Читаем Ищи меня в отражениях (СИ) полностью

Внутри веселье продолжилось. Размахивая пустым мешком для подарков, Дед Мороз сначала распевал песни, рассказывающие о его криминальном прошлом, а потом начал требовать встать на стульчик и прочитать ему стишок. Снегурочки покатывались со смеху и вяло пытались урезонить распоясавшегося Деда Мороза.

Наконец, он заметил меня и, шатаясь, словно от шторма в Атлантическом океане, начал пробираться в мою сторону. К счастью, следующей остановкой была Областная клиническая больница, и я поспешил наружу. Деда Мороза не на шутку расстроила потеря клиента. Из уходящего трамвая слышались вопли об упущенных подарках для маленьких ребят, которые хорошо себя вели в этом году.

В холле больницы было особенно тихо. Старушка гардеробщица удивленно посмотрела на меня поверх очков, крякнула, отложила вязание и вперевалку пошла за халатом.

- С Новым годом вас, - сказал я тихо.

- И тебя, - буркнула та.

На третьем этаже было все так же пустынно. Лишь в конце коридора стояла пара.

Я сразу узнал родителей Нади и направился к ним. Стас что-то тихо нашептывал Насте, поглаживая ее по волосам. Она же вся словно сжалась. Я увидел ее вздрагивающие плечи, и в следующее мгновение почувствовал жар в груди.

Воздух в легких вдруг превратился в огненную лаву. Я силился выдохнуть, но не мог. В висках пульсировало и билось с нарастающей силой "НЕТ! НЕТ! НЕТ!". Я покачнулся, оперся о стену и смог выдавить из себя лишь пару слов:

- Что? Что с Надей!?

Стас обернулся. Его переносицу прорезала глубокая морщина.

- Зеркало украли, - коротко ответил он.

- Зеркало? - в голове все плыло и путалось.

Настя резко обернулась и дико посмотрела на меня.

- Ты не понимаешь... Это конец! - с ее подбородка капали слезы. Стас обнял жену за плечи и прислонил к себе.

- Не обращай внимания, Тимофей. Иди, посиди с Надей. Все образуется. Это нервы.

Я рванул к палате, но войти решился не сразу. Все еще боялся, что столкнусь там с чем-то ужасным, непоправимым. Внутри все закипело от злости. Они напугали меня до смерти! Спятили все, что ли? Опять зеркало!? Я думал, она умерла... Какое мне дело до зеркала! Причем тут вообще все эти зеркала? Я распахнул дверь и вошёл.

Внутри было как всегда. Надя лежала на кровати. Ее щеки были слегка розовыми. Одеяло на груди ровно поднималось и опускалось. Я прикоснулся к ее руке, все такой же безвольной, но теплой.

Из коридора послышались громкие голоса:

- Стас, они разобьют зеркало!

- Ты не можешь знать, не придумывай. Зачем им разбивать зеркало? Они бы его здесь разбили и ушли.

- Боже, она еще ребенок! Чего они хотят? Что она может?

- Уроды! Знать бы кто...

- Ты должен, ты обязан найти! - Настя почти кричала.

- Успокойся! Настя, хватит, возьми себя в руки, наконец! Так мы ей не поможем.

Я вдруг почувствовал себя бесконечно уставшим. Я не понимал, что происходит, но мне стало абсолютно все равно. Мне надоело разгадывать эти нелепые загадки. С меня достаточно тех тайн, что самому приходится хранить. Мне только четырнадцать, и я просто хочу быть ребенком! Обычным ребенком... Зачем мне все это? Мне не нужны проблемы, запутанные истории, несчастные девчонки!

Я выскочил из палаты и, не прощаясь с родителями Нади, уверенно зашагал к лестнице. Заметив в углу коридора мусорное ведро, я с силой зашвырнул туда свое карманное зеркало, с которым не расставался последние несколько дней. Оно звонко брякнуло, со звоном разлетаясь у меня за спиной.

Глава 17


Тяжелое небо уныло висело над городом. С утра потеплело, и я вдохнул полной грудью влажный тягучий воздух.

Я решил, что в Никитском сейчас делать нечего. Ребята что-то говорили про елку и ледовый городок с огромной горкой в центре города. Почему бы не пойти туда в конце концов? Все равно заняться нечем. А там, в толпе, наверняка найдутся влюбленные парочки, и мне будет чем подкрепиться. Может и с горки прокачусь. Надо только раздобыть санки.

Я свернул в сторону Большого проспекта и зашагал вдоль витрин, украшенных цветными гирляндами и белыми снежинками, вырезанными из салфеток.

Настоящие санки на дороге не валяются, но сгодилась бы любая картонка или кусок фанеры. Я огляделся в поисках достойной альтернативы. Ничего такого не было и в помине.

Не попытать ли счастья в продуктовом магазине? Как раз его я заметил на углу, где в Большой проспект вливалась соседняя улица.

Мне повезло. Несмотря на праздничный день, магазин был открыт. У входа образовался небольшой затор. Кто-то жаловался на то, что у нас все не как у нормальных людей, а кто-то смеялся, стараясь протиснуться между идущими навстречу. Меховые шубы терлись друг о друга, то и дело глухо потрескивая разрядами электричества.

Я прошмыгнул внутрь, и меня обдало потоком прелого воздуха с запахом несвежих овощей.

Стянув шапку и шарф, я сунул их подмышку и направился к отделу с фруктами. За прилавком стояла грузная дама в белом халате и длинном колпаке, который возвышался над ее головой, как верхушка айсберга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика