Читаем Ищите женщину полностью

– Не бойся сынок. Небось насмотрелся на всякое в своём морге. Ещё не родился тот, кто бы посмел меня пальцем тронуть.

Мужчина с нехорошей улыбкой продолжал шагать в их сторону и настолько приблизился, что в воздухе запахло спиртным.

Не на шутку встревоженный Парис, предчувствуя большую беду, выступил к нему навстречу, но мужчина, будто не замечая его, оттолкнул в сторону и прошёл вперёд.

– Что вам надо? – возмущённо воскликнул Парис, не сводя глаз с топора, – Кто вы такой?

– Меня зовут Вова, – ответил мужчина, глядя исключительно в сторону Елены и продолжил, – Я эту женщину давно ищу. Вас ведь Еленой зовут не так ли?

– Правильно, – ответила мать, которая в отличии от Париса, смотрела не на топор, а прямо в лицо Вовы.

– Ну, наконец то, я вас нашёл.

– Зачем вы её искали и откуда вы её знаете? – строго спросил Парис.

Мужчина между тем бережливо положил топор на полку и произнёс восторженно:

– А кто здесь не знает храбрую Елену, которая ударом скалки повалила на землю волчицу?

Парис облегчённо выдохнул.

– А вы наверное её сын? – спросил Вова, наконец то, обратив внимание на Париса, – Если не ошибаюсь вас Парисом зовут? Этакое древнее имя времён троянских войн.

«Пьяньчуга, а образованный» – подумал Парис.

Вову, бывшего мужа Ингрид, он видел всего лишь раз, но запомнил его лицо хорошо.

«Пьянь подзаборная» – с таким отвращением она отзывалась о бывшем муже. Но тем не менее эта пьянь имела и образование и когда то владела профессией.

– Елена! – торжественно произнёс Вова, – Вы образец женственности и одновременно смелости. Позвольте поцеловать ту руку, которая не побоялась ударить грозного зверя.

Сказав так он, не дожидаясь разрешения, прильнул губами к руке Елены, а потом достал из кармана тот самый волчий оберег и надел ей на запястье.

– Эта вещица осталась от моей бывшей жены. На нём волк с разноцветными глазами. Я давно решил, что он должен принадлежать вам. По моему это будет справедливо и пусть этот волк бережёт вашу жизнь.

– А где сейчас ваша бывшая жена? – осторожно спросила Елена.

– Удрала в неизвестном направлении, – весело развёл руками бывший муж, – Оставила на столе этот предмет и исчезла на все четыре стороны.

– Я вижу вы этому рады?

– Рад не спорю. Она ведь на меня порчу наводила.

– Каким образом?

– Спаивала. Сделала меня пьяницей, – нахмурив брови, сказал Вова.

– Но вы же развелись.

– Вы не поверите, но после развода я бросил пить.

– Ой ли? – засомневалась в правдивости сказанного Елена, показательно шмыгая носом.

– Вот вам истинный крест! – трижды перекрестился Вова, – Чтоб я сдох, если вру. Вы та женщина, которой я не посмею лгать. Вы для меня, как святая!

Парис и Елена со смешанными чувствами вышли из хозяйственного магазина. Вова, размахивая новеньким топориком, зашагал к остановке и сел в автобус.

Как только машина скрылась за поворотом, Парис выхватил с запястья Елены этот злосчастный волчий амулет и хотел уже выкинуть в озеро.

– Погоди! – остановила его криком мать, – Не делай этого.

– Зачем? Он же источник стольких бед. Нельзя его приносить в дом.

– Ошибаешься, сын мой. Беды приносят не вещицы, а люди, – произнесла многозначительно Елена и забрала оберег обратно, – В моих руках она будет творить добро. Поехали! Меня ждёт моё чудо!

-

По дороге домой Елена Сократовна повстречала соседа.

– День добрый Игорь Родионович!

– Здравствуйте Елена Сократовна! Как поживаете? Хорошо ли спится на новом месте?

– Плохо. От волчьего воя спасу нет. А ведь вы обещали избавить нас от этой напасти. А вчера вообще вой переместился прямо под окна и только чей то выстрел смог его прекратить. Я не удивлюсь, если завтра эта волчица завоет у нас в коридоре.

Сказанное Еленой озаботило Игоря.

– Я вас услышал Елена Сократовна и сделаю всё для устранения этого воя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература