Неожиданно перед ее глазами возникла Есугэн. Сестра стояла сгорбившись, вся ее еще не сформировавшаяся фигурка выражала отчаянье. По щекам текли потоки слез. Твердые, в мозолях от поводьев, пальцы взяли Есугэн за подбородок и заставили поднять голову. К детскому лицу сестры склонилось другое лицо, немолодое и некрасивое, где-то около тридцати лет, со следами от шрамов на нем, принадлежащее мужчине. Он заговорил хриплым голосом, на наречии ее племени, с трудом подбирая слова:
– Не бойся, маленькая красавица. Никто не тронет. Я, Темучжин, беру тебя в свой гарем. Нет наложница. Жена.
Эта новость вызвала у Есугэн более сильный поток слез, что заставило мужчину нахмуриться.
Маленькая татарка упала перед ним на колени, обхватив его ноги руками, прижалась к ним лбом.
Даже во сне, в качестве стороннего наблюдателя, Есуй поморщилась.
– Великий хан! – быстро, скороговоркой заговорила она. – У меня есть старшая сестра, которая гораздо красивее меня. Намного красивее. Есуй! Нет такого воина в наших племенах, кто не хотел бы видеть ее своей женой! Но красота ее такова, что достойна лишь гарема великого хана. Есуй! Мою сестру зовут Есуй!
Хоть маленькая татарка и говорила быстро и сбивчиво, Темучжин прекрасно ее понял. Если ее сестра и вправду такова, как говорит его будущая третья жена, то она действительно достойна занять место в его гареме.
– Боорча! Мухали! – крикнул он, покидая шатер.
Есуй вскочила в поту, не смотря на прохладу ночи.
– Анар! Анар… – жалобно позвала она.
Мужчина проснулся немедленно. Прислушался. Тихо.
– Нам надо уходить, – Есуй умоляюще заломила руки, – Погоня.
– Ты слышишь погоню?
– Нет, но я видела сон…
Даже не смотря на усталость, Анар улыбнулся. Женщина… Конечно, даже первая всадница и лучшая охотница оры может испугаться…
Он притянул жену к себе и нежно поцеловал в висок.
– Тебе приснилось, Есуй. Это только сон. Только сон, понимаешь?
– Нет, Анар, – вопреки вчерашним напутствиям матери, данным перед всем племенем, никогда и ни в чем не перечить мужу, Есуй замотала головой из стороны в сторону. – Нет! Это был непростой сон! Есугэн…
Анар совсем не рассердился неповиновению жены. Ну конечно, она переживает из-за сестры. И молчала, терпела весь день. Настоящий воин. Да и как сердиться на нее? Даже сейчас, грязная и усталая, с всклокоченными на затылке волосами, Есуй была и оставалась первой красавицей татарских племен. Ну что ему сделать, чтобы успокоить свою женщину? Кажется, он вполне отдохнул…
– Иди сюда, Есуй, – он подмял мягкое податливое тело под себя, секунду смотрел в ее влажные темные глаза, в которых отражалось звездное небо, затем резким движением повернул лицо жены в сторону, впился твердым поцелуем в щеку. Еще раз, еще. Теперь вот так. Приподнять ее рубаху, приспустить ыштан…
Воины Темучжина появились ближе к рассвету.
Есуй оторвали от мужа и за волосы втащили в седло. Вопреки своему обыкновению, монголы не тронули Анара. Тот, кого другие называли Боорча, кто поднял ее в свое седло, просто оттолкнул Анара сапогом, прежде чем впиться пятками в разгоряченные бока мерина.
– Я приду за тобой! – это были последние слова, которые Есуй услышала от мужа. Так и запомнила его: одинокого, опрокинутого навзничь на землю, с рассеченной бровью, стиснутыми зубами.
Дорога в ору хана заняла полдня – конечно, лошади у монголов быстрые, но пришлось объезжать непроходимую чащу, где Есуй прошла вчера с мужем.
Она сразу поняла, что это был непростой сон, и даже почти не удивилась, когда увидела группу воинов.
Есугэн, как ты могла… Предательница! Неужели твоя ревность к Анару оказалась настолько сильной, что ты не смогла простить меня даже перед лицом смертельной опасности?! Могла бы я также поступить с тобой, сестра? Могла бы даже подумать о том, чтобы предать? Всю дорогу спрашивала сама себя Есуй, неловко подпрыгивая на ухабах, больно ударяясь ребрами о луку седла, через которое была перекинута.
Когда, наконец, это мучение закончилось, и ее одним рывком спустили с лошади, Есуй все-таки устояла на ногах. Или она не всадница, достойная своего племени?
Почти не удивилась, увидев воочию того самого "великого хана" – во сне она достаточно его разглядела. Только при свете дня он выглядел еще старше.
– Моя третья жена не врать мне, – он повернул ее лицо в сторону и вернул на место. – Ты будешь четвертая, татарка.
Последующие часы, проведенные среди монгольских женщин, Есуй прожила как во сне. Ее скребли жесткой щеткой, мыли, протирали мягкими тряпками. Одели монгольский халат – дэли, заплели косы в сложную прическу.
Есуй не сопротивлялась, но держалась с достоинством. Не плакала, не жаловалась. Даже когда они заметили рану на ноге, заахали, зацокали языками, принесли вонючую мазь и наложили повязку.
Есуй понимала наречие пришедших, знала, что ее готовят к собственному свадебному пиру.
Когда ее подвели к столу, где она должна была занять место рядом с мужем, она увидела Есугэн.