Читаем Иштаран. Начало (СИ) полностью

— Пусти себе кровь, — раздалось внезапно у меня в голове. От неожиданности я чуть не выронил череп и тупо переспросил:

— Чего?

— Ты дурочку косишь что ли?! — раздраженно воскликнул Морт. — Клади артефакт на место!

— Достань чертов меч и режь себе ладонь, если хочешь отсюда выбраться! — снова раздался скрипучий голос. — Живее, парень!

Мне не оставалось ничего, кроме как послушать голос. Я убрал череп в складки плаща и вытащил меч. Шиппинговцы напряглись еще больше.

— Да б****, Вань, хорош сопли жевать! — взорвался Пендальф. — Кончаем его!

Я приложил лезвие к левой ладони и резко провел. Очень неприятно, но не смертельно. В реале было бы куда хуже.

— Эй, мужик, ты чего? — искренне удивился Нортумберландер. Даже некромант прервал начатый каст. — Ты самоубиться решил?

Капли крови звонко ударялись по полу, по затертым завиткам узоров.

— Блуда корва! Блуда корвани! — раздалось в голове. Я уже приноровился к произношению местных заклинаний, так что точно повторить формулу туда не составило.

Вам предлагают изучить заклинание Кровавый ритуал (слово), Магия крови.

— Блуда корва! Блуда корвани!

Троица клановых лидеров бросилась на меня, но было поздно.

— Тари Иштари! Мулаэ!

Вам предлагают изучить заклинание Массового разупокоения (слово), Некромантия.

— Тари Иштари! Мулаэ!

Зал затрясся. Все трое шиппинговцев свалились с ног.

Дикая боль пронзила порезанную руку, я вскрикнул и схватился за нее целой рукой, выронив меч.

— А теперь беги!

По команде голоса ноги сами понесли меня мимо поднимающихся игроков к выходу. Стены ходили ходуном и шли трещинами, здоровенные куски камня с грохотом падали и разбивались вдребезги. А из разломов лезла бесчисленная нежить.

Каждую секунду я ждал смертельного заклинания в спину, но так и не дождался. У входа я не смог побороть искушение обернуться. Троица игроков была погребена под копошащейся массой упырей.

Не испытывая судьбу, я побежал прочь.

Одним старым богам известно, как я выбрался из лабиринта, всего дважды забежав в тупик. Возможно, с их подачи это и случилось. Лабиринт рушился и кишел мертвяками, так же, как зал с зиккуратом позади. Правда, ко мне они не проявляли особого интереса, иначе тут я бы и слился.

Во второй пещере я догнал остатки рейда, застигнутые врасплох вылезшей ниоткуда нежитью. Я обогнул их по широкой дуге и вылетел к бастиону. К счастью, никого из возродившихся игроков там не было, и я кубарем скатился с горы.

Не помню, как добежал до выхода из долины. Только краем сознания отметил, как меня окликает со сторожевой башни Дуболь. Остановился я только, отбежав от ущелья пару километров по дороге — да так и свалился в свежий снег, ловя ртом воздух. Сердце бухало, словно молот по наковальне.

Глаз зацепился за мелькающие строчки логов.

Вы теряете 1 уровень. Ваш уровень 26.

Вы выучили заклинание Ритуал крови (слово), Магия крови.

Вы получаете 1 ранг навыка Магия крови.

Вы получаете 2 ранг навыка Магия крови.

Вы получаете 3 ранг навыка Магия крови.

Вы получаете 4 ранг навыка Магия крови.

Навык Магия крови 4 уровень.

Вы выучили заклинание Массовое разупокоения (слово), Некромантия.

Вы получаете 29 ранг навыка Некромантия.

Вы получаете 30 ранг навыка Некромантия.

Вы получаете 31 ранг навыка Некромантия.

Глава 9


— Эй, а че это ты в грязи лежишь?

Я поднял голову. Передо мной стояла пара обитых мехом щегольских сапожек, из которой вырастала фигура моего нового знакомого Копперберда.

Я уронил голову обратно в снег и пробурчал:

— Бегу от Фри Шиппинга. Устроил им небольшую бучу. Кстати, тебе там в ближайшее время появляться без толку, им не до того.

— Значит, началось, — поцокал языком гном. — Ну без толку так без толку, все равно они за свой лут драли так, что я считай ничего с него не наваривал. Да поднимайся ты, некромант!

Короткие руки толщиной с дерево играючи подняли меня с земли и поставили на ноги.

— Когда грядет ураган, — назидательно поднял палец гном, — стоит держаться в его центре. Так что предлагаю тебе присоединиться к моему скромному каравану.

Копперберд провел руками, указывая дальше по дороге, где стояло несколько тяжелых телег, запряженных громадными, в два человеческих роста, четырехрогими волосатыми волами.

— Дареному коню, конечно, смотреть во всякие места не положено, но все-таки: куда направляетесь?

— Так в Морран — столицу Севера.

Голова шла кругом от событий последнего часа, так что я пока толком не мог сообразить, что мне делать дальше. Единственное, что я знал — то, что первым делом мне нужно убраться подальше, а потом разобраться с добытым в гробнице черепе, потому что череп этот, очевидно, — именно то, что я искал, то, благодаря чему я смогу прокачать некромантию до серьезного уровня. Так что передышка в компании других игроков и небольшое путешествие были как раз кстати.

— Кстати, Коп, а у тебя не найдется меча и посоха на некроманта уровня так, скажем, под тридцатый?

— Для тебя, амиго, найдется все что угодно.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези