Читаем Искатель. 1961-1991. Выпуск 2 полностью

— Покупка «Мэри Диар» была совершена восемнадцатого июня прошлого года. Когда была куплена «Торре Анунсиата»?

Впервые миссис Петри проявила некоторую нерешительность.

— Я не помню точно.

— Это было в апреле прошлого года?

— Я не помню.

— Но ведь вы директор компании и должны были знать об этом, ибо каждая покупка влечет за собой значительные денежные расходы. Вы хотите сказать, что не располагаете данными об этой сделке? — Произнес сэр Лайонел несколько резче.

— Может быть, и есть данные. Я не знаю. — А затем она поспешно добавила: — В то время мы быстро расширяли свою деятельность, и этот вопрос решался в сингапурском филиале.

— И поэтому вы не были полностью информированы, не так ли?

Она кивнула в знак согласия, и тогда он спросил:

— Не назовете ли вы дату, когда мистер Гандерсен был принят в совет директоров?

— Второго марта прошлого года.

— Таким образом, заключение сделок на перевозку грузов явилось результатом его присоединения?

— Да, я полагаю, что так.

Сэр Лайонел обратился к председателю.

— У меня есть еще один вопрос, который я хочу задать свидетельнице. Насколько суд уже осведомлен, «Мэри Диар» совершала свой единственный рейс, после которого должна была быть сдана на слом. «Торре Анунсиата» совершила только два плавания, а затем была продана. Мне бы хотелось знать, каков размер прибылей от этих двух сделок?

Боуэн-Лодж повторил вопрос сэра Лайонела, но миссис Петри отрицательно покачала головой. Она не знала.

— Тогда назовите продажную стоимость этих судов, — сэр Лайонел поставил вопрос в лоб.

— Эти данные в наш оффис не поступали.

— Я полагаю, что вы не знаете, кому пошли деньги?

Она снова отрицательно покачала головой.

— Боюсь, что не знаю и этого. Все было организовано в Сингапуре.

Сэр Лайонел удовлетворенно кивнул и сел на место. Миссис Петри разрешили покинуть свидетельскую ложу, и она отправилась на свое место. Я обратил внимание, что, пока она шла, взгляд ее был направлен на кого-то позади меня, и я решил, что на Гандерсена. Она была бледна и, видно, сильно обеспокоена.

Меня обдало запахом духов, когда миссис Петри прошла мимо на свое место, и я сразу же услышал, как голос Гандерсена, холодный и сердитый, произнес: «Почему вы не сказали ему? Я же еще несколько недель назад предоставил вам все данные», — на что она шепотом ответила: «Как я сейчас могу думать о цифрах?»

И тут Холланд вызвал нового свидетеля.

— Ханс Гандерсен.

Он назвал себя финансистом и директором компании и произвел на суд сильное впечатление. Как бизнесмен он знал все факты и цифры. Безо всякого напоминания со стороны Холланда он объяснил суду причины своего присоединения к компании Деллимера, сообщил, в каких целях они приобрели «Мэри Диар» и «Торре Анунсиату», на какие средства финансировались покупки и размеры ожидаемых прибылей.

Свое участие в компании Деллимера он объяснил сухим, деловым языком. Он имел долю во многих фирмах Сингапура и других портовых городов Дальнего Востока. Одновременно он принимал участие в делах и этой маленькой фирмы. У него возникла возможность приобрести для нее два старых судна по очень низкой цене. Он понимал, что плата за грузовые перевозки морем в тот момент была очень невысокой, и потому рассчитывал, что, отремонтировав суда, он сможет продать их за более крупную сумму и получить прибыль. Он выбрал компанию Деллимера в качестве посредника, так как лично знал самого мистера Деллимера, а также знал его намерение после этой сделки свернуть все свои дела.

— Исходя из опыта, — добавил он, — это наиболее выгодный способ осуществления подобных операций.

Что касается «Торре Анунсиаты», то цель была достигнута. Они продали судно за сумму, превышавшую его стоимость. С «Мэри Диар» дело обстояло сложнее. Судно оказалось в худшем состоянии, чем можно было предположить. Тогда он решил, что судно совершит один рейс в Англию и там будет продано на слом. Сумма от продажи на слом ниже стоимости судна, но в целом компания получила бы небольшой доход, учитывая прибыль от рейса. Он протянул Холланду листок бумаги.

— Здесь цифры, действительные и планируемые, — сказал Гандерсен.

Холланд передал бумагу Боуэн-Лоджу и сел на место. Председатель пробежал глазами цифры, кивнул головой и взглянул на сэра Лайонела, который в это время уже поднялся со своего места и произнес:

— Я хотел бы узнать у свидетеля, кто финансировал приобретение судов и какую точно выгоду он получал от этой операции?

Боуэн-Лодж повторил вопрос, и Гандерсен ответил:

— Конечно, операцию финансировал я лично. В качестве вознаграждения мне причиталась равная доля от возросшего капитала компании.

— Иными словами, — сказал сэр Лайонел, — ваше намерение стать одним из директоров этой компании предусматривало получение прибыли?

— Естественно, я ведь бизнесмен, сэр.

— Я благодарю вас, — сухо улыбнулся сэр Лайонел. — А теперь о «Мэри Диар». Вы признали, что состояние ее оказалось хуже, чем вы ожидали. Тогда каким же образом вы допустили перевозку столь ценного груза на этом пароходе? Ее организовывал мистер Деллимер?

Перейти на страницу:

Все книги серии Искатель, 1961-1991 (подшивка)

Похожие книги