Читаем Искатель полностью

Ружье покоится у Трея на колене, он готов к охоте. Говорит:

– Вы сказали, вас дедушка учил стрелять.

– Верно.

– А чего не отец?

– Я ж рассказывал. Он редко бывал рядом.

– Вы говорили, непостоянный он.

– Верно.

Трей осмысляет.

– А мамка чего не учила? Она тоже непостоянная была?

– Нет, – отвечает Кел, – мама была постоянная как мало кто. Работала на двух работах, чтоб нам денег хватало. А потому дома бывала редко, чтоб за мной приглядывать. Ну и отправляла меня к дедушке с бабушкой почти на все время, пока я не подрос и не начал сам за собой приглядывать. Вот почему дед и учил меня стрелять.

Трей впитывает сказанное, всматривается в кромку леса.

– А что за работы?

– Помощницей в доме для престарелых. И официанткой в кафетерии, в свободное время.

– У нас мамка работала на заправке на главной дороге, – говорит Трей. – Когда Эмер уехала тока, некому было за малышней смотреть, пока мы в школе. Деды и бабки все померли.

– Ну, – говорит Кел, – вот так-то. Все стараются как могут.

– А ваши братья и сестры? Они с вами ездили?

– Нет, у них другие мамы, – поясняет Кел. – Кто его знает, как и что они там.

– Папа у вас, значит, шмарогон, – замечает Трей, просияв.

Кел тратит секунду на то, чтоб сообразить, что это слово значит, у него вырывается громкий смешок, который он поспешно придавливает.

– Ага, – отзывается Кел, все еще посмеиваясь. – Ну примерно.

– Ш-ш-ш, – внезапно выдает Трей, кивая на лесок. – Кролик.

И впрямь в высокой траве на кромке леса шевеление. Полдесятка кроликов выбираются на вечернюю кормежку. Гуляют непринужденно, подпрыгивают и скачут, просто чтоб размяться, то и дело замирают, чтоб сжевать что-то вкусное.

Кел смотрит сверху на Трея, тот пристраивает ружье к плечу, всем телом настороже, рьян. Стриженные под машинку волосы похожи на шерстку Лениного щенка. Кел ощущает порыв положить малому ладонь на макушку.

– Так, – говорит. – Поглядим, удастся ли тебе добыть нам ужин.

Пуля пролетает у кроликов над головами, зверьки дают деру в подлесок и были таковы. Трей расстроенно вскидывает взгляд на Кела.

– Не беда, – говорит Кел, – вернутся. Однако почти попал, их придется подождать, а нам пора домой.

Сумерки сгущаются, скоро Март или Пи-Джей подадутся к Келу в лесок с дозором.

– А-ай! Еще пять минуточек. Почти удалось.

Вид у малого сокрушенный.

– В следующий раз, значит, попадешь, – говорит Кел. – Спеху нет, они никуда не денутся. Дай покажу, как разряжать.

Они разряжают ружье и шагают через поле к дому. Трей насвистывает, чего Кел прежде за ним не замечал, – беспечный мотивчик, возможно, из репертуара вистла в “Шоне Оге”; такая песенка могла б быть о том, как отправляются весенним утром на свиданье к пригожей девушке. Грачи умолкают, появляется первая ночная живность: над линией деревьев проносится летучая мышь, с приближением Кела и Трея что-то мелкое удирает по траве.

– Здо́рово, – говорит Трей, поглядывая сбоку на Кела. – Спасибо.

– Я рад, – говорит Кел. – Знатный у тебя глазомер. Хорошо усваиваешь.

Трей кивает, сказать ему больше нечего, и он сворачивает в укрытие живой изгороди. Кел пытается проследить за ним взглядом, но еще задолго до того, как малой подбирается к дороге, его уж не видать, исчезает во мраке.

Келу любопытно, что ж там такое сегодня в “Шоне Оге”. Сооружает себе на ужин жареный сэндвич с сыром и принимает ванну, чтоб освежиться перед тем, что его ждет. Суббота, он звонит Алиссе, но та не снимает трубку.

11

Когда Кел отправляется в паб, тьма уже иззубрена от холода. Из трубы у Лопуха Ганнона вьется дым, насыщенный духом земли: торф; местные режут его на болотах в горах, сушат и жгут. Поля и изгороди, кажется, полнятся бойкой неугомонной возней: зверье чует обратный отсчет зимы.

Дверь “Шона Ога” открывается в яркий свет и теплый чад, выпускает на волю громкие голоса, музыку и кудель дыма. За столом в их нише Март, окруженный приятелями, завидев Кела, разражается приветственным ревом.

– Сам пожаловал! Иди сюда, Миляга Джим[37], садись. У меня тут для тебя кое-что.

В нише у Марта людно, здесь и Сенан, и Бобби, и еще какие-то мужики, чьи имена Кел помнит смутно. Вид у всех полнокровный, глаза блестят, вроде как народ намного пьянее, чем Кел ожидал к этому часу.

– Добрый вечер, – говорит он, кивая всем.

Март пододвигается на банкетке, освобождает Келу место.

– Барти! – кричит он за стойку. – Пинту “Смитика”. Ты ж эту шоблу забубенных знаешь, пральна?

– Боле-мене знакомы, – отвечает Кел, снимая куртку и усаживаясь. Март никогда прежде не приглашал его к себе в угол – кроме тех случаев, когда им требовался четвертый в карты. Сегодня в музыкальном углу вдобавок к вистлу еще скрипка и гитара, и все поют какую-то песню, в которой положено орать “Нет! Нет! Напрочь!”[38] и лупить по столу. Дейрдре подпевает, отставая на полтакта, почти улыбается и такая оживленная, какой Кел ее прежде ни разу не видел. – Что тут у вас происходит?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы