Читаем Искатель Искомого полностью

Но почему Хамфри до сих пор сидит в приемной? Неужели он прождал здесь все это время? Где его семья? Прошло уже десять лет с того дня, как Волшебник исчез из замка вместе с женой и сыном, оставив Ксант в трудном положении. Отсутствие его обнаружил первым кентаврица Чекс с друзьями Эском-Людоедом и Волни-Вабанком: пока троица одолевала препятствия, обитатели замка исчезли. Так возникла величайшая тайна современного Ксанта: что случилось?

Ну, возможно, это было не ее дело, хотя и она была заинтригована подобно всем прочим. Все, что требовалось Лакуне, это задать Волшебнику Вопрос.

Ей бы не хотелось будить старика, но она не знала, сколько ей отпущено времени. Как-никак это была приемная Пекла, дверь в любой момент могла распахнуться, явив демона, который произнесет холодно: «Следующий». И либо Хамфри пригласят, либо ее. В любом случае Ответа она не получит.

– Кхм, – произнесла она вежливо.

Одно веко Хамфри вздернулось. Затем другое. Наконец Волшебник открыл, а точнее – вытаращил оба глаза.

– Лакуна? Что ты здесь делаешь?

– Ты узнал меня? – вздрогнув, спросила она.

– Как не узнать! Ты ведь со мной нянчилась, когда меня окатили эликсиром молодости! Тебе тогда было шестнадцать, и ты совсем не была похожа на себя нынешнюю.

Она совсем забыла, насколько остра его память. Естественно, он ведь был Волшебником Информации. Даже в младенческом состоянии он запоминал все мгновенно. Вот и сейчас, ни разу не увидев Лакуну в течение восемнадцати лет, он узнал ее с ошеломительной легкостью.

– Я пришла задать тебе Вопрос, – сказала она.

– Я теперь не отвечаю на Вопросы. Пойди в замок. Там сынишка Мэрфи, он тебе ответит.

– Так это он и послал меня сюда. Он сказал, что только ты сможешь дать Ответ.

– Но почему? У него что, нет Книги?

– Книга есть, но он не может разобраться в технических терминах.

Хамфри кивнул.

– Нужно потратить не меньше столетия, чтобы изучить все тонкости. Кому-кому, а мне-то это хорошо известно. Я вникал быстрее, потому что имел специальную подготовку, но у Грэя все еще впереди.

– Я не могу ждать столетие! – запротестовала она. – Мне не шестнадцать. Мне уже тридцать четыре. А через десять лет я умру от тоски.

Он оценивающе посмотрел на нее.

– Лет через шесть, не больше.

– Шесть лет?

– Человеку позволено совершить всего лишь три великих ошибки. Первая твоя ошибка – что ты не вышла замуж за того молодого человека. Вторая – в том, что ты перешла тридцатилетний рубеж. Третью ты совершишь, когда шагнешь за сорок. В тебе перестанут видеть женщину.

Определенно, он понимал, в каком она положении.

– Волшебник Грэй Мэрфи сказал мне о первой ошибке. Если я смогу исправить ее, останутся всего две. Для замужних женщин правила игры несколько иные. Поэтому я и пришла к тебе.

Хамфри подумал.

– Кажется, я и сидя здесь смог бы кое-что для тебя сделать. Предположим, я передам с тобой кое-что для Мэрфи, и он разберется с Ответом.

– Я была бы очень тебе благодарна! – сказала она.

– А какую службу ты отслужишь мне взамен?

– А что бы ты хотел?

– Я бы хотел, чтобы на меня обратили наконец внимание, – сказал он. – Я отсидел все до самых пяток за десять лет ожидания в этой приемной.

– А какого Черта ты ждешь?

– Да не Черта. Мне нужен демон X(A/N)th. Я собираюсь изъять кое-кого из Пекла и вернуться с ней в Ксант.

– С ней? А кто она?

– Моя жена.

– Горгона – в Пекле?

– Нет. Горгона ждет, пока я управлюсь с этим делом. А в Пекле – Роза.

– Роза – твоя жена? А как же Горгона?

– А что Горгона?

– Как у тебя может быть жена в Пекле, когда твоя жена – Горгона?

– На Розе я женился раньше.

– Но тогда...

– Это долгая история, – коротко ответил он.

Лакуна понимала, что Хамфри за сто лет до встречи с Горгоной, надо полагать, ушами не хлопал. Роза, должно быть, его первая жена.

– Дело не в том, долгая это история или нет. Если ты вернешь Розу, то у тебя окажется две жены, а в Ксанте такое не разрешается.

– Кто это говорит?

– Королева Ирен. Когда Принц Дольф обручился с двумя девушками сразу, она сказала, что он имеет право жениться только на одной.

Хамфри вздохнул.

– Это сложный вопрос. Но слово Королевы – закон, каким бы неприятным оно ни было. Ее сын, должно быть, сильно огорчился.

– Конечно, – согласилась она. – Но впоследствии он смирился с этим.

– Он был молод. А я слишком стар, чтобы подлаживаться к такой ерунде. Что мне делать? Не оставлять же Розу в Пекле!

– Ты спрашиваешь меня? Ты же Волшебник Информации!

– Правда. Я должен буду это обдумать. Я сделаю обзор моей жизни и, посмотрев на все под определенным углом, приму правильное решение. Тут-то мне и понадобится твоя служба: ты отпечатаешь мою биографию.

– Да здесь и печатать-то не на чем, – удивившись, возразила она.

– А прямо на стенах.

– Я, конечно, могу это сделать, – согласилась она. – Но какой в этом смысл? Почему бы тебе не обозреть свою жизнь мысленно?

– Потому что размеры моей головы ограничены! – огрызнулся он. – Кроме того, я пытаюсь привлечь внимание Демона X(A/N)th"а. Возможно, что настенная история моей жизни его заинтересует.

– Зачем тебе вообще Демон X(A/N)th? Ты же собирался забрать из Пекла первую жену!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги