Читаем Искатель Искомого полностью

– Я могу подойти к Компотеру и изменить текст на экране. Там будет сказано, что обязательства Грэя Мэрфи отныне не действительны. А поскольку то, что на экране, тут же воплощается в жизнь, то так оно и будет. И никаких дальнейших обязательств!

Айви повернулась к Доброму Волшебнику, глаза ее сияли.

– Она это может, Грэй?

Грэй потянулся за огромным томом. Пролистал по-быстрому, вглядываясь в затхлые страницы. Остановился, поднял глаза.

– Да, здесь это есть. Она может. Если правильно отпечатает все слова на экране Компотера. Если у нее хватит духу схватиться со злой машиной в ее злом логове. Есть одно ключевое слово, без которого ничего не выйдет.

– Ключевое слово? – переспросила Лакуна.

– "Сохранить".

– В смысле – что-нибудь спрятать?

– "Сохранить". Это слово имеет для Компотера специальное значение. Оно сохраняет все, что появляется на его злом экране. Компотер способен изменять все вокруг, но себя он изменить не может. Я в этом смыслю, потому что имел дело с подобными машинами в Мандении.

– Тогда... – начала Айви.

Грэй поднял руки в знак капитуляции.

– Это единственная услуга, от которой я не могу отказаться. Мне придется дать Ответ на Вопрос Лакуны.

Лакуна улыбнулась, чувствуя огромное облегчение. По правде говоря, она бы и так попробовала освободить Грэя, чтобы доставить радость Айви.

– Очень хорошо, – мрачно сказал Грэй, снова перелистывая страницы Книги Ответов. – Я вынужден ответить, но надеюсь, что последствия будут не такими страшными, как кажется. – Он нашел нужное место, прочел статью и поднял ошеломленные глаза. – Тут нет ничего такого, что бы принесло тебе практическую пользу. Уверена ли ты...

– Я уверена.

Он вздохнул.

– Здесь сказано, что ты должны была сделать ему предложение.

– Это не ответ, – запротестовала Айви. – Даже не сказано, кому и когда! Я полагаю, девушка имеет право сделать предложение, я сама предложила Грэю жениться на мне, но...

– Вполне достаточно, – заверила ее Лакуна. – Я знаю, о ком это. Если бы я тогда могла подумать!

– И кто же он?..

– Это было двенадцать лет назад, когда мне исполнилось столько же лет, сколько сейчас Грэю. Юношу звали Вернон, и у него был талант устраивать окружающим головокружение. Мне-то он, во всяком случае, голову точно вскружил, но это потому что я была и так без ума от него. Симпатичный молодой человек с хорошими манерами... Я бы вышла за него замуж, но он ни разу не попросил меня об этом. Я думала, он слишком робок. Видимо, я уже тогда была никому не интересно. Потом он женился, причем на женщине, которая ему явно не подходила. Она сделала его ничтожеством. Думаю, что в этом и заключался ее талант. Аист так и не принес им детей, возможно, потому что понимал, как плохо им придется в такой семье. – Лакуна печально покачала головой. – Теперь, когда Ответ получен, я и сама вижу эту свою ошибку. Он был застенчив и считал, что его талант никому не нужен. Я знаю, он бы согласился... Но я не догадалась...

– Но что толку знать об этом сейчас, когда прошло уже двенадцать лет? – спросила Айви.

– Толку никакого, разве что удовлетворение... Теперь я знаю точно, где ошиблась. Если я встречу еще раз такого человека, я уже не буду колебаться. Возможно, он и не примет мое предложение, мне ведь уже за тридцать! Но тем не менее...

Айви была обеспокоена.

– Грэй, я понимаю, ты дал Ответ, но мне это кажется недостаточным. Вспомни, какую службу собирается нам сослужить Лакуна! Она хочет снять с тебя такой камень! Так почему бы не ответить ей тем же? Может послать ее обратно, в прошлое, чтобы исправить ошибку?

– Я не очень уверен... – сказал он.

– Загляни в Книгу, – приказала она тем тоном, что известен лишь дамам, изучившим до тонкости Женские Тайны.

Он пожал плечами и снова принялся перелистывать страницы. Нашел нужное место – и уставился.

– Это... Кажется, это возможно, но...

– Возможно? – вскричала Лакуна. – Исправить ту ошибку?

– Да. Но технические детали настолько сложны, что я не могу их постичь. Книга составлена на языке программирования, и мне потребуются долгие годы, чтобы понять хоть что-нибудь. Хамфри провозился с ней целый век – вот он бы точно справился с таким Ответом.

– Тогда я должна спросить Хамфри, – сказала Лакуна. – Сразу как только отслужу тебе.

– Но Хамфри обретается сейчас по такому адресу, что и выговорить неловко! – возразил Грэй. – И он не хочет, чтобы его беспокоили. По всей видимости, он занят там чем-то весьма важным.

– Ну, со мной-то он поговорит, – по секрету сообщила Лакуна. – Я присутствовала на его свадьбе.

– Собственно говоря, он находится у Черта в Пекле. Не думаю, чтобы ты согласилась отправиться туда же.

– Соглашусь без колебания! Если только так и можно исправить мою ошибку – выручи меня! Я ведь согласилась тебя выручить! Волшебник, скажи мне, как добраться до Хамфри!

– Я не думаю... – начал было Грэй, но осекся, ибо Айви пустила в ход еще один секретный Взгляд.

– Это не твоя забота, – сказала Лакуна. – Если тебе за этот Ответ нужна еще одна служба, я исполню ее с радостью. Давай я пойду сейчас к Компотеру, а когда вернусь...

Грэй вздохнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги