— На этом континенте нет настолько слабых монстров.
Эрис заполучила Руджерда, чтобы читать ей детали каждого контракта и говорит довольно опасные вещи. Это хорошо, когда Руджерд берёт все заботы на себя.
— Хэй–хэй, пу–ку–ку, все из сме… смертельного тупика… ха… Это… фу–фу, секунду, ку–ку, высокие уровни как раз для вас, не так ли? — и тут парень, который насмехался над нами уже некоторое время, появился перед этими двумя, смеясь.
Мгновенно я выступил вперёд перед ними и оборвал лошадиноголового:
— Заткнись! Мы исправно возьмём контракт F или E уровня!
— Хэй–хэй, тебе не стоит так поступать. Ничего, если я дам вам совет?
— И что это?
— Вот, вот эта работа. Поиск потерянного питомца.
Рывок, это был сорван контракт, который я только что рассматривал.
— У этой работы высокий уровень, потому что у города слишком большая площадь.
— Хэй–хэй, хэй–хэй, хэй. Твой брат же супард «Смертельный Тупик», так?
— Так, и что с того?!
— Этот его глаз просто для показухи? Даже если место огромное, с этим глазом, это не займёт даже полного дня, так?
Хм. Теперь я понял. Теперь, когда я думаю об этом, это безусловно наш случай. Если это задание, где нужно отыскать живое существо, с Руджердом это будет просто. Например, если это кошка, если это он, тогда. Другое дело, что он имеет в виду под этим советом? Разве он просто не пытается спровоцировать нас, потому что думает, это подделка.
— Заткнись! Оставь нас в покое! — вот что я сказал, посылая его прочь, однако, со способностями Руджерда, поиск потерявшегося питомца должен пройти хорошо. Но сегодня мы вероятно должны отступить.
— Брат! Идём!
— Хм? Это нормально, что мы не взялись за работу?
— Всё нормально! Если мы возьмёмся за работу в такой ситуации ничего хорошего из этого не выйдет!
В любом случае, всё что я запланировал на сегодня — это показать наши лица и зарегистрироваться. А также проверить, какие виды заказов здесь размещают. По–настоящему серьёзная деятельность начнётся с завтрашнего дня.
— Идём.
После того, как мы направились к выходу из Гильдии Искателей Приключений, поднялся настоящий рёв смеха.
— Хэй–хэй, вы так просто уйдёте не взявшись за работу?!
— Как и ожидалось Смертельный Тупик–сан легко это принял!
— Гья–ха–ха-ха–ха–ха!
Руджерд был явно озадачен, беспокоясь, действительно ли всё хорошо. Всё хорошо. Сейчас мы добились успеха.
Даже услышав имя Смертельный Тупик, вместо тревоги или волнения они просто сорвались на смех. Может быть это не идеальная ситуация. Однако, без сомнения, мы сделали шаг вперёд. По крайней мере я уверен в этом.
---
Таким образом мы и стали искателями приключений.
1. Прим. пер.Напомню, так называется государственное агентство по трудоустройству в Японии, на которое часто ссылается главный герой.
2. Прим. пер.Напомню, это стандартная схема рейтингов в японских RPG, основанная на латинском алфавите. В порядке возрастания: F, E, D, C, B, A и, высший, S
Глава 8
После выходя из Гильдии Искателей Приключений оказалось, что уже совсем стемнело. Хотя небо и было ещё достаточно светлым, только город погрузился во тьму. Я понял, что это из–за того, что город внутри кратера, только несколько секунд спустя. Тень накрыла город из–за этих высоких стен. Вскоре будет кромешная тьма.
— Нам стоит побыстрее найти постоялый двор, — вот что я предложил, но лицо Эрис приняло странное выражение.
— Разве всё не будет хорошо, если мы просто разобьём лагерь за пределами города?
— Ну, не могу сказать этого. Разве ты не хочешь приятно отдохнуть в городе?
— Действительно?
Руджерд произнёс это так, будто это не имело особого значения. Чаще всего мы просто оставляли все заботы по наблюдению за окрестностями на Руджерда, когда разбивали лагерь. Он может заметить приближающихся даже когда находится в полусне. Я просыпаюсь посреди ночи от звука чего–то взорвавшегося и понимаю, что это звуки сражения Руджерда с монстрами. Это плохо для моего сердца. Ну, выбором будет постоялый двор. Я довольно голоден. Мне хотелось бы купить чего–нибудь, но у нас есть ещё немного сушёного мяса, оставшегося с того дня. Чтобы снизить расходы на еду, я думаю, нам стоит быть сдержаннее в этом? Пусть я и говорю так, если наши желудки чувствуют такую неудовлетворённость, это заставляет меня желать просто наесться досыта.
— Эй, Рудэус, смотри, — голос Эрис прозвучал по–настоящему взволнованно. Что, куда я должен смотреть?
В тот момент, когда я подумал это, поднимая голову, внутренние стены кратера начали испускать свет. После захода солнца, свет стал особенно сильным.
— Удивительно! Это удивительно! Я впервые вижу что–то подобное!
Когда солнце полностью село, внутренние стены кратера осветили весь город. Почти как парк развлечений, когда его освещают на ночь.
— Хммм, это бесспорно весьма удивительно.
Так как я всегда жил в местах, которые никогда не погружались целиком во тьму, я не был особенно тронут зрелищем. Однако, должен признать, это было весьма волшебным зрелищем. Однако, интересно, как это они сияют.
— Это магический камень света.
— О, ты знаешь про Райдена?!
— Райден? Кто это?