Читаем Искатели клада полностью

Положеніе становилось натянутымъ, но тутъ въ дому подкатилъ кабріолетъ, и изъ него вышелъ пожилой господинъ съ краснымъ, загрубвшимъ отъ загара лицомъ, обросшимъ сдою бородою. Онъ остановился съ нкоторымъ замшательствомъ на порог.

— Это… Да неужели это Прюденса? — проговорилъ онъ наконецъ, протягивая двушк руку.

— Да, дядя, это я.

Они пожали другъ другу руки, и затмъ капитанъ, взявъ изъ экипажа клтку съ попугаемъ, всю дорогу просившимъ извозчика поцловать его, отдалъ возниц деньги и снова вошелъ въ домъ, привтливо поздоровавшись съ Тредгольдомъ.

— Я опоздалъ на поздъ, — сказалъ капитанъ, — я… я надюсь, что теб будетъ здсь хорошо? — обратился онъ съ тою же застнчивостью въ двушк.

— Благодарю васъ, дядя.

— Ты очень похожа на свою мать.

— Надюсь, — проговорила Прюденса и, подойдя къ капитану, поцловала его въ щеку. Въ ту же минуту она почувствовала себя въ его добродушныхъ медвжьихъ объятіяхъ. Лицо его просіяло.

— Чортъ меня побери, если я зналъ сначала, какого курса мн съ тобою держаться! Маленькія двочки — одно, а когда он превратятся въ красивыхъ чинныхъ барышень — не знаешь, съ какой стороны и подойти къ нимъ. Вдь мы десять лтъ не видались.

Онъ снова поцловалъ ее въ лобъ и радостно подмигнулъ м-ру Тредгольду, который изъ деликатности смотрлъ въ окно. Затмъ онъ объявилъ, что нанялъ слугу, — съ нимъ меньше возни, чмъ со служанкою. Кажется, человкъ подходящій.

— Быть можетъ, онъ хитеръ и скрываетъ свои недостатки? — замтивъ м-ръ Тредгольдъ.

— Покуда онъ скрываетъ ихъ, не къ чему придраться, — заявилъ капитанъ, — лучшій поваръ, какого я когда-либо имлъ на корабл, былъ бглый каторжникъ.

— Насколько мн извстно, Таскеръ никогда не былъ на каторг,- сказалъ Тредгольдъ, — во всякомъ случа, я увренъ, что онъ не бжалъ оттуда: онъ слишкомъ для этого глупъ.

Въ эту минуту вошелъ нагруженный свертками тотъ, о комъ шла рчь; онъ застнчиво прошелъ на цыпочкахъ на кухню, гд сейчасъ же принялся возиться съ устройствомъ на новосель, а Тредгольдъ, отказавшись отъ приглашенія капитана напиться чаю, простился съ хозяевами.

— Славный малый, — сказалъ капитанъ, проводивъ его, — у него еще немножко втеръ въ голов, но съ годами это пройдетъ.

Озъ услся въ кресло и окинулъ довольнымъ взглядомъ свои владнія.

— Чуть ли не впервые за сорокъ пять лтъ мн приходится жить въ собственномъ дом. Надюсь, что ты почувствуешь себя здсь счастливою, и ужъ не я буду виноватъ, если этого не случится.

II

Мене чмъ въ недлю капитанъ Бауэрсъ окончательно устроился въ своемъ дом. Въ «каютъ-компаніи» были вывшены «правила», сообразно которымъ Джозефъ Таскеръ долженъ былъ распоряжаться своимъ временемъ и, боясь преступить случайно которое-нибудь изъ нихъ, онъ старательно заучивалъ ихъ по складамъ. Мстныя хозяйки очень интересовались дятельностью м-ра Таскера, но оказалось, что онъ держитъ домъ въ образцовомъ порядк, что капитанъ не замедлилъ приписать благодтельному вліянію «правилъ». Однако, дло не обошлось безъ ихъ нарушенія, и это привело въ неожиданному знакомству.

Однажды посл полудня послышался рзкій стукъ въ дверь, и въ отвтъ на вовгласъ капитана: войдите! — въ комнату вбжалъ взволнованный, небольшого роста человкъ.

— Мое имя Чокъ! — проговорилъ онъ, запыхавшись.

— Пріятель м-ра Тредгольда-отца? Я слышалъ о васъ, сэръ, — отозвался капитанъ.

Гость пропустилъ фразу мимо ушей.

— Жена моя желаетъ знать: неужели ей придется ежедневно одваться впотьмахъ до конца ея жизни? — продолжалъ онъ гнвнымъ, но дрожащимъ голосомъ.

— Одваться впотьмахъ? — повторилъ изумленный капитанъ.

— Съ опущенною шторою, — пояснилъ гость, нервно теребя кончики рыжеватыхъ усовъ. — Какъ бы вамъ самимъ понравилось, — продолжалъ онъ, уже смягчаясь, — еслибы на васъ навели въ упоръ подзорную трубу?

— Джозефъ! — рявкнулъ капитанъ, срываясь съ мста и подбгая къ окну, изъ котораго виднлась пресловутая мачта.

— Что прикажете, сэръ? — спросилъ, перевшиваясь черезъ перила, Таскеръ, въ рук у котораго оказался вышеупомянутый инструментъ.

— Что вы длаете тамъ съ подзорною трубою? Какъ смете вы глазть на чужія окна?

— Я не глазю на окна, сэръ, — возразилъ м-ръ Таскеръ тономъ оскорбленной невинности, — мн даже въ голову не могло придти ничто подобное.

— Вы наводите трубу прямо на окно спальни, — закричалъ м-ръ Чокъ, выйдя вслдъ за капитаномъ въ садъ, — и это уже не въ первый разъ.

— Право же нтъ, сэръ, — протестовалъ слуга, обращаясь въ своему барину, — я смотрлъ на зябликовъ, они свили себ гнздо подъ карнизомъ. Притомъ я видлъ, что вы всегда спускаете штору, какъ только меня увидите, — обернулся онъ уже къ постителю, — и потому думалъ, что я не мшаю…

— Я крайне сожалю, — проговорилъ капитанъ и приказалъ Джозефу, все еще продолжавшему оправдываться, немедленно слзть, и приготовить чай.

— Я готовъ врить, что онъ не имлъ дурного умысла, — проговорилъ смягчившійся м-ръ Чокъ, между тмъ какъ смущенный Джозефъ ретировался. — Надюсь, сэръ, что я не сказалъ ничего лишняго? Жена такъ настаивала, чтобы я пошелъ въ вамъ.

— Вы были совершенно правы, и я благодарю васъ за то, что вы пришли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука