Гермиона посмотрела на непримечательную темно-синюю обложку и вспомнила, что почувствовала вокруг нее покалывание магии, что говорило о наложенном заклинании, которое применяли ко всем книгам в Запрещенной секции. За последние недели она привыкла к незначительному движению магии под пальцами, поэтому без задней мысли отдавала ее. Хорошо, что Малфой не взял, — Пинс даже Гермионе неохотно позволяла выносить ее из библиотеки.
Гермиона посмотрела на Малфоя, пытаясь понять, как он узнал о происхождении книги. Возможно, Амбридж давала ему доступ на пятом курсе, и тогда он научился их распознавать. Почему он ее не взял?.. Скорее всего, она оказалась права по поводу его проверок.
Гермиона схватила три другие книги, такие же по тяжести, как и первая, и сложила перед ним одну на одну в том порядке, в котором доставала их из разных мест. Малфой нахмурился, а потом бесцеремонно запихнул все в сумку, что заставило Гермиону вздрогнуть и поблагодарить судьбу за то, что он не взял первую.
— Я завтра буду здесь — на случай, если что-то найдешь.
Он пробормотал нечто нечленораздельное и ушел, а она перевернула страницу.
========== Глава 3 ==========
Гермиона обмотала галстук вокруг шеи, рукой потирая сонные глаза, и втиснула ноги в туфли. Споткнулась о сумку, и левая туфля осталась позади. Гермиона издала звук, который очень мало походил на настоящие слова. Она быстро завязала галстук, решив вернуться за слетевшей туфлей, и бросила сумку на кровать. Ногой открыла сундук и забросила внутрь все книги, которые не пригодятся на сегодняшних занятиях.
Если бы она не застряла на лестнице из-за толпы слишком медлительных студентов, ей бы удалось добраться до Большого зала и перехватить тост. По вторникам ей всегда приходилось уходить с завтрака рано, чтобы успеть добраться до теплиц, а сегодня она планировала прийти туда еще раньше, чтобы спросить у Спраут про растение, на которое наткнулась в книге прошлой ночью. Сегодня был как раз один из тех дней, когда невозможно не возненавидеть будильник.
Гермиона вышла из комнаты и сразу вернулась, когда две девушки младше нее пробежали мимо, возбужденно обсуждая какого-то парня, который где-то что-то сказал. Взрыв смеха послышался из одной из спален, и кто-то прокричал, чтобы применили чистящие чары в ванной после того, как закончат. Это напомнило ей о кошмаре у нее на голове. Гермиона пригладила руками пушистые волосы и поморщилась, пытаясь мысленно убедить их остаться в таком виде.
Она вышла, сильно захлопнув за собой дверь, запирая, постучала палочкой по ручке. Девочки бегали из комнаты в комнату в самой разной одежде. Они переодевались, собирались, осматривали друг друга и сплетничали. Гермиона увиливала от них, прижав сумку к груди и стараясь не встречаться ни с кем глазами. Ей не интересны были разговоры о том, что другие посчитали важным.
Она как раз замедлила шаг перед чередой препятствий, как ее взгляд упал на девушку в дальнем конце коридора. Девушка была младше Гермионы, ее кожа отсвечивала голубым, в то время как губы и веки были ярко пурпурными. Большие и глубокие темно-карие глаза контрастировали с густыми и запутанными темно-русыми волосами. Девушка смотрела прямо на Гермиону. Когда она обогнула удивленную первогодку, взгляд девушки метнулся следом, не теряя контакта.
Гермиона сглотнула, по телу от шеи и вниз по рукам и позвоночнику побежали мурашки. Она перевела взгляд чуть выше головы девушки; ей далось это гораздо труднее, чем должно было, когда ты не хочешь что-то видеть.
«Это всего лишь видение», — напомнила она себе, но это не помогло перестать чувствовать девушку… ее взгляд. Была в нем какая-то тьма — то, что высосало весь свет и все звуки из шумного общажного утра. Гермиона услышала шепот неистовства внутри, выброс чего-то зловещего, что чувствовала всякий раз, когда должно было произойти нечто плохое.
«Это всего лишь видение, всего лишь виде…» Гермиона резко остановилась, туфлей царапая пол. Холод. Резкое падение температуры, которого она не чувствовала еще шаг назад — и холод щипал кожу. Казалось, при выдохе она увидит пар изо рта. Она снова перевела глаза на де… видение, и увидела на ее лице страх. Он был в ее больших блестящих глазах, настолько ясный и сильный, что Гермиона в любую секунду ожидала услышать дрожащий пронзительный визг. Она узнала этот ужас, она сама его испытывала; призрак воспоминания о нем поднялся в груди.
— Что-то забыла?
Гермиона подпрыгнула, когда голос выдернул ее из мыслей, и ослабила хватку на сумке. Волна обрывочных слов поднялась в горле, пока она пыталась прийти в себя и найтись с ответом.
— Просто задумалась.
— Об изменении в чарах? — спросила Парвати. — Потому что это либо невозможно, либо мы что-то пропустили на занятиях.
Видение подняло перед собой руки, складывая ладони в молитвенном жесте, в прошении, или и то, и другое сразу.
— Думаю, та часть про листок была подсказкой, но мы в этом году ничего не делали с растениями, — добавила Джинни, обходя Гермиону и касаясь ее плечом.
— Только если она не имела в виду, что мы должны листок использовать.