Читаем Исход полностью

— Нет, конечно! Не говори глупостей!

— Если бы я не приехала сюда, чтобы остаться…

— Ты была бы у Дженны и, вероятно, умерла бы. Так что прекрати.

Правда. Он был прав.

Почти одновременно подъехали две патрульные машины. Приближаясь, водители автомобилей посмотрели друг на друга, но даже не показали вида, что удивлены тем, что их обоих отправили в один адрес.

А потом все стало яснее, когда Рейф шагнул вперед. Кэти узнала в одном из полицейских парня, с которым она познакомилась раньше, во время боев. Райдер? Ага. Она точно не забудет это имя.

— Спасибо, что приехал, — сказал Рейф, когда Райдер пожал ему руку.

— Конечно. Что случилось?

Второй полицейский тоже представился.

— Так вы двое знаете друг друга?

— Да. Мы тренируемся в одном спортзале. Рейф позвонил мне после того, как набрал 911, — ответил Райдер.

— Понятно. Вы были внутри? — спросил офицер Рейфа.

— Только на кухне. Мне не хотелось бродить по всему дому и оставлять Кэти в гараже. И я не хотел рисковать тем, что она войдет внутрь. Хотя я серьезно сомневаюсь, что преступник все еще там.

Кэти последовала за мужчинами через кухню, потрясённая чудовищным беспорядком.

— Я не могу поверить, что кто-то мог это сделать. — Она нервно заправила пару прядей волос за ухо.

— Насколько я понимаю, у вас есть преследователь? — Дежурный офицер начал задавать им вопросы.

— Да, — подтвердила Кейти. — Его зовут Бобби Краудер. Полиция разыскивает его.

— Мы не можем быть уверены, что это тот же человек, который напал на нее на прошлой неделе, но мне трудно поверить, что это совпадение, — добавил Рейф. — Я подозреваю, что ему каким-то образом удалось выследить Кэти.

— Вы были на работе? — спросил офицер.

— Да. Рейф забрал меня, — кивнула она.

— Тогда он мог в какой-то момент, подкараулив вас, последовать за вами сюда?

Кэти скрестила руки на груди, ощутив холод от страха, пробежавшего по ее спине. Она чувствовала себя такой беспомощной.

Райдер вернулся на кухню.

— Тебе нужно кое-что увидеть. — Он кивнул через плечо. Другой офицер и Рейф последовали за ним по коридору в главную спальню. Кэти следовала за ними по пятам.

— Черт! — выругался Рейф прежде, чем Кэти успела увидеть, на что он смотрит.

Она просунула голову под его руку и заглянула в ванную.

Чёрным маркером на зеркале была написано: «Ты думаешь, что сможешь спрятаться от меня, шлюха?»

Кэти съёжилась.

Рейф обнял ее за плечи и притянул к себе.

— Господи!

— Я бы сказал, что он точно нашел вас. — Офицер сделал несколько пометок в своем блокноте, а затем огляделся. — Не думаю, что что-то пропало?

Рейф провел свободной рукой по волосам.

— Нет, но я был бы удивлён. Думаю, он оставил нам небольшое предупреждение. Слава Богу, нас в этот момент не было дома.

— У вас есть другое место, где вы можете остановиться на некоторое время? — спросил офицер, перешагнув через вещи, валявшиеся на полу.

— Мы поедем в отель.

— Хорошо. Я провожу вас туда. Никому не говорите, где вы находитесь, и оставайтесь в номере как можно дольше. Надеюсь, вам понравится их сервис. — Офицер говорил без тени улыбки. Он отступил, подняв палец, когда зазвонил его сотовый. Райдер последовал за ним.

Рейф провел Кэти через холл в комнату для гостей. Ее вещи так же были разбросаны повсюду.

— Я не хочу беспокоить тебя. Ты уже так много сделал. — Она наклонилась, чтобы запихнуть все обратно в чемодан.

Рейф опустился на колени рядом с ней.

— Мы в этом деле вместе. Ты никуда не пойдёшь одна. — Он схватил ее за руки, заставляя перестать торопливо запихивать одежду в чемодан.

Кэти уставилась на него, мысленно удивляясь, как ей так повезло, а затем нахлынули воспоминания о том, чем они занимались в течение последних нескольких часов.

— Ты понимаешь, как сильно я беспокоюсь о тебе?

Слезы наполнили ее глаза. Кэти сдерживала их с тех пор, как они открыли дверь на кухню. Она была взбешена, рассержена, расстроена и измучена. И все это было навалено поверх эмоций, которые она отодвинула на задний план в последние пятнадцать минут после предшествующих событий этого вечера.

— С тобой все будет в порядке. — Рейф приподнял ее подбородок одним пальцем, твёрдым взглядом глядя в ее глаза. Они все еще сидели на полу. — Я могу заверить, что копы усилят свой интерес к этому делу, и поймают этого парня. А пока мы поедем в отель и немного отдохнём.

Кэти взглянула на часы. Второй час ночи.

— Я не знаю, сколько еще смогу это вынести.

— Понимаю. Но ты не одна. — Он закрыл ее чемодан и выпрямился. — Позволь мне захватить несколько вещей для себя, и мы уйдём отсюда.

Кэти последовала за Рейфом. Она была благодарна ему, но ее одолевало ужасное чувство вины за то втянула его в свои проблемы. Если бы она в тот день не вышла из спортзала и не поцеловала его у стены здания, ничего бы этого не случилось. И его дом не был бы сейчас разгромлен.

Вдобавок ко всему у нее были серьезные сомнения в собственной способности быть той женщиной, в которой он нуждался. И теперь она чувствовала, что использует его.

— Перестань так на меня смотреть, — сказал Рейф, поворачиваясь. — Нет другого места, где бы я сейчас предпочел быть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бойцовский клуб(Джеймсон)

Исход
Исход

Чтобы спасти ее, ему, возможно, придется нарушить все правила... Кэти Маркс много лет упорно трудилась, чтобы стать партнёром в своей юридической фирме и быть принятой в мире мужчин. У неё было много времени для игр. Теперь у нее появился сталкер, один из партнёров фирмы, который надеется побудить ее к решению получить повышение, переспав с ним. Загнанная в угол, она ухватилась за неожиданную возможность. Она отгоняет его нежелательные посягательства, прижимаясь к сексуальному мужчине, небрежно прислонившемуся к стене возле спортзала ее дяди.Рейф Уокер ошеломлён от одного взгляда на сексуальную женщину, столь совершенно неуместную в тренажерном зале, и обнаруживает, что его припечатал к полу лучший друг и спарринг-партнер. Получив возможность поговорить с ней, он вместо этого обнаруживает себя НАМЕРТВО приклеенным к ней поцелуем, который раскачивает его мир и заставляет твердеть во всех нужных местах. Кэти не тип Рейфа. Она слишком невинна. Кроме того, она племянница владельца спортзала. Но парочка встреч не ослабляет его желания и не освобождает его от мыслей о ней. У Рейфа есть личные правила, запрещающие спать с женщиной, пока та не будет полностью проинформирована о его доминирующих пристрастиях. Но Кэти испытывает его терпение. Она хочет его, но он опасается, что она не будет такой уверенной, когда узнает о его предпочитаемом образе жизни. Рейф пытается отстранится от нее, но не может игнорировать неизвестную угрозу, которая преследует ее, а время уходит. Кто-то хочет смерти Кэти. А Рейф хочет, чтобы Кэти... очень даже живой.18+  

Бекка Джеймсон

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные ненавистью
Связанные ненавистью

Когда Джианна увидела, как ее сестра Ария выходит замуж за человека, которого она едва знала, она пообещала себе, что не позволит, чтобы с ней случилось то же самое. Маттео - охотник - Витиелло обратил свой взор на Джианну в тот момент, когда увидел ее на свадьбе своего брата Луки. И Рокко Скудери более чем готов отдать ему свою дочь, но Джианна не намерена выходить замуж по какой-либо другой причине, кроме как любовь. За несколько месяцев до свадьбы Джианна сбегает от своих телохранителей и пропадает. У нее достаточно денег, чтобы сбежать в Европу и начать новую жизнь. Но оставаться незамеченной, когда толпа ищет ее, это вызов, который она принимает, тем более, что один из их лучших охотников и убийц преследует ее: Маттео Витьелло.  После шести месяцев в бегах Джианна, наконец, устраивается в Мюнхене, но затем Маттео и пара солдат ее отца находят ее с другим мужчиной.  Несмотря на ее мольбы, они убивают ее парня, и Джианна вынуждена выйти замуж за Маттео. Ее эмоции чередуются между виной за то, что она втянула невинного в свой мир и ненавистью к Маттео. Джианна полна решимости сделать жизнь мужа адом. Но Маттео мастер игр разума, и их борьба за власть вскоре превращается в ночи страсти, наполненные ненавистью.

Кора Рейли

Эротическая литература