Читаем Исход полностью

Артиллеристы вели каждую свою цель, доводя прицел до ювелирной точности, ведь первый выстрел вполне может оказаться последним. Целились они теперь уже не просто в корпус чужого судна, а выбирали ранее выявленные самые слабые места. Ну а если таковых не наблюдалось, брали под прицел орудийные башни, по возможности главного калибра.

Ошибок быть не должно, это понимал каждый. Каждый делал все возможное и невозможное, даже то, за что в прежние времена спокойно могли отдать под суд или выгнать с позором.

Первыми из защитных барж «выплыли» все пятнадцать кораблей-пустышек со снятой броней. И они сразу же получили по нескольку мощных лазерных попаданий, пробивших незащищенные корпуса и снесших никому не нужные орудийные башни. Взрывов не было, там просто нечему было взрываться. Весь боекомплект давно перегрузили, а внутреннюю атмосферу «сдули» в космос.

Вслед за ними из своих укрытий вышли полноценные боевые корабли. Тщательно выверенные лазерные залпы делали свое дело, уничтожая боевой потенциал шердманских крейсеров и линкоров.

Свою порцию зарядов получили и корабли землян. Но не успевшие нормально прицелиться шердманы били просто в корпуса крейсеров, снимая драгоценные слои брони.

Чтобы не подставиться под следующий безответный лазерный залп и дать своим контурам накачки подзарядиться, генерал Кроненберг приказал выпустить оставшиеся газовые шашки. Что и было сделано. Но наряду с газом в космос полетели заряды с отработанной водой, маслом и просто мусором. Всем тем, что хоть как-то могло помочь закрыть корабли от попаданий или хотя бы просто ослабить заряд.

— Результат! — потребовал Свифт.

— Без потерь с обеих сторон. Но мы уничтожили три главных орудия и около пяти вторых номеров. У нас пока чисто...

— Отлично!

— Линкор «Победоносный» теряет ход.

Генерал посмотрел на образовавшуюся пелену между двумя флотами. Редкие лазерные выстрелы бнли через нее и, теряя свою силу, попадали в корабли, вызывая в них легкие перепады напряжения в сетях. Техники потрудились на славу, и пробоин пока не было, но линкор понемногу отставал.

— Пусть держится...

— Ракетная атака! — полуобернувшись к командованию, предупредил оператор.

— Действуйте согласно расписанию, что тут еще сказать...

В принципе шердманские торпеды в большинстве случаев не грозили непосредственно кораблям. Но они вышли из укрытий, и зенитные башни открыли ураганный огонь в попытке спасти свое прикрытие, чтобы не остаться беззащитными перед лазерами.

— Четыреста бортов малой авиации и, кажется, торпедоносцы, — доложил уже другой оператор. — Время подлета — сорок секунд.

— Всем «паукам» развернуть минные сети! Истребительной авиации приготовиться!

«Пауки» только-только успели выпустить свои мины, когда «ковейхи» прорвались сквозь пелену из газа и мусора. Возможно, именно эта нехватка времени спасла всех, замедлив общее продвижение. Минные сети оказались слишком частыми, и пятнадцать истребителей взорвались, а еще несколько вышли из строя, так и не успев выпустить ни одного снаряда или ракеты.

С теми, кто избежал такой участи, схлестнулись в ближнем бою их оппоненты «СУХО-200». Ввиду такого яростного напора из своих авианосцев пришлось выпустить «Красных вампиров» и «Синих собак».

Засидевшиеся без своей любимой работы «вампиры» и «собаки», при поддержке остальных, ободренных такой серьезной подмогой, быстро взяли в оборот уже было празднующих свою победу «ковейхов». Свою лепту в общее дело вносили и зенитчики, которые нет-нет, да сбивали замешкавшихся противников.

— Что вытворяют, а!

— И без потерь, — добавил Маккенли.

Только он это сказал, как один «СУХО-200» разлетелся на части. Но это была единственная потеря среди непревзойденных асов.

Наблюдая за такой мясорубкой и предвкушая ее скорое победное завершение, майор Мак Маккенли предложил:

— Может, провести контратаку силами торпедоносцев под прикрытием пятидесяти истребителей «МИГС»?

— Если честно, я сам об этом сейчас думаю, — признался Свифт. — Но лучше повременим.

— Но почему?

— На данный момент это не даст нам никакого стратегического преимущества.

«Ковейхи» спешно отступали, так и не выполнив своей малопонятной для людей миссии.

— Результат... — выдал свое уже привычное требование генерал Свифт.

— У шердманов в целом пятьдесят пять бортов, у нас двадцать три.

— Плохо, очень плохо.

— Элита не пострадала, — добавил майор, имея в виду подразделения генералов Уника и Кариоса.

— Ну это уже кое-что...

78

Шердманский флот в полторы сотни кораблей завершил окружение своего противника, насчитывающего столько же судов, часть которых была непригодна для боевых действий, взяв его под своеобразный колпак. Внизу была только планета, а спрятаться они там не могли.

Пока шло окружение, длившееся три часа, происходили мелкие стычки, не наносящие никому большого вреда. А с окончанием маневра и они прекратились.

— Прям тишина перед бурей, — сказал майор Маккенли.

— Но ждать мы этой бури не будем.

— В смысле? Что же мы будем делать?

— Прорываться, — просто ответил генерал.

— Прорываться? Но куда?!

Перейти на страницу:

Похожие книги