Читаем Исход эльфийского народа полностью

— Этого не может быть! — произнёс чей-то голос. Джонсон огляделся и увидел стоявшего рядом старшину. Тот курил и ухмылялся, глядя на растерянного генерала. — Именно эта мысль крутится у тебя в голове?

— Тебя нет.

— Конечно! Ты же убил меня.

Джонсон вздохнул и снова повернулся к горам. Ну вот, подумалось ему, пришла-таки шизофрения, когда её не ждали. Что теперь делать? Как выкручиваться?

— Чего же ты медлишь? — не отставал старшина. — Цель перед тобой. Иди же!

И Джонсон пошёл. Земля проносилась под ним, словно каждый шаг состоял из тысячи шагов. Пролетали мимо деревья, цветочные луга сливались в размытого цвета ковры, воздух гудел и дрожал, завывая, но не в силах потревожить хотя бы прядь волос генерала.

— А самое главное, какая здесь тишина! — На сей раз голос принадлежал присоединившемуся к генералу эльфу. Откуда он взялся, Джонсон сказать не мог, но решил ничему не удивляться.

— Давно не виделись, Эш. Или звать тебя Эрвил? Как удобней?

— Это твоя шизофрения, ты и решай, — пожал плечами эльф, бывший когда-то лучшим другом Летрезена.

— Ему и так приходится принимать слишком много решений, — вмешался знакомый женский голос, и Джонсон остановился. Рядом стояла Тэлиэль. — Привет, — улыбнулась она. — Я соскучилась. Обними меня…

Генерал медленно достал из кармана платок и вытер вспотевший лоб.

— Нет, — хрипло произнёс он.

— Ты меня не любишь?

Джонсон молчал. Что-то неприятно двигалось в черепе.

— Ну конечно же он любит, — бесстрастно произнесло новое лицо. Вокруг становилось всё более людно, и появление нового человека сделало атмосферу неуютной. Блестя орденами и чистотой мундира, к Джонсону подошёл генерал Гелен. — Давненько не встречались, — холодно сказал он.

Бен начал отступать от окружавших его знакомых — умерших и ныне живущих.

— Вас всех нет! — крикнул он. Гелен положил руку на плечо старшины, фамилию которого Джонсон до сих пор не мог вспомнить. Тот в свою очередь украдкой смотрел на Тэлиэль. А рядом с дриадой тенью замер Эрвил.

— Они настоящие, — упрекнул уверенный тихий голос появившегося за спиной ребёнка. Джонсон вздрогнул и обернулся.

— Бенджамин. Сынок…

— Папа…

Ребёнок подошёл почти вплотную, но остановился в шаге от отца.

— Ты не можешь быть здесь. Тебя тоже нет, — зашептал генерал, отводя взгляд от сына.

— Почему ты не можешь поверить? Нет больше ни забот, ни боли, ни разочарования. Всё будет только так, как ты захочешь!

— ТЕБЯ НЕТ!!! — рявкнул Бен, попытавшись оттолкнуть малыша. Но его рука свободно прошла сквозь тело мальчика, и он чуть не потерял равновесие. Ребёнок разочарованно вздохнул.

— Я лишь шум в твоей голове, — голосом Странника сказал он. Джонсон побежал. Снова замелькали деревья, и полетела под ногами земля, но все собравшиеся вокруг него по-прежнему оставались рядом.

— Исчезните!

— Почему ты убегаешь? — обиженно спросила Тэлиэль. — Ты очень изменился…

Джонсон упал на колени, закрыв ладонями уши и зажмурив глаза.

— Вас всех нет! Вас нет! Я один. Я всегда один. Исчезните, пожалуйста, прошу вас…

— Милорд, что с вами?

Генерал открыл глаза и обернулся. Позади шагах в десяти стоял Митааль. На его белоснежных доспехах алели следы крови, лицо почернело от дыма и гари, двуручный меч упокоился в ножнах за спиной.

— А ты ещё откуда взялся?

— Милорд Летрезен приказал найти вас, оказать помощь и обеспечить охрану. Вас все ищут, повелитель.

— Просто прекрасно, — поднимаясь, произнёс генерал. — Но я спросил о другом. Что ТЫ здесь делаешь?

— Ищу вас, — немного растерялся эльф.

— Да брось! Я ни за что не поверю, что эльфийский военачальник вроде тебя покинет свою армию прямо посреди сражения.

— Но сражение окончено! Мы победили! — выпалил Митааль.

— Ложь, — легко отверг его оправдания Джонсон. — Бой ещё идёт. Лакетт жив. Я чувствую это. — Он немного подумал, глядя на топчущегося на месте эльфа. — А скажи-ка мне. Ты видишь их? — Он сделал жест в сторону своей странной компании.

— Их?..

— Понятно. Тогда другой вопрос. Посмотри вон туда, — генерал указал в сторону горы. — Там что-нибудь есть интересное?

— Милорд, мне кажется, что там стоит какое-то строение…

— Хорошо. Значит, мне не мерещится. У меня осталось ещё одно дело к тебе. Как ты переносишь боевые заклинания, направленные на тебя?

Митааль растерянно открыл рот, но ответить ничего не смог. Джонсон не стал дожидаться, пока тот что-нибудь придумает, и атаковал сплетением огненного шквала и ураганного ветра. Магическая волна смела воителя и отбросила на десяток шагов назад. Массивное тело рухнуло на землю, прогромыхав доспехами о камни.

— Вот так, — удовлетворённо кивнул генерал. — Всем понравилось представление? — Обернулся он к остальным. Но остальные молчали, угрюмо глядя на обезумевшего Джонсона. — Тьфу, кислые рожи.

— За… что?.. — прошептал вдруг воитель, медленно поднимаясь с земли.

— Хотел проверить. Я так и знал, что ты оживёшь.

— Тогда, — упавшим голосом заметил Митааль, — я тоже не настоящий?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература