Читаем Исход контракта (СИ) полностью

- Да. Он продал ее. На аукционе «нижних» позавчера. – Твою мать. Я пропускаю вдох. Я помню эту девушку. Она милая, и такая маленькая, что кажется игрушечной. Темные выразительные глаза, которые приковывают внимание словно магнитом. И этот придурок – Райт. Я ненавидел этого урода. Особенно за то, как он обходится с девушками. Если бы отец не остановил меня тогда, в Hell, я бы уже разукрасил его гейское лицо. Как Алексис вообще оказалась в его обществе? Неужели повелась так же, как и все женщины, желая переспать с ним и оказываясь в ловушке? Но раз он продал ее, значит, так оно и есть. И это ее проблемы.


- Отец, это ее проблемы. – Делаю вид, что мне не интересно, и приступаю к просмотру документов, лежащих на моем столе.


- Это не ее проблемы, а наши.


- Какое отношение мы имеем к ней? Ты знаешь Райта. Если он продает «нижнюю», значит, либо переспал с ней, либо она провинилась.


- Нет, ты не понимаешь.


- Роберт. Ты остановил меня в прошлый раз, в клубе. Сейчас я прошу тебя - не вмешивайся в их дела.


- Тайлер. Она попала туда и по моей ошибке тоже.


- Что? – Что за чушь. Он то здесь причем вообще? Ничего не понимаю.


- Я помог ей решить одну проблему, и должен был присмотреть за ней какое-то время. Но не сделал этого. Брайн продал ее клиенту, который перепродает ее сегодня вечером.


- Ну, ты ведь у нас добрейшей души человек – выкупи ее.


- Нет. Так тоже не пойдет. Нам нужен план, чтобы Райт не понял, что мы приложили руку к пропаже Алексис, так же как и с Тили.


- Тили?


- Да. Именно из-за нее Мисс Фишер сейчас по уши в проблемах. – Отец встает с кресла и став за спинкой, сжимает пальцами мягкую обивку. – Тайлер. Ты знаешь, что я не всему миру готов помогать. И если я обратил на нее внимание, значит она многого стоит.


- Да, конечно. Живя и работая в картинной галерее, я понял твою страсть к бесценным вещам.


- Значит так - либо ты помогаешь мне вытащить ее из того дерьма, в которое она попала, либо ты будешь жалеть об этом долгое время. Она не виновата, что я не до конца продумал свой план. А я не прощу, что с ней вытворяют черт знает какие вещи. А ты не простишь мне, если я возьмусь за бутылку, запивая злость на самого себя.


Конечно, Роберт не сделает этого. Но видя, что он придумывает бредовые идеи, чтобы я помог ему – значит, у него нет идеально построенного плана. Я встаю из-за стола и снова поворачиваюсь к окну.


- Идеи есть? – спрашиваю, опираясь рукой на стекло.


- Пока нет.


- Хоть что-то мы знаем? Время, место передачи? Кто покупатель?


- Нет. Никаких данных, – отвечает отец и встает рядом со мной, направляя свой взгляд на Гудзон.


- Элис сказала - вечером. Больше ничего не знает. Звонить ей рискованно. Брайн наверняка следит за ней. Она позвонила клиенту, представившись новым ассистентом Брайна. По договору они должны уточнять, как прошла первая ночь у нового Клиента. С нее мы больше информации не получим. У нас есть только имя и адрес.


Итак, нужно установить слежку за домом. Можно одолжить у Ника подслушивающее устройство, и у тех персонала датчик GPS. Мы будем видеть маршрут. Или… Нужно сделать все так, будто это несчастный случай, или что-то подобное. Если мы ее перекупим, то Брайн натравит на нас своих псов. Если выкрадем – аналогично. Уж больно много внимания отец ей уделял. И все пути приведут к нам. А может сделать все проще?


- Итак поехали. – Я сажусь за стол и открываю ноутбук. – Кто клиент?


- Маркус Леновец. Тот еще мерзавец. Видел я его, – говорит Роберт. – У тебя есть план? Может поделишься?


- Хочу отследить его последние звонки. – Запускаю программу и нахожу телефон Леновеца. На темно-синем экране появляется точка его местоположения, в соседнем окне список его последних разговоров и смс. С одним номером переговоры велись активно за последние 3 дня. – Надо проверить этого. – Указываю пальцем на номер телефона. И раскрываю перечень смс. Да, есть! Хорошо, что текст сообщений хранится на серваке 72 часа.


«22:00. Маунт Хоп.»


- У нас есть 7 часов. – Говорю отцу. – Мы не можем сами рисковать и продумывать план, чтобы вытащить ее. Все приведет к нам.


- Да.


- Я предлагаю позвонить Нику Бекеру. Заодно он получит двух засранцев и засадит их. Обставим все как облаву, – предлагаю я и закрываю крышку ноутбука. – Брайн не знает о наших связях с копами. А Ник не будет распространяться. Я считаю, что это идеальный вариант.


Роберт начинает мерить шагами комнату, просчитывая все риски.


- Хорошо, звони ему.


За 40 минут до назначенного времени я подъезжаю к черному внедорожнику, возле которого уже стоит мой друг с командой специалистов в бронежилетах. Маунт Хоп - это кладбище, на котором естественно в такое время никого нет. А если и есть, то бомжы или пьяницы.


- Привет. – Глушу двигатель своего мотоцикла и здороваюсь с другом. Черт. Я не видел его уже так давно. В институте мы жили в одной комнате, и у нас было неимоверное количество приключений, благодаря которым учеба не казалась такой занудной.


- Привет дружище. Значит опять впутался в какое-то дерьмо из-за девчонки?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Все, что мы когда-то любили
Все, что мы когда-то любили

Долгожданная новинка от Марии Метлицкой. Три повести под одной обложкой. Три истории, которые читателю предстоит прожить вместе с героями. Истории о надежде и отчаянии, о горе и радости и, конечно, о любви.Так бывает: видишь совершенно незнакомых людей и немедленно сочиняешь их историю. Пожилой, импозантный господин и немолодая женщина сидят за столиком ресторана в дорогом спа-отеле с видом на Карпатские горы. При виде этой пары очень хочется немедленно додумать, кто они. Супруги со стажем? Бывшие любовники?Марек и Анна встречаются раз в год – она приезжает из Кракова, он прилетает из Израиля. Им есть что рассказать друг другу, а главное – о чем помолчать. Потому что когда-то они действительно были супругами и любовниками. В книгах истории нередко заканчиваются у алтаря. В жизни у алтаря история только начинается. История этих двоих не похожа ни на какую другую. Это история надежды, отчаяния и – бесконечной любви.

Мария Метлицкая

Остросюжетные любовные романы / Романы