Читаем Исход неясен (Гарри Поттер – Женская Версия) (СИ) полностью

Трудно сказать, зачем ему это было нужно, но его мотивы Анну не интересовали. Ребенка нужно было как можно скорее доставить домой, где Малин Левенстад[5] под ее чутким руководством быстро вернет дочку к жизни. А если возникнут какие-либо трудности, всегда можно кликнуть кого-нибудь из Европы. Того же профессора Бернштайна из женевской магической клиники «Vir clarssimus Galen[6]».

— Не допустите? — посмотрела на него Анна. — Вы это серьезно, Альбус? Не позволите мне забрать домой своего ребенка, пострадавшего по вашей милости?

— Девочка сама пришла в запретный…

«Ну, началось! — вздохнула мысленно Анна. — Сейчас выяснится, что она сама во всем виновата… Уроды!»

— Лиза, прими Изи! — коротко приказала она и сразу же почувствовала, как чары левитации подхватывают Изабо, освобождая ей руки для работы с палочками.

— Сейчас, — сказала она, максимально четко формулируя свою мысль, — мы пойдем на выход из Хогвартса и затем до края антиаппарационной зоны. Если кто-либо попробует мне помешать, я буду взрывать замок. Начну с башни Гриффиндора. Как вам такая перспектива?

— Вы поднимите руку на детей? — вполне искренне ужаснулся Дамблдор.

— Эти дети подняли руку на моих детей, — чуть пожала она плечами. — А сейчас уже вы вредите моей дочери. И уж поверьте, Альбус, вы зря встали на моем пути. Я таких обид не прощаю.

Минуту длилось молчание. Он смотрел ей в глаза, она — ему.

— Хорошо! — первым отступил директор. — Я открою камин, но…

— Уже не надо! — покачала головой Анна. — Я прошу только один раз. И предлагаю тоже лишь единожды. Сегодня вы попытались решить за меня, что лучше для моей дочери. Я этого не забуду, Альбус. Девочки, за мной!

И, выбив невербальной Бомбардой[7] двери, она пошла на выход из больничного крыла, а Дамблдор так и остался стоять в огромном помещении, заставленном кроватями и ширмами.

В общем, поговорили, но войны между ними все-таки не случилось, хотя Анну так и подмывало наделать глупостей. Много и разных. Однако, сдержалась. И слава богу!

* * *

Гордо покинув стены замка и направляясь к воротам в ограде, являвшейся границей антиаппарационной зоны, Анна успела проклясть свой тяжелый характер. Идти было достаточно далеко, а их, между прочим, поджимало время. И, если этого мало, то аппарировать такой большой компанией, неся на руках довольно крупного ребенка, идея не из лучших. Но, к счастью, срываясь из дома в ночь, Анна не забыла захватить с собой свой «тревожный чемоданчик» — сумочку из кожи иберийской виверны с чарами расширения и уменьшения веса. Впрочем, и то, и другое, было сделано без фанатизма, и по внутреннему объему тоут[8] соответствовал всего лишь чемоданчику, подходящему под определение, ручная кладь. Однако сейчас, из всего того, что было сложено в эту изящную сумочку «made in magic Andalusia», Анну интересовал один лишь порт-ключ, перенесший их всех Энгельёэн-мэнор.

Итак, было два часа ночи. Оповещенная по сквозному зеркалу «парламентский» секретарь Анны миссис Мойра Макинтайр успела к этому времени найти и доставить в дом на Пэлл-Мэлл целительницу Малин Левенстад, старшего аврора Адару Блэк и дознавателя следственного отдела Визенгамота Рональда Фэйрбейрна.

— Адара, Рональд, спасибо, что пришли! — Анна появилась в холле Энгельёэн-мэнора с Изи на руках и в окружении держащихся за нее Эрми и Лизы. Изабо явно была без сознания, а две другие девочки выглядели тенями самих себя. — В Хогвартсе было нападение террористов. Лиза и Эрми вам все расскажут.

— Бара! — вызвала она домовичку. — Будь любезна, кофе, чай, все, что потребуется взрослым, а девочкам по три капли «Нирваны», по чайной ложке «Восстанавливающего Тип Два» и чай с молоком и медом. Шоколад только молочный, но без ограничений.

— Малин, за мной! — позвала она целительницу и, не оглядываясь, побежала в комнату Изабо.

— Спасибо, Ран! — поблагодарила она вторую домовичку, едва вошли в спальню, оформленную в цветах Слизерина — зеленый пяти оттенков и старое серебро.

Домовичка действительно расстаралась: оперативно развела огонь в камине, приготовила подносы с зельями и графины с водой, красным вином и гранатовым соком, расстелила постель, на которой лежала ночная рубашка Изи, и даже наполнила на всякий случай ванну.

Анна кивнула, положила Изи на кровать и одним движением палочки освободила ее от одежды.

— Твоя очередь, — кивнула она Малин.

— Скажи хотя бы, что произошло? — попросила целительница, очищая тело и лицо девочки от пота, грязи и крови.

— Был бой, — коротко отчиталась Анна. — Изи ударила «Ансгаром». Знаешь, что такое «Копье Асов»?

— Знаю. Какой уровень?

— Думаю, что шестой.

— Ох, ты ж! — вот и все, что смогла сказать Малин в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги