И они пошли, оставляя Боулдер позади. В девять часов вечера они расположились в Голдене, в полумиле от того места, где начиналось шоссе № 6, извиваясь вдоль Чистого ручья и уходя в самое сердце Скалистых гор.
Они плохо спали в эту первую ночь. Они уже чувствовали себя вдали от дома, под сенью смерти.
КНИГА ТРЕТЬЯ
Глава 1
Темный человек расставил свои дозоры вдоль всей восточной границы штата Орегон. Самый большой охранный пост расположился в Онтарио, где проходило шоссе № 80 из Айдахо; шесть часовых разместились в трейлере. Они находились здесь уже больше недели и все время играли в покер на деньги, такие же бесполезные, как и банкноты игры в «Монополию». Один из них выиграл почти шестьдесят тысяч долларов, а другой — тот, чья заработная плата в доэпидемическом мире достигала десяти тысяч в год, — задолжал более сорока тысяч.
Почти всю неделю лил дождь, и нервы у них были на пределе. Они выехали из Портленда и хотели вернуться обратно. Там, в Портленде, остались женщины. На гвозде висела рация, не вещавшая ничего, кроме статических разрядов. Они ждали, когда же им передадут два простых слова:
Человеку, которого они разыскивали, было около семидесяти, он был грузен и лысоват. Он носил очки и ехал на бело-голубой машине — либо «джип», либо «интернациональ-харвестер». Его допросят, а потом убьют.
Им надоело все до чертиков — игра в покер на большие, настоящие деньги утратила новизну дня два назад — но не до такой степени, чтобы плюнуть на все и по собственной воле вернуться в Портленд. Они получили приказ от самого Странствующего Хлыща, а они боялись
— Он шпион с той стороны, — сообщил им Странствующий Хлыщ, ухмыляясь своей внушающей дикий ужас улыбкой. Никто из них не мог сказать, что же в ней такого ужасного, но когда ее очередь доходила до вас, то возникало такое чувство, будто кровь в жилах превращается в горячий томатный суп. — Он шпион, и мы можем принять его с распростертыми объятиями, показать ему все и отпустить с миром. Но он нужен мне. Они оба нужны мне. И мы отошлем их головы обратно через горы, до того как выпадет снег. И пусть они пережевывают это всю зиму.
И он разразится громким смехом, хлеща им собравшихся в одном из конференц-залов Портленда. Они улыбнулись в ответ, но их улыбки были холодны и натянуты. Вслух они могли поздравить друг друга с тем, что их выделили среди прочих и возложили на них такую ответственность, но в душе они желали, чтобы эти счастливые, внушающие ужас пронзительные глаза остановили свой выбор на ком угодно, только не на
Еще один сторожевой пост находился южнее Онтарио, в Шиавилле. Здесь в маленьком домике у шоссе № 95, ведущего в пустыню Алворд с ее причудливыми скоплениями скал и темными, медлительными водами, дежурили еще четверо мужчин.
Не менее дюжины остальных постов, состоявших из двух человек, были разбросаны на протяжении шестидесяти миль от границы штата Вашингтон к Мак-Дермитту, вдоль границы между штатами Орегон и Невада.
Старик в бело-голубой машине. Инструкции всем часовым были одинаковыми:
— Я не хочу отсылать назад испорченный товар, — сказал им Ренделл Флегг и зашелся своим наводящим ужас смехом.