Читаем Искра (СИ) полностью

— Я его убью! — Взвился выползший наружу Лит, обрушивая удар пудового кулака на пол. И старший Деззион невольно подскочил. Ему вдруг послышался треск мраморной плитки. — За**** уже таскаться за нами!!!!

— А я и не мечтал, что мужика так торкнет после первого же раза с нами, — закатил глаза Сакирр, наполовину высунувшись из-под кровати. — И как он теперь успокоится?

— Все очень просто, племяш, — подал голос из-под кровати Зорэт. И в двух словах поведал родичу всю авантюру с графом Инсиэнаром. И, пока охреневший от услышанного Кар молча переваривал полученные сведения, добавил: — Представляешь, покоя от этого озабоченного не стало. Ведь хвостиком за нами бегал! Парни в казармах уже смеяться начали.

— Особенно когда он принялся петь серенады под окнами казармы. — Сообщил Фэррон, усаживаясь на постель рядом с племянниками. — И не сверкай глазами на Вала. Он правильно сделал, что позвал нас. Много бы ты насопротивлялся, если б в тебя влили то зелье!

— Да нет, спасибо, что защищали меня, — пробормотал Карлаэль, целуя враз разомлевшего супруга. — Но под кроватью-то почему прятались?

— Так мы же и говорим — понравилось графенышу очень! Проходу нам не давал. А еще у него какой-то амулет нарисовался — позволял проходить любую защиту. Этот тип едва не застукал нас у тебя в особняке! Играючи прошел и слуг и охрану! Пришлось прятаться под кроватью. Сюда он только заглянул…

— И все? — Подозрительно прищурился Вал, рассматривая смущенных дядюшек. — А то я вас не знаю, проныры! Колитесь, давайте, чего натворили?!

— Да жену мы его позвали, — обреченно отозвался Сакирр, пунцовея ушами. — Думали, хоть она его приструнит. А оказалось, что графиня еще та баба!

— Леди Инсиэнар из рода знаменитых воителей, — подал голос из-под кровати Зорэт. — У нее в семье принято воспитывать девочек наравне с мальчиками. Так что леди не уступит ни нам в росте, ни умении махать мечом. Во всяком случае, сковородкой она орудовала знатно! И где только достала во дворце?!..

— Да еще орала, что порвет нас в клочья за приставания к собственному мужу, — грустно поделился Фэррон. — Даже слушать ничего не стала.

И машинально потрогал сильно заплывший глаз.

— Но какая женщина! — Восторженно выдохнул Виритор, закидывая за голову могучие руки. — Как она нас!.. Жаль, что этому сморчку досталась. Хотя задница у него тугая…

Остальные братья задумчиво-восторженно покивали, с мечтательными мордами пялясь куда-то вдаль.

— А кровать?.. — упорно гнул свою линию Кар, отказываясь понимать, почему их с Валом спальня занята. Тем более, что граф Инсиэнар явно утащен женой в графство: о нравах, царивших внутри семьи лорда, ходили анекдоты.

— Так она тот амулет у мужа забрала и пообещала нами заняться!.. — удивленно захлопали глазами все Кораззы.

Не выдержав более этой комедии, Карлаэль с диким гоготом повалился на спину, утягивая за собой хрюкающего от переизбытка чувств мужа.

— Да ну вас! — Тут же обиделся на парочку Виритор. И в сопровождении братьев полез обратно под кровать. — Вот и старайся для этих неблагодарных!

Но ответом ему был лишь не прекращающийся смех супругов: представить себе бравых гвардейцев, удирающих от дамы со сковородкой, было выше их сил!


…Герцог Вэон замер на пороге.

Знакомый кабинет. Сколько раз он входил сюда с докладами… когда еще был жив Сорондо.

Но сейчас в кресле у стены восседал Эдмир. Его муж Рэниари просматривал какие-то бумаги, сидя рядом со старшим королем.

— Входи, Лоран, — на краткий миг оторвавшись от свитков, его величество Эдмир мельком глянул на герцога и тут же с любовью перевел взгляд на супруга.

Лоран лишь вздохнул. Хотелось бы и ему не скрывать своих чувств к Айрэ. Их последние месяцы стали для обоих чудом… к сожалению, печальным и слишком коротким. Прибытие в Меайру посольства Лиссаэроу не стало неожиданностью для любовников. И последнюю неделю Ай не позволял проникающей близости, зная о близком браке с князь-герцогом Приграничья. К тому же от юноши ни на шаг не отходили послы его мужа, опекая и контролируя во всем. Вот уж когда проклянешь предусмотрительность покойного Сорондо — не будь договор о браке подписан заранее, и семейный траур позволил бы юноше остаться дома на целый год, отдавая дань памяти воспитавшему его дяде. Но подписание контракта на замужество автоматически перевело Айрэ в другую семью. И сейчас он должен был отправиться к мужу, который закончил траур по умершей жене, покинувшей его ДО нового договора о браке.

А еще Лоран даже не подозревал, а знал, кому именно предстоит сопровождать маркиза к мужу. Это явно станет его ношей. Эдмиру необходимо возглавить войска — северо-восточные провинции все-таки полыхнули яростным мятежом. Король Рэниари должен оставаться в столице. А Айрэ и его супруг не могли ждать окончания северо-восточной кампании.

— Ты ведь догадываешься, Лоран, для чего я тебя вызвал? — Внезапно остро взглянул на герцога старший король, непроизвольно переплетая пальцы левой руки с пальцами мужа. Лоран только вздохнул, скрывая собственную боль — его удел не ласкать, а собственными руками отдать любимого в чужую семью!

Перейти на страницу:

Похожие книги