Ирэна Сковитас — дочь держателя Восточных границ, была результатом союза человека и дриады. Ничего, право, ужасного. Она была довольно хороша собой, образована и невероятно воспитана, но у матери кузена было другое мнение на сей счет. Ее откровенно пугало то, что у внуков могут оказаться длинные острые ушки и золотисто-смуглый цвет кожи. По мне, так всю светскую кровь при дворе следовало бы хорошенько разбавить. Все течет, все изменяется. И очень сильно.
А Легарт удивил, ай да удивил! Весь двор поднимал челюсти с паркета, в том числе и я.
Потрясений мне хватило за период бала на столько, что я так и не смогла уснуть, от того, даже сейчас — под громкое недовольство леди Катрисс, боялась клюнуть носом в тарелку с пирожными.
Я спохватилась от того, что голос звучал настолько отчетливо, правда, лишь в моей голове. В памяти возникла худощавая фигура с длинными волосами и золотистыми глазами.
11.3
— Что? — спросил насмешливый голос. — Я совсем не похож на брата?
Не сразу поняла слова оракула, пока не вспомнила — отец рассказывал о нем. Почти прерванный род с кровью древних королей Неймальских болот, на которых и зародилась державность Латгелии. Цена за жизнь близких, которую заплатил человек, стоявший передо мной, непомерно высока. Но вот приобретенный дар…
— В моей судьбе есть и свои положительные стороны, — угадав мои мысли, поделился своими Ауро Сарф — мой дядя.
— Какие? Жизнь затворника?
Оракул повел рукой над разбросанными по мозаичному полу серыми камнями и резными костяными фигурками.
— Люди, моя дорогая леди, люди и их судьбы, что открываются мне, гораздо интереснее, чем жизнь во внешнем мире среди этих же людей. Смотреть на бесконечную череду событий и понимать, что не имеешь права сказать об этом или предупредить.
— Так предупредите меня, — я старалась выглядеть более непринужденно, хоть от слов провидца по спине пронесся колкий снежный бурун.
Раскатистый хохот огласил душные покои Ауро. Может, предложить ему открыть окно и проветрить? А то здесь можно лишиться чувств от запаха курящихся в лампадах трав.
— А ты напористая! Она была поскромнее.
— Кто? — сердце встрепенулось от ожидания.
Я увидела, как напрягся Майло Вардас от слов провидца. Но оракул лишь улыбнулся еще шире, всем своим видом напомнив… змея. Вспомнилась самая первая встреча с отцом и его шлем в виде змеиной головы.
Немного закружилась голова и меня повело в сторону. Канцлер подхватил меня за локоть, обеспокоенно заглядывая в лицо.
— Ты бы хоть окно открыл, что ли! — гневно обратился он к оракулу, после чего переключился на меня. — Гинта, ты как?
— Да все в порядке… просто, и правда, немного душновато, — я лукавила, вовсе не от духоты мне поплохело. Что-то мелькнуло в памяти, очень забытое и отдаленное, но, вот-вот, готовое выбраться наружу.
— Я вижу — нить судьбы уже связала воедино ваши жизни, — спокойно изрек провидец. — Тогда зачем же вы пришли?
— У меня есть вопросы! — я сделала вид, что пропустила мимо ушей только что сказанную фразу. Мало ли что это за узелок завязался, вдруг на наших шеях. — Много вопросов.
— Нет, ты точно не та, что была здесь много лет назад. Но сейчас тебе стоило бы поторопиться в другое место, тебя там ждут.
Внутри все оборвалось…
В памяти возникла Людя, уложенная в хрустальный гроб.
— Меня ждет подруга! Где она?
— А, ты об этом, — он даже, как будто, отмахнулся. — Нет, не то. Тебя ждут прямо сейчас родные и близкие, скоро у вас будет большое торжество.
— Что?! — я уже злиться начала, у меня такие важные вопросы, а оракул о каком-то торжестве распаляется. — Моя подруга пропала, она у нехороших людей! Я хочу ее найти.
— Ауро, и правда — девушка пропала, — устало произнес лорд Вардас. — Сказал бы ты, что-нибудь путное.
— Я уже тебе все сказал! — провидец отвернулся и прошествовал к окну.
— И? — тут наступила моя очередь уставится на канцлера.
— Повтори для нее, прошу…
Ауро Сарф тяжко вздохнул, будто бы у него попросили перенести на себе всю башню с одного угла замкового двора в другой.
— Ты ее уже нашла, остался только поцелуй, который возродит невесту.
— Я… что… должна кого-то поцеловать?
— Ты должна поцеловать того, кто принесет тебе аметистовое сердце, — провидец, как ни в чем не бывало нес свою несусветную чушь. — И все-таки вам пора. Ибо это не ваше время.
Мой мозг, казалось, растекся и вскипел, словно снежный комок на раскаленной печке. В голове царил не просто сумбур, там зияла пустота, припорошенная пеплом непонимания.
— Мне ничего не понятно… — я ошарашенно уставилась в одну точку над головою Ауро Сарфа. На него самого смотреть совсем не хотелось, боялась, что наброшусь на этого шарлатана с кулаками.
— Сейчас не твое время, приди в другой день, к примеру, завтра, — провидец налил вино в кубок и пригубил. — Я буду ждать.
— Гинта, — Майло положил мне руку на плечо, — пойдем отсюда, скоро в зале все закончится.
— Я хочу знать, где Людвика! — тут уж, видимо, мои нервы сдали окончательно. — Я для этого сюда шла!
— Какая непонятливая девица! Я же тебе сказал…