Анна (Мауреру). Я
буду переодеваться так, чтоб вас не смущать, мимоза. (Подходит к шкафу, берет свои вещи, одновременно берет и штаны Росса, которые прячет в халат. Отходит за приоткрытую дверцу шкафа.) А пока глядите в сторонку!Шмидт (заглядывает в ванную).
Шкаф, постель…Анна. Где?
Мак и Маурер выстукивают стены, передвигают шкаф, заглядывают под тахту.
Оставьте мою постель в покое, под ней никого нет.
Маурер. А на ней?
Анна. Во всяком случае, не вы, мимоза!
Росс. Анна, уймись! Господа выполняют свой долг. (Берет с полу бутылки и рюмки, ставит на стол.)
Спасем бутылочку. А то, чего доброго, тоже ударится в бега. (Наливает рюмку, садится на диванчик.)Анна, почти переодевшись, выходит из-за дверцы шкафа. На ней довольно элегантный костюм. Шмидт смотрит на нее. Она улыбается, заигрывая, указывает на Росса, потом на свою голову, дает понять, что Росс пьян и его не следует принимать всерьез; снова глядит на Шмидта, многозначительно улыбается. Шмидт изумленно смотрит на нее.
Анна (Шмидту.)
Может, обыщете шкаф, господин обершарфюрер?Шмидт подходит к шкафу, несколько раз тычет рукой в платья, отступает. Анна подходит к нему вплотную. Под мышкой у нее — свернутый в узел халат, в нем — штаны Росса.
Шмидт (смотрит на Анну).
Все в порядке, куколка.Анна (улыбаясь).
Благодарю. (Небрежно бросает в шкаф халат, вынимает пару туфель, закрывает дверцу, надевает чулки и туфли, при этом выставляет напоказ колени.)Шмидт (глядя на них).
Другие выходы?Анна (улыбаясь, заигрывая:).
Только дверь. (Подходит к зеркалу, достает пудреницу.)Мак. Немецкая женщина не мажется.
Анна (через плечо).
Я наполовину итальянка.Маурер. Не хамить!
Анна. Полегче, полегче, мимоза. У меня славные дружки. Надеюсь, вы выберете время с ними познакомиться. Если только до этого не придут русские.
Мак (резко).
Что вы хотите сказать?Анна. То, о чем сообщает радио. Хотите найти государственных преступников, пораньше подымайтесь с кровати, деточка.
Шмидт (Россу
). Итак, кто вы?Росс (небрежно).
Петер Фольмер. Звание и часть сами видите. Лечусь в госпитале. Амбулаторным порядком.Шмидт. Документы.
Росс (шарит в карманах).
Анна, где бумажник? Он должен быть здесь.Анна (подходит к нему).
Что это значит?Росс. То, что говорю. В кителе его нет.
Анна. Выходит, я его стащила?
Росс. Нет-нет! Но где-то он должен быть. Может, ты его спрятала?
Анна (неожиданно отвешивает ему пощечину).
Вот тебе твой бумажник, пьяная рожа! А теперь проваливай! Пошел вон! Я спрятала его бумажник! (Шмидту.) Стащила — он это, конечно, подразумевает! Представляю, что в нем было! Долговая расписка? И больше ничего наверняка.Росс. Документы, бумаги. Анна, опомнись!
Анна (снова отвешивает ему пощечину).
Вот тебе бумаги. (Шмидту.) Заявился, надрызгался так, что и шагу не может ступить, да еще утверждает, будто его обокрали! Пошел вон из моей комнаты!Шмидт. Ни с места! Входить и выходить только с моего разрешения!
Мак (ухмыляясь).
Вот она, хваленая армия! Есть чем полюбоваться!Анна (Шмидту).
Вышвырните его отсюда! Пусть поищет свой бумажник на улице. Конечно, там и лежит. Кому нужен! Наверно, выпал, когда он выбросил из окна свой китель.Мак. Видать, здорово нагрузился, хваленая армия.
Росс. Это не от коньяка, Анна. Это еще в госпитале.
Шмидт. Что за госпиталь?
Росс. Больница святой Гедвиги. Там меня просвечивали и перевязывали. Врач дал бутылку спирта. (Смеется.)
За русскую иконку. Такая, в серебряной оправе.Шмидт. Когда были в госпитале?
Росс. Вчера вечером. Сегодня опять надо явиться. Не сообщайте о бедняге докторе, господин обершарфюрер, ведь спирта — сущая безделица. Все равно кому достанется шнапс, русским или нам. Может, они уже заняли госпиталь? Вы не знаете?
Грета (открыв дверь, заглядывает в комнату). Ах,
извиняюсь…Маурер грубо втаскивает ее в комнату.
Анна (поспешно).
Что, пришли русские?Мак. Как? (Бежит к окну.)
Шмидт. Русские? Чепуха! Так далеко они еще не могли…
Анна. В двух километрах! Час тому назад. (Маку, насмешливо.)
Последнее официальное сообщение по радио… отнюдь не распространение вражеских слухов! Два километра в час можно даже на самом тихоходном танке…Шмидт. Чепуха! (Маку.)
Что там на улице?Мак. Ничего не вижу.
Шмидт (Анне.)
Так что вы там говорите?Анна (невинно).
Я только спрашиваю. Пока вы здесь, я ничего не боюсь. Вы защитите нас.Шмидт. Конечно. (Грете.)
Откуда вы?