Читаем Искры моей души полностью

— Ну что, решила, куда завтра поедем? — невозмутимо поинтересовался младший Рейли, принимаясь за еду и к моему тайному облегчению, чуть отодвинувшись.

И немножко сожалению… Но под пристальным взглядом Росса флиртовать с его братом было все-таки стремно. Черт, как все непросто, а… Или оставить, как есть, и не устраивать сомнительных экспериментов, прикрываясь отпуском? Отказать обоим братьям, от греха подальше?

— Н-нет, я сначала гуляла, потом готовила, — скороговоркой ответила и сунула вилку с наколотой картошкой, заняв рот на время.

Как и хозяева фермы. Несколько минут они сосредоточенно жевали, пока я с тайным волнением ждала реакции, а потом Росс сказал первый.

— М-м-м, вкусно как, — протянул он с удовольствием. — Отличный ужин, Кира, спасибо.

Щекам стало тепло от румянца, я немного смущенно улыбнулась. Конечно, похвалу было приятно слышать, несомненно.

— Оказывается, ты хорошо готовишь, — в тон ему отозвался Шон.

— Захвалите, — я хмыкнула, немного нервным жестом заправив прядь за ухо. — Это всего лишь курица и картошка.

— Но приготовленные тобой, — негромко произнес Росс, покосившись на меня, и хорошо, я уже прожевала. — И от этого вдвойне вкуснее, — на его губах появилась улыбка.

— Вот тут, пожалуй, соглашусь, — присоединился к похвале Шон, тоже улыбнувшись.

Я не нашлась, что ответить, засмущавшись окончательно и уткнувшись в тарелку. Давно не слышала таких простых и искренних комплиментов… Утолив первый голод и насытившись, я взяла бокал с пивом и откинулась на спинку, подобрев и слегка успокоившись. Вроде, братья вели себя пристойно.

— Где гуляла? — осведомился Росс, тоже взяв свой бокал, и повернулся ко мне, снова положив руку на спинку.

Ага. Что ж, прекрасный повод обсудить случившееся днем, если, конечно, я в самом деле видела то существо. Мелькнули в памяти странные слова феи насчет огня, углей, что я подхожу кому-то… Поставив ногу на край стула, я отпила из бокала и положила подбородок на коленку, отстранившись от руки Росса и уставившись перед собой, чтобы ни на кого не смотреть.

— В роще, — коротко ответила и всей кожей почувствовала, как после моих слов на мне скрестились взгляды братьев.

И что я такого сказала? Если нельзя туда ходить, так предупредили бы.

— В роще? — переспросил Шон со странной интонацией. — И как тебе там?

— Интересное место, — протянула я, собираясь с духом и напряженно размышляя, не сочтут ли мои слова шуткой.

Да ладно, в конце концов, они же сами рассказывали про Малый Народец. Ну и все можно свести к шутке, если что.

— Там в центре симпатичная полянка такая, с кругом из камней, вы знаете, откуда они там? — я все-таки осторожно покосилась на Росса, потом на Шона.

И едва нервно не рассмеялась, такие одинаковые у них были лица. Удивленные и ошарашенные. Так, ну и что на этот раз?

— Ты видела поляну? — переспросил Шон. — Уверена, Кир?

Набрав воздуха и хлебнув для храбрости, я ответила:

— Я и не только ее видела. Еще кого-то, похожего на фею. Ну, по крайней мере, у нее были крылья, и она летала, и пыльцу в воздухе оставляла. Или мне все привиделось, — поспешно добавила, поерзав на стуле и упорно не глядя на братьев.

Снова после моих слов воцарилась тишина, плотная и чуть ли не искрящая.

— Если ты дошла до поляны, значит, не привиделось, — наконец спустя несколько томительных мгновений со странным облегчением в голосе отозвался Росс.

Совершенно неожиданно его ладонь коснулась моего плеча, медленно погладила. Я дернулась, чуть не расплескав пиво, покосилась на него, чувствуя растерянность и немножко смятение.

— Они в самом деле существуют? — тихо произнесла, облизнув сухие от волнения губы.

— А пойдем в дом, темнеет уже, и прохладно, — решительно заявил Шон и поднялся, начав собирать грязную посуду.

— Хорошее предложение, — согласно кивнул Росс и тоже встал, помогая брату. — Камин растопим как раз, — он прихватил уже ополовиненную бутылку. — Пиво как, понравилось?

— Да, вкусное, — подтвердила и вернулась к разговору, забрав пустую сковородку и последовав за братьями в дом. — Только не надейтесь съехать с темы, я жду услышать объяснение про эту рощу, — постаралась сделать голос построже, потому что любопытство, естественно, пересилило и волнение, и неловкость.

— Объясним, не переживай, — через плечо ответил Шон и открыл передо мной дверь.

Мы быстро убрались во дворе, сгрудили посуду в машинку и перебрались в гостиную. Росс уже развел огонь, и комната наполнилась уютными тенями и полумраком — больше свет мы не стали зажигать. Я заняла кресло, чтобы видеть обоих братьев и следить за их лицами, забрала вновь наполненный пивом бокал и решительно заявила:

— Я слушаю, очень внимательно.

На губах Росса мелькнула легкая улыбка, Шон хмыкнул, они переглянулись, и слово взял старший Рейли.

— Ну, раз она тебе сама показалась, и даже в центр рощи пустила, то, думаю, можно рассказать, — кивнул он.

Однако продолжить не успел. С улицы послышался какой-то шум, а потом в дверь громко постучали.

ГЛАВА 7

Перейти на страницу:

Похожие книги