Читаем Искупление полностью

– Если мне в любом случае светит быть несчастным, то я предпочту быть несчастным в одиночестве, – сказал Кармин. – Почему ты спрашиваешь об этом?

– Мне просто стало интересно, – ответила Хейвен, наблюдая за парой. – Как ты думаешь, они хотя бы любят друг друга?

– Возможно, – отозвался Кармин. – Порой их связывают настоящие чувства. Я знаю, что Селия не осталась бы с Коррадо, если бы не любила его, поэтому вполне возможно, что и эту пару ожидает счастливый брак.

– И ты все равно думаешь, что не стал бы даже пытаться?

От этих вопросов у Кармина голова шла кругом.

– Я не знаю.

– Ты не считаешь, что важно иметь рядом человека, который понимает тебя?

Прежде, чем он успел бы задуматься над ответом, к их столику направились Селия и Коррадо. Селия заняла свое место, в то время как Коррадо остановился рядом с Кармином, внимательно смотря на него.

– Сколько ты выпил?

Кармин замешкался, смотря на свой полупустой стакан.

– Эм…

– То, что ты задумался над ответом, уже говорит само за себя, – сказал Коррадо, протягивая руку. – Отдай мне ключи от машины.

Сердце Кармина гулко застучало у него в груди, когда он всмотрелся в серьезное выражение лица своего дяди. Засунув руку в карман, он достал ключи от «Мазды». Коррадо выхватил у него ключи.

– Держи, – сказал он, протягивая ключи Хейвен. – Довези его домой в целости и сохранности.

– Да, сэр, – тихо ответила она.

– Твой авторитет опять проснулся, – прокомментировала Селия.

Коррадо горько усмехнулся.

– У него пока что нет жены, поэтому на данный момент я – его единственный хозяин.

Кармин поборол желание закатить глаза и взял свой стакан, когда Коррадо вновь кто-то позвал. Осушив стакан, Кармин развернулся к Хейвен.

– Ты готова, tesoro? Я уже по горло сыт общением с семьей, – сказал он, после чего посмотрел на Селию. – Без обид.

– Конечно, – ответила Селия. – Идите, хорошего вечера.

Хейвен поднялась со стула и улыбнулась, когда они направились к выходу. Им практически удалось покинуть ресторан незамеченными, однако Коррадо заметил их, когда они приблизились к двери, и позвал Кармина.

– Будь на связи на тот случай, если ты мне понадобишься. И в следующий раз вымой туфли. Неужели так сложно их начистить? Это дело пяти минут.

– Да, – пробормотал Кармин. – Я не подумал об этом.

На лице Хейвен отразилось самодовольство, когда она услышала это, однако оно моментально исчезло, когда Коррадо вновь заговорил.

– Хейвен?

– Да, сэр? – ответила она, насторожившись.

– Ты прекрасно держалась сегодня, – сказал Коррадо. – Было очень приятно.

Глаза Хейвен засияли.

– Спасибо, сэр. Я рада, что Вы пригласили меня.

Кармин взял Хейвен за руку и потянул ее за собой, желая убраться из ресторана до того, как Коррадо решит сказать что-нибудь еще.

– Ты правда так считаешь? – спросил Кармин, пока они шли по парковке. – Ты рада, что он пригласил тебя?

– Да, – ответила Хейвен. – Они все были довольно… славными.

– Да уж. Самые славные ублюдки на свете, tesoro… они просто как радуга и солнце.

Хейвен рассмеялась и игриво толкнула Кармина корпусом.

– Ты же понял меня. Они не были холодны ко мне, как я ожидала, учитывая то, что я… точнее то, что я была…

– Они не глупы, – перебил ее Кармин, сжимая ее руку. – Коррадо убил бы их, если бы они проявили к тебе неуважение.

Казалось, эти слова ошарашили Хейвен, заставив ее замереть возле машины.

– Он на самом деле сделал бы это?

– Конечно, – ответил Кармин. – У Коррадо нет детей, а ты ему как дочь.

– Я? – спросила Хейвен, с удивлением смотря на него.

– Он поручился за тебя. В их глазах он подарил тебе жизнь. Чему ты удивляешься, Хейвен. Он же потребовал твоего присутствия на сегодняшнем ужине, зная, что ты не захочешь на нем находиться. Он так мучает только лишь свою настоящую семью. Ты – член семьи, нравится тебе это или нет.

– Думаю, да, – тихо ответила она. – В смысле, нравится.

– Хорошо. А теперь давай уберемся отсюда, – Кармин протянул руку. – Ключи?

Хейвен сухо рассмеялась, отталкивая его руку.

– С чего бы это. Я за рулем.

Подмигнув Кармину, она обошла машину и направилась к водительскому сиденью. Он закатил глаза и заворчал с притворным раздражением, хотя нисколько и не возражал против того, чтобы она повела. Он доверял ей. Так было и так будет.

Хейвен завела машину, в то время как Кармин пристегнулся, зная, что она не тронется с места до тех пор, пока он этого не сделает. Она повернула зеркала и отрегулировала сиденье, дабы достать до педалей. Кармин не произносил ни слова, не позволяя себе беспокоиться из-за подобных мелочей. Несколько лет назад он вышел бы из себя, но, пережив единожды потерю Хейвен, он стал смотреть на мир иначе. Сиденье, как и зеркала, было легко отрегулировать. В крайнем случае, он мог поменять и саму машину, но Хейвен была единственной в своем роде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечно

Вечно
Вечно

Это история о жертвенности… смерти… любви… свободе. Это история о вечном. Хейвен Антонелли и Кармин ДеМарко росли в совершенно разных условиях. Хейвен – рабыня во втором поколении – росла в полной изоляции на удаленном ранчо, ее дни были наполнены тяжелым трудом и чудовищным обращением. Кармин, родившийся в богатой семье члена мафиозного клана, жил в мире привилегий и достатка. Когда в игру вступает судьба, их миры сталкиваются. Попав в паутину секретов и лжи, они понимают, что имеют гораздо больше общего, чем могло показаться, несмотря на все различия. В мире, где господствует хаос, а деньги и власть – правят бал, Хейвен и Кармин жаждут вырваться на свободу, однако череда событий, начавшихся еще до их рождения, грозит уничтожить их обоих. Убийство и предательство превратились в стиль жизни. Все имеет свою цену – особенно, свобода. Но чем именно им придется пожертвовать? Смогут ли они сбежать от своего прошлого? И, важнее всего, что это вообще значит – быть свободным?  

Дж. М. Дархауэр , Дж. М. Дарховер , перевод Любительский

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы