Читаем Искупление полностью

— Покажи мне еще кого-то, кто будет рад большому скоплению тварей, — Джек скептически посмотрел на меня, положив руки на свои бедра.

Я ткнул пальцем в себя и широко улыбнулся, затем запрокинул голову к небу и выпустил дым кольцами.

Кристофер подошел и встал рядом, засовывая несколько дополнительных обойм в нагрудный карман.

— Все готовы, — бросил он, — начинаем двигаться.

— Какой план? — спросил Джек, махнув рукой своему отряду.

— Не сдохнуть, — усмехнулся Кристофер, шагая вперед.

Я двинулся следом, выбрасывая окурок в песок. Уилл держался немного в стороне, теперь выступая в отряде Джека. Я пробежался глазами по нашему окружению, надеясь обнаружить светлую макушку, но наша команда сегодня состояла преимущественно из тех, у кого есть яйца. Может, оно и неплохо.

Двигаясь быстро, мы пересекли пустошь, выходя к холмам, затем обогнули Южные ворота и направились в сторону гор. Если представить себе карту, то можно увидеть высокие горные хребты по всему периметру. Наш город находился в большой расщелине между этих гор, прикрывая путь в глубь территории. Попасть в другие поселения можно было только через нас, или через горы, которые тянулись вверх на многие километры, так что этот путь можно сразу отбросить в сторону. А вот наш город, обнесенный двадцатиметровыми стенами по периметру, регулярно привлекал внимание тварей. Каждый выход между каменистыми склонами был оборудован большими воротами, на которых круглосуточно несли вахту пограничники. Риски были слишком велики, чтобы не обороняться. Если твари или отбросы проникнут за эти стены, путь в другие города будет полностью открыт, и тогда они начнут истребление нас, как человечества.

Несколько часов изнурительного пути по песку и под палящим солнцем изрядно выматывают. Отряды шумно дышали, остановившись на небольшой привал. Я открыл бутылку с водой и стал пить, не обращая внимание на то, как вода стекала по моему подбородку. Кристофер достал карту и теперь показывал Джеку дорогу, периодически тыкая в бумагу пальцем, затем сверяя направление с компасом. Джек достал бинокль и поводил по сторонам, после чего кивнул головой, убирая его в рюкзак.

— Впереди наш пункт наблюдения, — Джек ткнул пальцем в высокую точку на горном утесе в нескольких километрах от нас, — на соседнем участке пещера отбросов. Двигаемся в темпе. Нам надо успеть незамеченными добраться до нашего холма.

Я закинул рюкзак на спину и перехватил автомат, направляясь за остальными. Отбросы, это еще одни уроды нашего нового мира. В первые годы после катастрофы, нам особенно не хватало еды, поэтому часть жителей стали убивать друг друга ради пропитания. Люди изгнали таких уродов из городов, опасаясь за свою жизнь. Каннибалы заняли ближайшие горы, поселившись в пещерах. Они регулярно сталкивались с тварями, жрали их, или твари жрали каннибалов, мне поебать на этот круговорот. Главное, что и те, и другие представляли для нас большую угрозу. Если мутанты были полными животными с инстинктом убивать ради еды, то отбросы — это люди, которые могли думать. И мы не могли предугадать, какой шаг они сделают следующим, чтобы выгнать нас из наших городов.

— Внимание, — Кристофер поднял кулак в воздух, призывая нас остановиться. Я присел рядом с братом и вскинул автомат, всматриваясь в прицел. Впереди виднелись разрушенные здания, которые практически впритык прилегали к горам.

Джек со своей командой начал обходить здания с левой стороны. Я видел, как он быстро бежит к каменным валунам, чтобы укрыться за ними, в то время, как мы наблюдаем за зданиями, пытаясь сообразить, где здесь вход.

— Ты думаешь, они используют эти здания? — тихо спросил я Кристофера.

— Уверен, — кивнул он, нахмурив брови, — я думаю, внутри этой рухляди и есть вход в пещеры.

Я сплюнул на песок и прищурился.

— Надо идти проверять, — я приподнялся с намерением двигаться вперед.

— Подожди, — Кристофер дернул меня за рукав, призывая снова опуститься на землю. Он вытащил бинокль и стал наблюдать за зданием. Я оглянулся назад, заметив, как остальные члены команд повторили наши движения и теперь прижимаются к земле, стараясь не высовываться.

Несколько минут ничего не происходило. Я вытер пот со лба и тяжело вздохнул. Терпение никогда не числилось в списке моей добродетели.

Кристофер вытащил рацию и зажал кнопку.

— Джек, — позвал он негромким голосом.

— Слушаю, — рация отозвалась голосом Джека.

— Мне кажется, я понял, как попасть внутрь, — снова ответил Кристофер, зажав кнопку. Рация потрескивала и шипела.

— Говори, — бросил Джек.

— Видишь кусок тряпки ближе к твоей стороне? За ней стоят большие бочки.

— Вижу, — снова ответил Джек.

— Двигаемся с двух сторон. Часть заходит сзади, надо убедиться, что там нет другого выхода. Остальные идут внутрь. Двое снаружи.

— Понял, — произнес Джек и отключился.

Кристофер повернулся назад и кивнул Генри и Томасу.

— Проверьте сзади гору, если там нет другого выхода, идете на вход и стреляете в каждого, кто ломанется наружу.

— А если это будет твоя задница? — спросил Томас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы