Читаем Искупление (СИ) полностью

   - Если бы я знал, что ты такая вредная, я бы тебя красть не стал, - проворчал Флэй. - Ты дрыхла в свое удовольствие, а я то прислушивался, то тебя успокаивал. Дай, хоть немного вздремнуть.

   Я вздохнула, почувствовав укол совести. Мужчина опять опустил голову на грудь, закрыл глаза и какое-то время мы так и ехали, пока он неожиданно не вскинул голову и обвиняюще не посмотрел на меня.

   - Нет, ты совершенно невыносима! - воскликнул он.

   - Что я сделала? - в недоумении спросила я.

   - Ничего, - проворчал Флэй. - Теперь я не могу заснуть, потому что тебе страшно, - эта фраза вышла ядовитой, и я нахохлилась, чувствуя себя незаслуженно оскорбленной. - И почему ты оказалась такая...

   - Какая такая? - недовольно спросила я.

   - Такая... - ответил мой спаситель-похититель, - вредная.

   - Какая есть, - огрызнулась я. - Мог бы не красть, уже бы в земле лежала, и ты был бы отомщен, чтобы тебе Найяр не сделал.

   Флэй резко обернулся и смерил меня хмурым взглядом, разом став похожим на привычного мне Фрэна Грэира. Но я выдержала его взгляд.

   - Он убил мою жену, - негромко произнес мужчина, глядя перед собой. - Изнасиловал и убил. - Я не посмела ничего сказать, лишь продолжала слушать. - Это было утро после нашей свадьбы... Я ее несколько лет ждал! - неожиданно громко и зло воскликнул Флэй. - Заприметил, когда еще только расцветала. Ждал, оберегал, лелеял. Она была моим цветком, моим нежным цветком, в который я всю душу вложил. Никому не позволил приблизиться. Она отвечала мне взаимностью. Когда вошла в брачную пору, дала согласие стать моей. Я ходил, как помешанный, мне казалось, что за спиной крылья. Я летал, она смеялась, глядя на меня. И это были самые счастливые дни моей жизни. А потом Волгар - шаман моего племени, развел Священный Огонь, который соединил нас. Моя Золи, как она была прекрасна в своем белом платье и в венке из цветов. - Флэй на мгновение замолчал. Он прикрыл глаза, и я увидела, как дернулся его кадык, когда мужчина тяжело сглотнул. - Волосы - как утреннее солнышко, глаза, как васильки, губы - спелая земляника и такие же сладкие, кожа такая нежная, что даже страшно было прикоснуться. Ночь она подарила мне, нашу первую и последнюю ночь... А утром она разбудила меня и сказала, что пришли таргары. Мы бежали. - Он снова ненадолго замолчал. - Я умолял ее не ждать меня. Я уговаривал ее бежать до поселения, но моя глупышка не хотела бросать меня. А потом появились они, - мужчина зло сплюнул и ожесточенно продолжил. - Меня напичкали стрелами. А потом выстрелили в нее, когда Золи уже решилась бежать. Я видел, как мимо меня прошли сапоги, на которых были изображены драконы. Он смеялся, я слышал его смех. Она кричала, а он смеялся, мразь! - И вновь короткая тишина. После которой Флэй продолжил уже тихо и хрипло. - А когда я пришел в себя, ее уже не было. Он изнасиловал ее и задушил. Забрал все, мою душу, мое сердце, мою жизнь... И тогда, сжимая ее холодное тело в объятьях, я поклялся, что найду эту тварь и заберу у него самое ценное, чтобы его корежило в огне так же, как меня.

   - И это я, - прошептала я. - Ты хочешь помотать его, а потом убить меня?

   Флэй вскинул голову и некоторое время смотрел на меня, словно пытаясь понять, кто я и о чем говорю. Затем мотнул головой.

   - Хотел, много лет так и хотел сделать, но, - странный взгляд темно-карих глаз остановился на мне. - Я не такой, как он. Я не могу забрать жизнь просто так, тем более у женщины. Я убью тебя только в одном случае, если он догонит нас, и ты сама попросишь меня об этом, чтобы не возвращаться. Тогда я сделаю это так быстро, что ты даже не поймешь, что уже на пути в сад Пращуров. Я могу и отпустить тебя, но, мне показалось, что исчезнуть из Таргара ты сама не прочь.

   - Ты все еще любишь ее? - спросила я.

   Мужчина отвернулся и некоторое время смотрел куда-то в сторону.

   - Любовь, - наконец, заговорил он, - сложно сохранить за столько лет такой, какой она была. Я помню мою Золи, ни на мгновение не забывал о ней. Я помню ее голос, ее лицо, ее тело, ее жаркий шепот той ночью, ее смех ясными днями. Но в моей душе живут боль и тоска по несбывшемуся счастью. Не знаю, можно ли это назвать любовью. Я пуст, как сосуд, откуда вычерпали весь хмельной напиток. Только запах и остался.

   - Только запах и остался, - горько усмехнулась я. - Как верно ты сказал. - Затем попыталась улыбнуться. - Тебе было тяжело во дворце?

   - Неимоверно. Мне чуждо там все. Сама жизнь для меня там чужда. Претворяться было все сложней, только в храме в Одриге, да в той деревушке удавалось привести нервы в порядок, - ответил Флэйри. - Отец Сэчэри чудеснейший человек. Пьяница, как и его помощник, но такой забавный. Мы вместе нашли того дракона, пока его помощник спал, упившись вина, - по губам моего спутника скользнула улыбка, оживив его лицо в рассветных сумерках. - Он один знал мою почти настоящую историю. Кстати, он тебя защищал, когда я отзывался о тебе так, как привык слышать. А потом... в общем, потом я повинился, и отче чуть дух из меня не вышиб, отпуская грех неверия через щелбаны.

Перейти на страницу:

Похожие книги