Читаем Искупление (СИ) полностью

- Вы хоть понимаете, что этим поступком подвергли опасности не только свою жизнь, но и жизни доверившихся вам людей? – Северус, злобно сузив глаза, рассматривал засмущавшегося Поттера. – Я понимаю, что ваш возраст не предполагает полного осмысления совершаемых поступков, но вы взяли на себя ответственность за других! Драко я вам, конечно, навязал против воли, но мисс Грейнджер? Неужели вам безразлично, что с ней станет? Она, между прочим, места себе не находила от волнения, когда почувствовала, что вам грозит опасность.

- Я не хотел… – Гарри закусил губу. Он прекрасно понимал, как выглядел этот неожиданный побег со стороны, но не мог объяснить его причину.

- Ах, вы не хотели?! – рявкнул Снейп, все больше распаляясь. – Вы никогда не хотите, но почему-то делаете все, что взбредет вам в голову, совершенно не задумываясь о последствиях! Создается ощущение, что вам плевать на окружающих людей, которые из кожи вон лезут, чтобы хоть как-то помочь и поддержать вас.

- Это неправда! – Гарри почувствовал, что раздражается. Обвинения Снейпа были правдивы лишь отчасти. Но, тем не менее, они били по больному. Несмотря на разговор с Сириусом во сне, Гарри все еще не мог простить себя за смерть крестного. – Я… я просто не мог здесь находиться, – тихо добавил он.

- Но почему, драккл вас дери? – Северус вскочил с кресла и, стремительно приблизившись к кровати, склонился над Поттером. – Что могло случиться за каких-то пятнадцать минут после того, как я покинул гостиную? Да что бы ни произошло… Как можно, презрев всякий здравый смысл и наплевав на чувства ваших домочадцев, упорхнуть навстречу приключениям, никому не сказав ни слова?

- А нечего в моем доме миловаться с Драко! – выкрикнул Гарри приподнимаясь. Он злился на Снейпа, яростно сверля его взглядом и с силой сжимая в руках одеяло.

- Что?! – Северус резко отшатнулся от него. – Что за бред пришел вам в голову? – С сомнением посмотрев на Гарри, он поднял палочку и сделал несколько пассов, шепча диагностические заклинания. Затем, не поверив результату, прикоснулся тыльной стороной ладони ко лбу Поттера. – Жара нет, ничего не понимаю… Что за больные фантазии?

- Это не фантазии! – Гарри резко отшатнулся от прикосновения руки. В глазах тут же помутилось, и он вновь откинулся на подушку. – Я не псих какой-нибудь! Я прекрасно видел, как Драко пытался вас соблазнить. А вы не сделали ни малейшей попытки пресечь его поползновения. И это при том, что я вам изначально сказал, что не потерплю в своем доме вашего любовника!

- Какой бред! – процедил Северус сквозь зубы и вновь склонился к Поттеру, зло вглядываясь ему в глаза. – Большего бреда я за всю жизнь не слышал! Вы что, видели, как я целую его? Или обнимаю? Или застали нас голыми в одной постели? Что за манера делать выводы, не опираясь на факты?! – злобно шипел Северус, все больше нависая над Поттером.

- Ну, уж простите! – рявкнул Гарри, отодвигаясь от Снейпа. – Не стал дожидаться, пока вы окажетесь в одной постели.

- Глупый! Наглый! Несдержанный мальчишка! – чеканя каждое слово, рыкнул Северус. – Из-за своих бредовых фантазий ты подверг риску…

- Ой, Гарри, ты очнулся? – раздался от двери голос Гермионы.

Северус недовольно скривился и, нахмурившись, посмотрел на Грейнджер, которая смело вошла в комнату. А Гермиона, как ни в чем не бывало, подошла к кровати и присела на краешек.

- Да, очнулся, – Гарри попытался взять себя в руки, сосредоточив внимание на подруге. Она выглядела заспанной и немного помятой, как будто только что встала с кровати.

- А чего кричишь? – невинно поинтересовалась Гермиона.

- Замечательно! – ехидно скривился Снейп. – Вы еще и мисс Грейнджер своими криками разбудили! А она, между прочим, всю ночь провела у вашей постели, ухаживая за вами.

- Ничего страшного, – Гермиона махнула рукой, не дав Гарри начать извиняться. – Я уже все равно проснулась. Не могу днем спать.

- Что ж, в таком случае оставляю мистера Поттера на вас. Мне нужно проверить, как там Драко, – буркнул Северус и поспешил покинуть комнату.

Гарри от злости заскрипел зубами, нервно скомкав одеяло.

- Зубы в порошок сотрешь, – спокойно заметила Гермиона, внимательно рассматривая его. – Ну, и чего вы опять не поделили?

- С кем? – исподлобья глянул на нее Гарри.

- Только не надо дураком прикидываться! – строго отчитала его Гермиона. – Твои крики по всему дому были слышны.

- Я, и правда, разбудил тебя? – спросил Гарри, виновато взглянув на кивнувшую подругу. – Прости меня! Я не знал, что ты спишь.

- Ничего страшного, – отмахнулась Гермиона. – Так ты мне расскажешь, почему вы опять чуть не покусали друг друга?

- Не обращай внимания, – фыркнул Гарри. – Лучше скажи, что со мной произошло? А то я не все помню, а Северус ничего не рассказал.

- Хорошо, – покладисто согласилась Гермиона, удобно устраиваясь на постели. – Я расскажу, но только и ты мне потом расскажешь, что за пчела тебя ужалила, что ты на ночь глядя ринулся из дома.

- Черт, ну ты прямо как Снейп, – скривился Гарри. – Тот тоже меня с этим донимал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее