Читаем Искупление (СИ) полностью

- Гарри, – Гермиона укоризненно покачала головой. – Мы места себе не находили, когда поняли, что тебе грозит опасность. Слава богу, у Снейпа на такой случай было припасено поисковое зелье. Определив, что ты отправился в Годрикову Лощину, он тут же ринулся тебя выручать, а потом принес сюда без сознания, истекающего кровью. Он и сам был ранен, но, тем не менее, лечил тебя, не обращая внимания на собственное самочувствие. А ты еще и недоволен его претензиями? Ты не представляешь, в каком состоянии он вернулся! Я не знала, кому первому помогать: ему или тебе.

- Я… я же не знал ничего этого, – растерянно проговорил Гарри. – Северус мне ничего толком и не сказал, кроме того, что я спас ему жизнь. А что с ним было? Что-то серьезное?

- Ничего такого, с чем не справились бы зелья или магия, – слегка пожала плечами Гермиона. А потом нервно хихикнула: – Ну, это я сейчас так спокойна, а вчера… Я так испугалась за вас! Столько крови я, наверное, за всю жизнь не видела: и твоей, и его! А еще и Снейп! Ты же знаешь, какой он упрямый. – Гермиона нервно растрепала волосы. – Мне насилу удалось уговорить его принять помощь. Зато теперь я знаю несколько полезных заклинаний для лечения резаных ран.

- Все было настолько плохо? – Гарри почувствовал, как от волнения за Северуса, пусть и запоздавшего, чаще забилось сердце.

- Ну, ничего хорошего, хотя и не смертельно. Ох, Гарри, – Гермиона ласково похлопала его по руке, – ты не представляешь, что мы с ним пережили, когда поняли, что тебя нет дома!

- Но как вы узнали об этом так быстро? – удивился Гарри, стараясь за любопытством скрыть смущение. – Я думал, меня до утра никто не хватится.

- Глупый ты! – беззлобно хмыкнула подруга. – Снейп ушел спустя пару минут после тебя…

Гермиона подробно рассказала Гарри о вчерашнем вечере. Про события в Годриковой Лощине ей тоже пришлось вкратце поведать, ссылаясь на слова Снейпа. А затем она в красках описала, в каком состоянии были они оба, когда Северус принес Гарри на Гриммо.

- Получается, теперь Риддл знает, что Северус связан со мной? – в испуге спросил Гарри.

- Да, – кивнула Гермиона, – он уже применял вчера индивидуальный вызов, как тогда для Малфоя. И если Драко орал как резаный, то Снейп молча терпел, да еще и тебя на руках тащил.

- Вот гадство! – Гарри в отчаянии стукнул кулаком по одеялу. Теперь он понимал раздражение Снейпа и чувствовал еще большую вину перед ним. А еще, в глубине души шевельнулся страх за жизнь Северуса.

- Да, – согласилась Гермиона, – ситуация неприятная. А теперь расскажи, что толкнуло тебя на эту вылазку?

Гарри тяжело вздохнул. Он уже давно понял, что его поступок импульсивен и глуп, но сейчас ему хотелось провалиться сквозь землю от своего идиотизма. Лгать в подобной ситуации было некрасиво, но чтобы рассказать правду, требовалось немало мужества. К тому же он не знал, как оправдать совершенную глупость.

Гермиона, внимательно выслушав рассказ Гарри, вздохнула.

- Не понимаю… – она ненадолго замолчала, вглядываясь ему в лицо. – Неужели ты не видишь, что Малфой совершенно не привлекает Снейпа? Ведь очевидно же, что профессор неравнодушен к тебе. Как можно быть таким слепым? – Гермиона недоверчиво покачала головой.

- Ты преувеличиваешь! – фыркнул Гарри.

- Вот уж нет! Да от вас двоих искрит, как от бенгальского огня, стоит вам оказаться в одной комнате. Я еще вот чего не могу понять… – растерянно пробормотала она. – Ну ладно ты! Ты еще совершенно неопытен в вопросах взаимоотношений и можешь всего этого не замечать. Но Снейп же взрослый мужчина! Почему он не видит твоей симпатии?

- Гермиона! – воскликнул Гарри. – Что ты говоришь?

- Я уже восемнадцать лет Гермиона! – сердито ответила она. – Вы оба ходите вокруг да около, не рискуя в открытую показать свои истинные чувства, и в результате страдают все! Ты только подумай, Гарри, чем могла закончиться твоя безрассудная эскапада? Хорошо, что все обошлось малыми потерями. Ваши ранения ничто по сравнению с тем, что вас обоих могли убить. И то, что Снейп раскрыт как шпион – лишь малое зло из всех возможных. Хотя и это играет на руку Риддлу. Ты только подумай, что бы случилось, если бы тебя схватили? А если бы, не дай Мерлин, убили? Тогда конец пришел бы и Снейпу, и Малфою, и мне. Все мы зависим от тебя! Да, я понимаю, что тебе надоело это слышать. Слишком много на тебя понавешали обязательств. Но так безрассудно сунуть свою голову в петлю… Неужели ты до сих пор не научился сначала обдумывать свои поступки, а потом уже действовать? Нам ведь уже не одиннадцать лет, чтобы, никого не предупредив, лезть сломя голову за философским камнем! Нет, я понимаю твои чувства: ревность, отчаяние… Но все же, в стране война, и нельзя рисковать собой из-за нелепой обиды или глупого недоразумения!

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее