Читаем Искупление (СИ) полностью

Проснувшись, Гарри резко открыл глаза. За окном стояла глубокая ночь. В этот раз он чувствовал себя хорошо отдохнувшим, по сравнению с прошлым пробуждением. Его бок согревало приятное тепло, исходящее от Северуса, рядом с которым он без всякого стеснения завалился спать прямо в присутствии Гермионы и Малфоя. Хорошо еще, что не додумался раздеться при них, а так и улегся в истрепанной в плену одежде. Разговор, состоявшийся перед сном, вселял надежду на то, что у них с Северусом все еще может наладиться. Поддержка, участие и растерянность любимого показали, что он не настолько равнодушен, как хотел все время казаться. Мечтательно улыбнувшись, Гарри повернул голову, чтобы наткнуться на изучающий и ставший вмиг настороженным взгляд темных глаз.

- Проснулся?

- Да. Долго я спал? – Гарри почувствовал неловкость, под этим пристальным взглядом.

- Не знаю. Я сам недавно проснулся, – задумчиво ответил Северус. – Но если часы на стене не врут, то сейчас уже около четырех часов утра. Вопрос в том: какого дня?

- Разве это важно? Главное, что мы победили. Все кончено!

- Да, главное, что все кончено, – Северус нахмурился и отвел взгляд.

- Что-то не так? – с удивлением спросил Гарри, буквально ощущая, как любимый отдаляется от него и вновь пытается отгородиться своим непробиваемым барьером.

- Все прекрасно, – с сарказмом произнес Северус, все так же не смотря на Гарри, признание которого приятным теплом согревало его до тех пор, пока он не заснул. Однако по пробуждении былые сомнения и воспоминания о последних словах, которые ударили ему в спину перед пленом у Темного Лорда отчетливо всколыхнулись в памяти. – Спасибо за оказанную помощь! Я уже вполне прекрасно себя чувствую и больше не нуждаюсь в заботе и уходе. Думаю, мне пришло время перебираться в Хогвартс, чтобы не стеснять тебя больше своим присутствием. Да и Драко, вероятно, уже можно вернуться домой, и стоит его проводить на всякий случай. – Он аккуратно приподнялся, стараясь не совершать лишних движений и не тревожить спину.

- Что?.. Что ты такое говоришь? Ты же сказал, что в школе все нормально! Так зачем тебе нестись туда посреди ночи? – Гарри резко сел, пытаясь поймать взгляд Северуса.

- Вам с Гермионой нужно прийти в себя после всех этих событий. В конце концов, отдохнуть от нашего с Драко общества, которое вам приходилось терпеть столько месяцев. К тому же, я уверен, что тебе сейчас не дадут покоя: придется объяснять аврорам, прессе и назначенному министру, как тебе удалось одолеть Темного Лорда. Участь героев – популярность и повышенное внимание. Ты и сам это прекрасно знаешь.

- Северус, ты вообще слышишь себя?! – Гарри едва не сорвался на крик. – Почему ты хочешь сбежать? Я же чувствую: ты назвал множество причин, кроме самой главной. Так почему?

Северус пытливо глянул на него, затем перевел взгляд на плохо занавешенное окно.

- Почему ты хочешь уйти? – с отчаянием повторил свой вопрос Гарри. – Бросить меня сейчас…

В комнате повисла тишина. Северус не спешил отвечать, лишь обернулся, пристально вглядываясь в освещенные слабым светом тлеющего камина черты и скорбно опущенные плечи. Наконец, спустя несколько долгих минут, он нарушил молчание:

- Скажи мне, зачем ты согласился на обмен? Из чувства вины? Или тебя подталкивала магическая клятва?

- Я же уже объяснил. Ты что, не веришь мне? – Гарри гордо выпрямился и сердито посмотрел на него. – Какая клятва? О чем ты?! Конечно, я виноват перед тобой! Ведь я… – видя, что Северус понятливо хмыкнул, он еще сильнее разозлился. – Не делай, пожалуйста, поспешных выводов! Или это так трудно выслушать меня? Естественно, я винил себя за слова, брошенные тогда тебе вслед.

- Не стоило, ведь ты сказал правду, – покачал головой Северус.

- Ты можешь меня дослушать! – выкрикнул Гарри, в отчаянии хлопнув ладонью по кровати, но глубоко вздохнув, продолжил уже намного тише: – Я ведь вовсе не чувствую того, что выкрикнул тогда в порыве гнева. Это была ложь и попытка унять боль от твоего признания. У меня не хватило времени проанализировать твой рассказ, и, поддавшись эмоциям, я наговорил такого, о чем тут же пожалел. Ты не представляешь, как я корил себя за сорвавшиеся с языка обидные слова! И я могу лишь надеяться, что ты когда-нибудь простишь меня за них.

- Мне не за что тебя прощать…

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее