Читаем Искупление Зоруса (ЛП) полностью

Чарли безмолвно наблюдала за ним, пока у нее не подогнулись руки, вынуждая опуститься на кровать.

– Почему те парни не вытащили меня отсюда?

– Ты – все еще пленник на их судне, и я сомневаюсь, что им важно, в какой комнате ты находишься, пока они знают, в какой именно.

Казалось, этот аргумент убедил Чарли, и она кивнула.

– Они ведь не смогут снова запереть меня в той комнате. Все уже знают, что я запросто оттуда выберусь.

– Так и есть, – соврал Зорус, умалчивая о том, что ей могли бы снова ввести препарат. Опустившись на колени возле койки, он помедлил. – Сними рубашку.

– Зачем? – на тонких чертах Чарли отразилось непонимание.

– Ты – человек и подвержена инфекциям. Я хочу очистить твои раны, – поначалу она колебалась, но затем изо всех сил напряглась, делая то, что сказал Зорус. Тело все еще боролось с эффектами парализующего препарата, и от напряжения у нее на лбу выступили капли пота, прежде чем ей удалось переместиться достаточно, чтобы снять рубашку. Черный лифчик резко контрастировал с бледной кожей сливочного цвета, и Зорус попытался скрыть интерес к едва прикрытым тонкой тканью пышным изгибам мягкой плоти. Он еще не видел женщины с такой большой грудью.

– Что?

Чарли предприняла жалкую попытку прикрыться руками, и Зорус понял, что не смог скрыть, куда именно соскальзывает его взгляд. Он зачарованно смотрел, как ее щеки окрасил румянец. Заинтересовавшись таким проявлением скромности, Зорус наклонился ближе.

– Я не понимаю твоего вопроса, – бросив аптечку на кровать, он открыл ее и достал маленький баллон очистительной пены, а затем тряпичное полотенце для рук.

– Ты уставился на мои буфера.

– Я ни разу не видел такого размера, – ему было плевать, как Чарли воспримет его заявление.

– Кажется, ты говорил мне, что прежде уже спал с женщинами, – нахмурилась она. – Ты врал?

– Нет. Я никогда не спал с людьми. Я был вынужден иметь с ними половое сношение, – Зорус замер, чтобы усмирить вызванный воспоминаниями гнев. – Во время тех сессий люди никогда не снимали свои рубашки, – его внимание снова переключилось на мягкие холмики под руками Чарли. Едва прикрытая плоть выглядела очень мягкой, и Зорус по-прежнему был очарован этим видом. – Женщины-киборги более мускулистые и у них меньше жировой ткани.

– Какое удачное описание, – закатила глаза Чарли. – Даже слышать не хочу, что ты скажешь о моем животике. Если телосложение ваших женщин такое же, как у тебя, то там одни мышцы, да?

Стоило Зорусу посмотреть на талию Чарли, как он понял, что его ладонь, словно сама по себе, прижалась к голому животу между пупком и поясом брюк. Он осторожно нажал пальцами на нежную кожу и обнаружил такую податливость, какой прежде никогда не ощущал. Зорус наслаждался ею.

– Эй, – Чарли схватила его за запястье, и вяло попыталась убрать руку со своего живота. – Это щекотно, – засмеялась она.

Вскинув голову, Зорус изумленно уставился на улыбающуюся женщину. Изменения, произошедшие с чертами ее лица, сделали с ним что-то странное. Зоруса захлестнула неизвестная эмоция, и он резко отдернул руку, но тогда посмотрел на груди, которые Чарли выпустила, чтобы схватить его за запястье. Он насладился видом.

– Приношу свои извинения. Это не было моим намерением.

– Я знаю, что мне стоит скинуть несколько фунтов.

Зорус отказывался признаваться, что считает Чарли привлекательной. На несколько долгих секунд он замер, словно парализованный, и оценивал свои реакции. Вдохнув в легкие воздух, Зорус заметил женский аромат и счел его странно приятным. Но, что еще хуже, тело откликнулось, и член напрягся.

– Этого просто не может быть.

– Чего? – прекратив улыбаться, Чарли с любопытством всмотрелась в лицо киборга.

– Ничего, – игнорируя физические реакции, он склонился, чтобы вдохнуть еще больше ее аромата. Зорус почувствовал нотки ванили и персиков, смешавшиеся с естественным запахом Чарли. – Просто расслабься, а я пока смою кровь.

– Хорошо. Спасибо, – она снова нерешительно улыбнулась. – Я ценю это.

«Очень маловероятно, что она оценит, если я раздену ее донага, чтобы посмотреть, настолько ли мягкие у нее бедра, как живот», – эта мысль вынудила Зоруса на несколько ударов сердца закрыть глаза, в то время как член напрягался до тех пор, пока не уперся в твердый шов ширинки. Разозлившись, Зорус открыл глаза.

– Не делай этого.

– Не делать чего?

– Не улыбайся мне.

Чарли приоткрыла рот, и ее улыбка исчезла.

– Ты в порядке? Лицо у тебя стало темнее обычного.

– Это гнев.

– Чем я тебя взбесила? Попытками отнестись несерьезно к тому, что я наполовину голая? Я упорно стараюсь не чувствовать себя неловко, а если бы ты был обычным парнем, мне было бы немного страшно.

– Обычным парнем? Объясни контекст.

– Ну, знаешь. Человеческим парнем. Я знаю, что как женщина тебя не интересую, особенно после твоего заявления о нетерпимости к нам. Если бы я думала, что ты способен испытывать влечение к женщинам вроде меня, ситуация была бы реально щекотливой.

Зорус удостоверился, что нижняя половина его тела скрыта, и очень твердую эрекцию не видно.

– Понимаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги