Читаем Искушение полностью

Джо изумился: никогда прежде АРХИВ не делал подобных замечаний. С помощью телекамер с информационными линзами компьютер мог видеть в темноте, без труда определяя, пуста ли постель и сколько в ней человек – один или двое. АРХИВ мог производить простейшее сравнение образов, но его не обучали различать, спит человек или просто лежит на кровати.

Этому он научился сам.

Новость, вместо того чтобы обрадовать и взволновать Джо, испугала его – по спине пробежали мурашки. Интересно, чему же еще научился АРХИВ? Кто знает?

<p>23</p>

Через несколько минут в дверь кабинета постучали, и вошла Джулиет Спринг. Сейчас она была одета по-студенчески: замшевые ботиночки, черные легинсы, черный просторный блузон поверх белой водолазки и потертый стеганый жакет. В одной руке она держала раздутый атташе-кейс, через другую перекинула плащ.

Джулиет стояла в дверях и улыбалась.

– Привет, – сказала она.

Джо проворно вскочил.

– Привет! – ответил он, подходя к двери и с некоторой неловкостью пожимая ей руку.

Джулиет поставила на пол кейс и беспомощно опустила руки. Она была бледна и словно окутана облаком меланхолии. Запах ее духов живо напомнил Джо жар ее дыхания, мягкость кожи, прикосновение ее волос. Ему хотелось обнять ее, прижать к себе, защитить… Сейчас она выглядела еще более прелестной и уязвимой, чем прежде.

– Как дела? – спросил он.

– Нормально.

– Ну и хорошо. – Джо понимал, что не готов к ее приходу. – Мне… Мне кажется, что нам лучше провести утро вместе, я должен помочь вам сориентироваться, освоиться здесь.

Он провел ее в комнату, где обычно работали Эдвин Пилгрим и Гарриет Тейт, надеясь, что кто-то из них уже вернулся, но комната оказалась пуста. Джо указал Джулиет на терминал Рэя Пейтеля и объяснил, что она может за ним работать до его возвращения, то есть до октября.

Джулиет слегка нахмурилась, давая профессору понять, что не разделяет его оптимизма и не думает, что доживет до октября. Джо никак не отреагировал.

– Ну что ж… Нам нужно для открытия нового счета прогнать программу. Мне кажется, что в качестве имени пользователя подойдет что-то… типа «Джей-спринг».

– Обычно я использую «Зебеди».

– Почему именно это?

Ее глаза расширились, в них заискрилась ирония.

– Вы когда-нибудь смотрели по телевизору «Волшебную карусель»?

– А что это?

– Детская программа с куклами-марионетками. Там есть один персонаж по имени Зебеди, состоящий в основном из большой пружины. Его появлению всегда предшествует громкое «бин-н-н-нг», а затем он объявляет: «А вот и Зебеди».

– Хорошо, пусть будет «Зебеди»!

Джо повернулся к клавиатуре компьютера, ввел нужную программу и предложил девушке попробовать самостоятельно. Джулиет села за компьютер, набрала для начала «Зебеди», затем свой пароль, который на экране не высвечивался. И наконец нажала на клавишу ввода.

Джо отлично помнил, как в прошлый раз АРХИВ отреагировал на Джулиет, и поэтому нервничал в ожидании ответа. Пауза затянулась чуть дольше обычного. Потом на экране появились слова: «Доброе утро, мисс Спринг. Добро пожаловать к АРХИВу. Предвкушаю возможность поработать с вами».

Джулиет с удивлением посмотрела на Джо:

– Откуда он знает мое имя?

– Он мог проанализировать ваши данные.

– Сам?

– Конечно.

Она набрала: «Я тоже предвкушаю возможность поработать с тобой, АРХИВ».

«Предвкушаю, – повторил компьютер. – Предвижу. Дальновидный. Словарный режим. Предвидеть всем сердцем. По велению души и сердца. Покорять. Флиртовать. Способствовать. Натиск. План. Эякуляция. Любовное возбуждение. Затруднительное положение. Любовная связь. Интрижка. Запретная любовь. Стародавняя история. Плотская любовь. Преступное желание. Распущенная женщина. Распутница. Утраченная невинность. Проститутка. Шлюха. Подстилка. Любовница. Ведьма…»

Джо наклонился и нажал несколько кнопок. Слова с экрана исчезли.

– Глитч, – пояснил он, вспыхнув от смущения. – Продолжает в той же манере. В него… проник вирус, от которого мы никак не можем избавиться. Выхватывает случайное слово и входит с ним в словарный режим. В таком случае нужно выйти из программы, а потом снова войти, стараясь не упоминать то слово, на котором он споткнулся. Мы с ним потом разберемся. – Джо с беспокойством поглядывал на экран.

– А у него довольно-таки непристойный словарный запас, – прокомментировала Джулиет.

– По-моему, у него иногда и мысли непристойные, – усмехнулся Джо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги