— Это — Анжелика. Анжелика — это Виктория, хозяйка рестораны и один из спонсоров моего нового проекта по строению больничного комплекса в Марселе, — представил их мужчина.
— Ты даже запомнил ее имя? Она должна быть весьма польщена, — прошептала довольно громко Вики ему на ухо, чтобы Анжелика четко слышала каждое ее слово.
Присаживаясь рядом, знакомая Жиральда недовольно взглянула в сторону шатенки.
Жиральд посмотрел на Вики и не смог удержаться от улыбки. Анжелика же была вне себя от злости. Ее глаза сейчас метали молнии. Девушке уже приходилось встречаться с подобными людьми, но даже они не позволяли себе такой грубости и наглости в ее сторону.
— А Крис знает, что ты приводишь своих «ночных гостей» на важные мероприятия? — спросила Вики профессора — К тому же, она довольно-таки младше тебя.
Все внутри Анжелики словно полыхнуло огнем. Такого почти неприкрытого хамства она никогда не слышала в свою сторону. Губы ее сжались в тонкую линию, и она попыталась сдержать накал всех тех эмоций, что бушевали в этот момент у нее внутри.
— Вики, веди себя приличнее, — прозвучал бархатный голос Жиральда.
— Ты же не обижаешься, Анжелика? — поспешила ретироваться блондинка.
Анжелика скривилась в натянутой улыбке.
«Сначала он уговаривает меня пойти с ним, а потом заигрывает с этой остроумной девицей. И как я должна реагировать на все это?» — возмутилась про себя Лика.
Девушке определенно не нравился тот взгляд, которым Жиральд одаривал свою старую знакомую. Так он смотрел на нее сегодня утром. А теперь этот взгляд принадлежал другой.
— Вы уже успели что-нибудь заказать? — спросила Вики.
— Да. А вот и наш заказ.
К ним подошел официант, и на столике появились два итальянских блюда, чай и бутылка дорого вина.
— Спасибо, дальше я сам. Анжелика, ты же не пьешь? — скрывая насмешку, спросил Жиральд, и девушка оставила его без ответа, поднеся горячий чай к губам.
Они вдвоем, Жиральд и Вики, вытянули руки, и приглушенный звон бокалов раздался в зале.
— Скажу честно, Жиральд. Я очень скучала после нашей последней встречи, — призналась Вики. — Ты совсем не звонил.
— Извини. Проблемы с работой, — ответил он.
Жиральд улыбнулся, мимолетным взглядом посмотрев на Анжелику. Но девушка не выразила никаких эмоций, она лишь сосредоточилась на парне, который явно направлялся к их столику.
— Вики, ну и куда ты запропастилась?
Перед ними стоял высокий рыжеволосый парень в джинсах и светлой рубашке. Выглядел он достаточно серьезным и слегка обеспокоенным.
— Оу… Пьер, я совсем забыла, — надула она жалобно накаченные алые губки.
— И теперь я понимаю почему, — посмотрел он на Жиральда. — Вы очень странно влияете на мою младшую сестру. Когда вы приезжаете, она сразу обо всем забывает.
С этими словами рыжий дружелюбно улыбнулся, протянув профессору руку. Поздоровавшись, он потупил свой взгляд на Анжелику, явно удивившись, что Жиральд здесь не один.
— Это Анжелика. Знакомьтесь, — представил он девушку.
— Пьер Моне.
— Очень приятно, — ответила Анжелика.
— Не помешаю? — спросил он, ожидая, чтобы девушка подвинулась ближе к центру дивана, что она незамедлительно и сделала. Передвинувшись, она непроизвольно опустила свой взгляд и увидела, как Вики уложила свою руку на колени Жиральда, вырисовывая там непонятные узоры на его брюках. Анжелике стало как-то не по себе. Не то что бы она претендовала на звание его женщины, но внутри нее что-то вспыхнуло, как спичка, разжигая злость. Подняв глаза, она встретилась взглядом с Жиральдом. На удивление девушки он не выражал ни самодовольства, ни ехидства — это был его обычный взгляд.
— Так давно вы знаете друг друга? — повернулся к Лике Пьер.
— Не очень.
— Я так и думал. Жиральд обычно выбирает девушек другого типа, к тому же его… Ладно, оставим.
Анжелика даже не попыталась сделать заинтересованный вид, она все наблюдала, как блондинка нашептывала Жиральду что-то на ухо, приобняв его за плечи. Мужчина рассмеялся и ответил ей что-то. Ладони Лики невольно сжались в кулак, а все тело напряглось. Ей безумно хотелось узнать, о чем они там воркуют. Жиральд и Вики сидели так близко, что казалось еще один миллиметр — и их губы соединяться в поцелуе. Анжелика следила, как его рука чуть погладила смуглую бархатистую кожу девушки, и почувствовала, как ее шея снова заныла от боли, а биение сердца значительно участилось. Девушка стала тяжело дышать, вспомнив, как его губы целовали ее.
— Анжелика? — повысив голос, повторил рыжий.
— Что?
— Я задал вам вопрос.
— Извините, я прослушала.
— Я спросил, откуда вы? Вы уж слишком отличаетесь от местных.
— Что, разве так заметно?
Он согласно покачал головой.
— Даже по внешности вы другая. Как художник, хочу сказать, что у вас очень утонченные черты лица, Анжелика. Вы очень красивая, как ангел.
Девушка улыбнулась, ей стало лестно от таких слов.
— А я все размышляю, где ты откопал ее, — сказала Вики Жиральду. — Я-то ломаю себе голову, откуда такой ужасный акцент? Детка, тебе бы не помешало над этим поработать.
Анжелика напряглась, и Жиральд, заметив волнение девушки, устремил свой взгляд на Вики.