Читаем Искушение полностью

— Месье Филипп Лион, ассистент профессора Лароша и его правая рука, — представился старичок, протянув ей морщинистую жесткую ладонь для пожатия, и Анжелика сжала его руку. Он ей показался достаточно вежливым мужчиной, тем более она припоминала моменты, когда Жиральд упоминал его имя.

— Вам, наверное, скучно? — снисходительно поинтересовался старичок — Молодой мадемуазель, как вам, веселее коротать время с друзьями в шумных местах, чем на деловом вечере среди хирургов, обсуждающих медицинские проблемы.

— Я бы так не сказала, — покачала головой Анжелика — Мне действительно приятно находиться здесь, узнавая, что здоровье — это то, что нельзя купить, а надо беречь, слушать познавательные истории о спасенных людях. Я благосклонна отношусь к хирургам.

— Особенно к профессору Ларошу, не так ли? — заметил Филипп Лион, и Анжелика невольно покраснела, понимая, к чему сводит разговор он — Вам не следует смущаться, мадемуазель Новик. Я знаю Жиральда с пеленок, потому что работал с его отцом. Но я с уверенностью могу сказать, что Жиральд отличается от покойного Жана Лароша.

— Своего отца?

— Да — да. Может, отойдем в тихое место? — предложил он, и Анжелика неуверенно последовала за ним, искоса глядя на Жиральда, полностью поглощенного в дискуссии и не заметившего, как девушка покинула зал, поднявшись по лестнице на второй этаж, закрытый от людских глаз темными шторами. Скорее всего, здесь обедают работники ресторана — подумала Анжелика при виде нескольких обычно застеленных белой скатертью столиков.

— Что вы знаете о Жиральде? — обратился к ней Филипп, присаживаясь в кресло, взглядом указав ей на соседнее, тем не менее Анжелика продолжала стоять.

— Смотря, что вы имеете в виду, месье Лион, — ответила девушка, перекручивая в голове все то, что ей рассказывал Жиральд, с сожалением отмечая, что не так уж много известно ей о его жизни.

— Жиральд Ларош — славный мальчик, — одобрительно кивнул старичок, сцепив руки в «замок» — Амбициозный, непоколебимый, сострадательный — именно таким должен быть врач, особенно хирург, хотя, что скрывать, он немного импульсивен иногда. У него не такой больший опыт, по медицинским меркам, однако Жиральд — первый не только во Франции, но и в Европе хирург, пересадивший человеку два легких в одно и то же время, при этом не делая широкие разрезы. Я сам медик, однако сомневаюсь, что в моих силах повторить его операцию. Это риск, но оправданный. Вы, наверное, не совсем понимаете, что я говорю, но правда в том, что я восхищаюсь им.

— Потому что он — чудотворец, — выпалила Анжелика, прежде чем успела подумать, и смущенно потупила взгляд в пол.

Но Филипп не заметил, продолжая спокойно говорить:

— Возможно, вы и правы. Руки Жиральда способны творить чудеса, проделывая такие манипуляции, которые не давались еще никому. Больше тысячи операций — ни одного летального исхода. Чудо! Его отец гордился бы тем, что у него такой сын, превзошедший его самого на многих уровнях.

— Отец Жиральда… умер? — подняла голову Анжелика, и в ней вспыхнула надежда узнать о том, что скрывает от нее ее возлюбленный.

— Да, восемь лет назад, — подтвердил ее догадку Филипп — Матери тоже у него нет… Ах, какая была красивая женщина. Хрупкая блондинка с огромными голубыми глазами, я часто любовался ею. Она будто была с картин итальянских художников Средневековья, но именно красота и сгубила ее. Жиральд не говорил вам?

— Нет, он не любит касаться темы семьи, — призналась Анжелика, садясь в кресло, предвкушая открытие занавесы над жизнью Жиральда.

— Анжелика, то что я вам скажу, очень серьезно, и только вы в состоянии спасти Жиральда — немного повысил голос старик, от чего по кожи Анжелики пробежали мурашки страха.

Неужели ее наихудшие опасения исполняются? Жиральду угрожает опасность?

— Я не понимаю Вас, — проглотила подступивший ком Анжелика.

— Жиральд противостоит смерти, вырывая измученных больных из ее лап, но сможет ли он спасти самого себя, Анжелика? Жиральд не воспринимает всерьез, что его жизнь под угрозой. Игра со смертью к хорошему не приводит, и в один день она придет за ним, как за всеми нами, однако, Анжелика, время Жиральда ограничено.

— Он… болен? — дрожь выдавала ее волнение, и Анжелике казалось, что прошла вечность, прежде чем Филипп отрицательно помахал головой:

— Болезнь — пустяк по сравнению с тем, что гложет и съедает его изнутри. Жиральду было всего шесть лет, когда его маму… убили. Жиральд потратил долгие пятнадцать лет, чтобы найти убийцу, но тогда даже я не имел право ему помочь. Я не знал, но догадывался, только вот Жиральд узнал обо всем намного раньше меня. Убийцей оказался тот, который горевал дольше всех. Отец Жиральда.

Анжелика едва не вскрикнула, представив состояние Жиральда, когда ему стало известно о том, кто убил его мать. Сколько ужаса пережил он, ведь одного близкого человека у него отнял другой близкий. Ее сердце сжалось от переполнявшей жалости к Жиральду, однако на ее смену пришла боль за Жиральда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Amateurs

Удовольствие
Удовольствие

Нет, она больше не верила в любовь. Любви не существует. Существует дружба, привязанность, но не любовь. Любовь – миф, сказка которую придумали люди в оправдание своим поступкам.Есть долг перед семьей, обязанности, которым надо подчиняться и следовать. Так должно быть....Но когда в ее жизнь вновь врывается ОН, все правила и принципы рушатся под натиском обжигающей страсти. Только ОН способен подарить ей наслаждение, ведь именно ОН научил ее...любить также быстро, как и потерять веру в это чувство.Разве теперь ОНИ имеют право быть вместе? Пусть в его сердце горит огонь, вызывающий ответное пламя в ней. Пусть их души стремятся к друг другу. Пусть он безумно любит и желает влюбить ее в себя снова, но...ОНА теперь не свободна... Любящий муж, тихое семейное счастье -готова ли ОНА принести это в жертву ради мужчины, предавшего ее в прошлом?

Ангелина Алябьева

Самиздат, сетевая литература
Удовольствие
Удовольствие

Нет, она больше не верила в любовь. Любви не существует. Существует дружба, привязанность, но не любовь. Любовь — миф, сказка которую придумали люди в оправдание своим поступкам.Есть долг перед семьей, обязанности, которым надо подчиняться и следовать. Так должно быть…Но когда в ее жизнь вновь врывается ОН, все правила и принципы рушатся под натиском обжигающей страсти. Только ОН способен подарить ей наслаждение, ведь именно ОН научил ее…  любить также быстро, как и потерять веру в это чувство.Разве теперь ОНИ имеют право быть вместе? Пусть в его сердце горит огонь, вызывающий ответное пламя в ней. Пусть их души стремятся к друг другу. Пусть он безумно любит и желает влюбить ее в себя снова, но…ОНА теперь не свободна…   Любящий муж, тихое семейное счастье — готова ли ОНА принести это в жертву ради мужчины, предавшего ее в прошлом?

Ангелина Алябьева

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература