Читаем Искушение Данте полностью

Окутанная пламенем галера потеряла управление, и ее начало сильно качать. Ее полыхающий парус освещал черное небо как погребальный костер.

В этот момент Данте вспомнил, что много лет назад видел такую же вспышку. Тогда он изучал алхимию, чтобы стать членом гильдии врачей и аптекарей.

Таким ярким пламенем и так жарко горит только одно вещество…

Окаменев от ужаса, поэт не мог оторвать глаз от выгоревшего за несколько секунд корабля, который уже начал тонуть. Вскоре над водой остались лишь обломки мачт и высокая обуглившаяся корма.

Фосфор!

Данте мог объяснить представшее перед его глазами жуткое зрелище только вмешательством самого Дьявола или возгоранием фосфора. Судя по всему, в трюме галеры был груз фосфора, который случайно загорелся. Или его подожгли…

У поэта подступил комок к горлу, и он упал на колени на доски причала, смоченные первыми каплями дождя. На охваченной пламенем палубе он видел Антилию. Ему даже показалось, что она повернулась и махнула ему рукой. Наверное, она корчилась в агонии, но Данте хотел думать, что она ласково попрощалась с ним навсегда.

Он представил себе, как тает в пламени лицо Антилии, как вспыхивают ее волосы…

Отчего говорят, что смерть — черна? Ведь она шествует, облаченная в пурпур и яркое пламя!

Данте увидел еще одного человека, объятого пламенем, тот приблизился к Антилии и нежно ее обнял, словно желая защитить. Вскоре от них двоих остались только два танцующих на ветру ярких языка пламени.

Галера полностью ушла под воду. В тусклом свете штормового рассвета виднелась только торчащая из волн обуглившаяся верхушка мачты — надгробный знак над подводной могилой.

Лишь в этот момент Данте заметил двух всадников возле ближайшей из рыбацких хижин. На всадниках были просторные дорожные одежды, лица скрывались под капюшонами. Наверняка они тоже стали свидетелями разыгравшейся драмы. Внезапно поэт догадался, что это двое строителей с севера, проникших во Флоренцию под чужими именами, и побежал к ним по причалу. Но когда он спрыгнул на землю, они уже во весь опор мчались прочь. Один из них обернулся, и Данте успел заметить блеск его голубых глаз и пряди светлых волос, выбившиеся из-под капюшона.

Поэт хотел было поскакать за ними вдогонку, но его конь выбился из сил.

Данте взглянул на запад. Перед его глазами простирался темный горизонт, отделявший черное море от серого неба.

Неужели где-то там действительно лежит пятая часть суши с ее золотом и сокровищами?! Неужели где-то над неведомыми морями действительно возвышается огромный утес, о котором говорил Веньеро? Огромный и страшный, как великан, преграждающий путь кораблям…

Утес, возвышающийся среди бушующих волн на другой стороне земного шара… Что за люди там живут?..

Перед глазами Данте всплыло лицо Антилии.

Может, такими были прародители человечества?

С этими мыслями поэт погладил спрятанное под одеждой ожерелье из зеленых камней, повернулся и зашагал навстречу бессмертию.



Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже