Читаем Искушение для опера под прикрытием полностью

– Мне так приятно твое беспокойство, – довольно мурлычет, продолжая терзать мою несчастную кисть. – Ради такого я готов еще раз под пули лечь.

– Перестань. Совсем не смешно, – не выдерживаю этой пытки, выдергиваю руку и встаю. Макс как раз появляется со всем необходимым.

– Иди к себе. Не нужно на все это смотреть, – говорит Михаил.

Послушно киваю и иду к лестнице. Присутствовать совершенно не хочется. Не мое это. И крови я боюсь. А вот что делать с новым надзирателем, нужно подумать.

<p><strong>Глава 7</strong></p>

Егор

Вот уж не ожидал, что еще раз окажусь в доме Рыкова, но тем не менее я здесь. Паркуюсь во дворе и выхожу из машины. Макс встречает меня и протягивает руку. Пожимаю.

– МихАл ждет тебя. Проходи сразу в дом.

– Спасибо.

Поднимаюсь по ступенькам, а в голове ни одной мысли. Зачем я мог ему понадобиться? Да еще так срочно, что забыл о моем якобы хамском поведении в адрес своей жены. Алена. Шумно втягиваю носом воздух. Не дает мне покоя эта женщина. Думаю о ней постоянно и ничего не могу с собой поделать. Хоть хватай в охапку и увози из этого замка. Только вряд ли кто-то оценит мой порыв. А сама она в первую очередь. Привыкла к роскоши, а я что могу ей дать на свою оперскую зарплату и «левую» премию?..

Мысли дурные. Качаю головой и сворачиваю в гостиную. Надо как-то избавиться от них, пока не начали вредить работе.

Михаил Алексеевич сидит на диване, откинувшись на спинку и даже не предпринимает попытки встать мне навстречу. Замечаю его неестественную позу и бледность. Не здоров он, что ли…

– Добрый день, – подхожу сам и протягиваю руку. Слабо пожимает.

– Здравствуй, Егор. Присаживайся.

Диван стоит углом. Сажусь на другую сторону угла, чтобы нам видеть друг друга.

– Неважно выглядите, – сухо замечаю, надеясь на подробности. – Случилось чего?

– Да. – Он неприятно морщится и рефлекторно прижимает ладонь к левому боку. – Но сейчас не об этом.

Выводы сделать нетрудно, но они могут быть ошибочны. Надо попытаться узнать больше о недомогании Рыкова. Это может быть важным. Интуиция меня еще никогда не подводила.

– Я весь внимание.

– Мою жену ты уже видел и даже имел счастье с ней познакомиться. – При упоминании Алены его лицо смягчается, а меня взрывает ревностью. Не имею права на эти эмоции и всеми силами гашу их внутри себя.

– Так себе знакомство, – равнодушно пожимаю плечами, словно это для меня ничего не значит. Но в голове помимо воли возникают маниакальные мысли – грохнуть его к херам, чтобы не смел к ней прикасаться. Чтобы не стоял на моем пути. Я словно шизоид, и меня это сильно напрягает.

– А большего и не нужно. – Его улыбка становится похожей на оскал. – У меня к тебе личная просьба…

– Все, что в моих силах, – развожу руки в стороны, показывая благодушие и очень стараюсь не выдать себя с потрохами. Одно неверное слово – и мне конец.

– Я хочу, чтобы ты продолжил за ней присматривать.

– В смысле следить? – уточняю, не совсем понимая, что Михаил имеет в виду на самом деле.

– Нет. Следить больше не нужно. Именно присматривать. – Он замолкает на несколько секунд, видимо, подбирая правильные слова. – Я хочу, чтобы ты был рядом с Аленой двадцать четыре часа в сутки, стал ее тенью и контролировал каждый шаг.

Я зависаю, не зная, как реагировать. За доли секунды сердце разгоняется до максимума и пытается проломить грудную клетку. Инстинктивно сжимаю зубы и стискиваю кулаки. «Быть рядом с Аленой» – эхом звучат его слова, и внутри словно разрывается снаряд, разнося меня вдребезги. Часто дышу, собирая себя по атомам воедино. Нельзя так реагировать. Это опасно. Головой понимаю, что надо отказаться, иначе не вывезу. Просто не смогу держать дистанцию и сорву к херам всю операцию. Но губы сами собой произносят:

– Зачем?

– Пока я не поймаю одного урода – она в большой опасности. – Рыков вмиг становится серьезным. – Алена – единственная моя слабость. Игла Кощея, если хочешь…

– Все так серьезно? – хмурюсь от таких откровенностей. Дышать становится все тяжелее, словно не хватает кислорода, а в горле неожиданно пересыхает.

– Более чем, – кивает Михаил. – Этот дом хорошо защищен, но недостаточно для внутренней угрозы.

– Что вы имеете в виду?

– В моем окружении крыса, и я должен ее поймать, а ты, – укатывает на меня пальцем, – мне поможешь. Согласен?

Его вопрос не предполагает возможности выбора. Михаил загоняет меня в угол, вынуждая поступить так, как надо ему. Можно попробовать выкрутиться, но вся проблема в том, что я не хочу. Черт, да я согласен на все, лишь бы быть ближе к этой женщине. Даже понимая, что она погубит меня, я, как чертов мотылек, лечу к жаркому пламени.

– Скажем так, я не против, – все же ухожу от прямого ответа. – Но хотелось бы подробнее про обязанности и полномочия.

Я должен понять, как все тут устроено, и, возможно, найти компромат. А эта должность сильно развяжет мне руки. Надо рисковать. Без одобрения начальства, конечно, опасно, но это мое решение, и ответственность тоже моя.

– Ты отвечаешь за Алену головой. Отвечаешь передо мной лично. Любые полномочия, если понадобится. Главное, чтобы она была в целости и сохранности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Опасная работа

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы