- плохой лекарь. Нет, он совершенно искренне восхищался ее знаниями, опытом и тем, что она почти никогда не теряла голову. Но все равно считал, что женщине в медицине не место и даже старался оберегать её.
Сама Шесса прекрасно понимала, что Раиль может гораздо больше, чем она. Он может почти все, он практически бог. Он - маг жизни, целитель. Она не в силах спасти человека, если у него больное сердце или серьезная рана, а он мог. Он даже перелом позвоночника мог исцелить, а что она могла в этом случае? Только дать какие-то рекомендации.
Во многом благодаря его дару она и хотела ребенка именно от Раиля. Конечно, она любила степняка. Любила так сильно, что, не задумываясь, отдала бы за него жизнь. Но в последние месяцы он нестерпимо ее раздражал, ее перестало устраивать нынешнее положение вещей. Всё больнее были его резкие слова и насмешки, все равнодушнее она была в постели. Раньше она думала, что может стать для него кем-то особенным, но теперь уже отчаялась. Всё, что ей оставалось - учиться быть счастливой без него, и видит дракон, она делала на этом сложном пути первые шаги.
- А вы не останетесь тут на какое-то время? - с надеждой спросила женщина Шессу. - Я бы хотела, чтобы вы были рядом...
- Боюсь, что это невозможно, - с искренним сожалением покачала головой катаянка. - Я уверена, вы справитесь. Просто не паникуйте и слушайтесь во всех повитуху.
- Ты молодец, - мягко сказал жене Раиль, когда они вышли на крыльцо в длинные сизые сумерки. - Умеешь с ними разговаривать. У меня никогда не получается быть настолько терпеливым.
- Ты просто женщин не любишь, - поддела его Шесса, злая на весь мир.
- Люблю, зря ты так, - усмехнулся мужчина, притягивая ее голову к себе и целуя в щеку. -Пойдем в нашу комнату, я докажу.
Ей захотелось на миг вырваться и наговорить ему гадостей, но она понимала, что именно сейчас Раиль вовсе не виноват в ее настроении, вся проблема в ней и в том, что она так отчаянно хочет ребенка, что ведет себя как истеричка. А ведь она лекарь. Должна понимать, что в дороге думать об этом не время и не место, но все те советы, которые она давала беременным - не волноваться, не ездить верхом, следить за питанием, почаще созерцать прекрасное и ни в коем случае не устраивать истерик - соблюдать Шесса никак не могла.
Раиль же, смутно ощущая, что с женой не все в порядке, старался быть ночью особенно нежным, заботясь о ее удовольствии и понимая, что она все равно потом сворачивается клубочком и глотает слезы.
- Прости меня, - шептал он, гладя ее по волосам. Он не знал, в чем виноват, но догадывался, что дело в нем. - Прости. Что мне сделать, чтобы ты улыбалась?
- Это ты прости, - всхлипнула Шесса. - Я просто устала. Плаванье, корабль этот... другая страна... Я посплю, и все будет хорошо.
Раиль кивнул. Он иногда забывал, что его жена всё же хрупкая девушка, да и на корабле ее укачивало. Ему бы первым делом уложить Шессу в постель, а он потащил ее на осмотр хозяйки, да еще приставать вздумал. Хорош лекарь, чуть свою женщину до нервного срыва не довел! Он обещал себе завтра быть к ней особенно внимательным, но прекрасно знал, что забудет об этом, как только они отправятся в путь.
Глава 22. Аудиенция
- Лекарь? - спрашивает высокий черноволосый мужчина с сердитым лицом. - Химик? Мне рекомендовали вас как специалиста по ядам.
- Я химик, - кивает Раиль настороженно. - Но травить никого не буду, даже если вы мне денег дадите. Я ведь целитель. У меня принципы.
- Ну что вы, я и сам могу кого угодно отравить, - неожиданно усмехается мужчина. - Да и не только отравить. Видите ли, я некромант.
Глаза степняка расширяются в восторге.
- В самом деле? - радостно спрашивает он. - А можно будет понаблюдать за вашей магией? Мне всегда было любопытно, как это работает!
- Я думаю, что буду настаивать, чтобы вы наблюдали, - церемонно склоняет голову высокий мужчина. - Кроме того, я сразу хочу уточнить, насколько далеко вы готовы зайти в своих исследованиях... за соответствующую плату?
- Смотря что вы подразумеваете под исследованиями, - осторожно отвечает Раиль, уже понимая, что перед ним достойный соперник.
- Мне нужно узнать, от чего умер человек, - прямо говорит Маркус, внимательно глядя на собеседника.
- Вскрытие? Анализ тканей? Не вопрос. Это я могу хоть сейчас. Где тело?
- В могиле, - хищно скалится некромант.
- Копать не буду, - быстро отвечает степняк с такой же кривой улыбкой. - Я плохо обращаюсь с лопатой. Не привык, знаете ли.
- Я думаю, мы сработаемся, - кивает Маркус ди Гриньон.
Еще одна особа королевской крови в копилке Раиля. Кажется, теперь нет ни одной правящей династии, с которой он не был бы связан. Степной хан - его дед. Катайский император - родной племянник. Жена наследника славского престола - дальняя родственница его матери. Теперь он и с франкийским королем познакомился. Ах да, с Эстебаном Галлийским они не родственники, но зато с сыном канцлера побратимы.
- Я бы предпочел, чтобы вы жили во дворце, - предупреждает гостя король- некромант. -Так будет удобнее всего.