Мы пожали друг другу руки и расстались. Все тем же неторопливым шагом я вернулся в отель, меланхолично размышляя о любви, дарящей радость дарения, о великом магистре Себастьяне – семидесятисемилетнем романтике-мальчишке, вошедшем в мою жизнь после своей смерти, и об улыбках в сумерках Брюсселя, которые, казалось, появлялись и исчезали вокруг меня, заставляя улыбаться в ответ.
В тот вечер я не стал ни с кем общаться по телефону, не заглянул к Аише, не стал принимать душ, – скинув с себя одежду, попросту нырнул в постель и почти тут же провалился в сладкий сон.
Глава 31
Начало травли
Следующее утро началось для меня уже традиционно: я сидел за столиком только что открывшегося кафе, благоухающего свежей выпечкой, и принимал свою первую порцию кофе, знакомясь с утренней прессой.
Первой проглотив статью Лехи в номере «Вестей Брюсселя», я, разумеется, не открыл ничего нового – все факты, озвученные в ней, я сам сообщил автору. Зато, ознакомившись с первыми полосами других газет Брюсселя, я невольно усмехнулся: прав был Леха, предсказывая, что его публикация заставит коллег-журналистов не спать всю ночь в поисках компромата на Люси Манье.
«Убийца магистра Себастьяна – бывшая циркачка, работавшая по заказу таинственного богача», «Метательница ножей хотела сорвать куш», «Полиция поверила циркачке на слово» – это самые безобидные из заголовков в прессе.
Опять-таки, как и предсказывал Леха, многие журналисты взяли бедняжку Люси в оборот, побеседовали с ее соседями, однокурсниками, преподавателями и, даже пронюхав о ее подозрительном дружке Марке, тут же объединили их в криминальный дуэт. Про оного Марка в одной из статей я почерпнул немало нового и любопытного.
«“Милейший Марк” – так отзываются об этом парне практически все, кто знаком с ним лишь шапочно. А вот родные и близкие отказываются разговаривать о парне с прессой, с первых же вопросов сурово поджимая губы, – писал корреспондент газеты «Утро». – Но мне посчастливилось: я вышел на родную тетушку Марка, уговорив ее встретиться, несмотря на поздний час.
Тетушка Тильда – старая дева, младшая сестра матери Марка, профессиональный педагог. Именно она стала лучшей няней и подругой малыша Марка в первые годы его жизни.
– Марк был очаровательным ребенком, – улыбается Тильда, протягивая мне детские фотографии нашего героя. – Посмотрите сами! Я с удовольствием проводила с ним целые дни, хотя наша семья всегда была достаточно состоятельна, чтобы оплачивать услуги няни. Но милейшая няня Марка большую часть времени отдыхала: я гуляла с любимым племянником, я с ним играла, я читала ему первые книжки. И, надо сказать, мы замечательно с ним ладили. Вот почему для меня стало настоящим потрясением, когда неожиданно открылись отрицательные стороны его характера.
– Что вы имеете в виду?
– То, о чем говорю: отрицательные стороны характера Марка. Наряду с обаятельностью он – настоящий лодырь, для которого легче украсть, чем заставить себя работать. Между тем в нашей семье все – честные труженики: мои братья возглавляют крупнейшую промышленную компанию по производству автомобильных шин, моя сестра (мать Марка) – директор частного лицея, где и я веду уроки живописи. Именно в этом лицее Марк и учился, надо сказать, отвратительно – ему было лень делать задания, учить материал. А когда ему исполнилось тринадцать лет, он украл у своего одноклассника портмоне с наличностью. Это был настоящий шок: кража, совершенная сыном директора лицея! Скандал удалось замять, но сестра тут же забрала сына из лицея – Марка перевели на домашнее обучение. Потом он совершил несколько краж из собственного дома – крал деньги у своих родных. Признаюсь, положа руку на сердце: с тех пор мой дорогой племянник, милый и очаровательный Марк, для меня умер».
Все это вполне совпадало с моим собственным мнением о Марке, так что я готов был воскликнуть вместе с обозревателем «Утра»: «Пока полиция вела никчемные допросы, подельник Люси исчез в неизвестном направлении и только тогда был наконец-то объявлен в розыск. Предлагаю всем бельгийцам принять участие в розыске, а изловив, немедленно препроводить в полицию».
Сложив все прочитанные газеты в лоток, я взглянул на часы: восемь тридцать – самое время для того, чтобы отправиться в университет, где подозреваемая всем миром Люси должна была сдавать экзамен профессору Мунку. Как знать, может, враждебный настрой прессы сделает девушку более откровенной и искренней и мне удастся выудить у нее какие-нибудь интересные факты. К примеру, куда мог подеваться ее любимый и нечистый на руку Марк.
Дорога до университета не заняла много времени – через считаные минуты я был на месте, первым делом отметив там и тут уже знакомые мне лица журналистов. Стало быть, не я один решил выйти на охоту, и Люси ожидали здесь с утра пораньше вездесущие акулы пера. Я направился на кафедру искусствоведения, чтобы уточнить местонахождение Люси у ее преподавателя и собрата по ордену Питера Мунка.