После того, как я воспользовался туалетом и собрал сумку и пальто, я отправился на кухню. 'Элеонора.' Когда я вхожу, старый мистер Х. сидит за столом, а миссис Поттс подносит ему обед с ростбифом. «Подойди и расскажи мне, как дела». Он стучит по сиденью рядом с собой. - Все еще наслаждаетесь этим здесь?
'Абсолютно да.' Это преуменьшение века.
«И твоя мама. Она в порядке?
Я нежно улыбаюсь; Я ценю то, что он спрашивает. Он делает это в большинстве случаев с тех пор, как я сказала ему, что она вернулась домой и ужасно скучает по мне, хотя счастлив, что наконец-то делаю то, что действительно люблю. «Она в порядке, спасибо, мистер Х.»
'Супер.' Он ярко улыбается. Я хочу, чтобы он был моим дедушкой. Беккер Хант может быть непростым делом, но его дедушка, миссис Поттс и даже Уинстон, более чем компенсируют это. Я так полюбила их.
- Ешь, - требует миссис Поттс, указывая на нож и вилку мистера Х., аккуратно разложенные на столе .
«Да, да», - мрачно ворчит он, поднимая их и выжидающе глядя на меня. «Хочешь поужинать? Дороти готовит шикарное жаркое.
Я бросаю взгляд на миссис Поттс, которая закатывает глаза. «Спасибо, мистер Х., но сегодня вечером у меня свидание. Мне нужно пойти домой и приготовиться ».
- Вы говорите, свидание? Он многозначительно покачивает бровями, заставляя меня смеяться.
«Я тебя проведу», - говорит миссис Поттс.
'Спасибо. Доброго вечера, мистер Х.
Он раздвигает кусок говядины и машет им в воздухе, закатывая глаза. «Да, я буду веселиться и лечь в кровать рано утром, не волнуйся».
«Те дни прошли, Дональд». Миссис Поттс смеется , указывая в сторону.
Он делает глоток и жует. «Кто бы ни был счастливчик , я надеюсь, он обращается с тобой как с леди».
- Уверен, - говорю я, следуя за миссис Поттс из кухни. Мы делаем всего несколько шагов, когда нас поражает громкий визг, который отскакивает от стен вокруг нас. 'Что это было?' - спрашиваю я, удивленно оглядываясь.
- Лорд Всемогущий, - бормочет миссис Поттс, взяв меня за руку. 'Ничего дорогой. Пошли.
Я могу только следовать за ней, глядя через плечо, но потом я слышу это снова, на этот раз громче. «Вот», - говорю я, останавливая ее. «Вот оно снова». Это похоже на то, что кошку душат.
«Ничего подобного, Элеонора», - настаивает она, заставляя меня хмуриться.
«Для меня это не похоже на ничто».
'Это реально-'
«О, Беккер. Вы грязный мальчик. Высокий голос пронзает меня в спину, и я резко оборачиваюсь, несмотря на все попытки миссис Поттс вытащить меня. Я в ужасе от того, что вижу. Женщина, вываливающаяся из кабинета Беккера полуобнаженной, ее скромность прикрывала только атласное белье с оборками. «Пойдем, тигр».
Тигр? Мое лицо морщится. Я ненавижу ее. Почему я ее ненавижу? Я быстро отбрасываю вопрос, боясь ответа. Это женщина, от которой мне звонили? Паула?
Я знаю, что я увижу дальше, и насколько я знаю, это заставит мои глаза кровоточить, я не могу заставить свои ноги унести меня. Миссис Поттс решительно тянет меня за руку, но я остаюсь на месте, ожидая неизбежного. Наглая девка отступает, пока ее спина не встречается со стеной, затем она держит палец вверх и жестом указывает ему подойти к ней, пока она соблазнительно облизывает губы.
Я готова. Я готова. Я готова.
Он появляется.
С обнаженной грудью.
Я не готова.
Я тяжело сглатываю. Боже правый, слов нет. Он Адонис.
Мои глаза кричат на меня, когда я отталкиваю их, но вскоре я даю им то, что они хотят, и снова смотрю на него. Почему я делаю это с собой? Я начинаю ненавидеть этого человека. Он раздражает меня, заставляет мою кровь кипеть от ярости, и это должно сделать его непривлекательным. Но они этого не делают. Во всяком случае, это делает его еще более привлекательным. Я просто не понимаю. Я заканчиваю с уколами. А Беккер Хант - король придурков.
Я мучаю себя еще больше, наблюдая, как он медленно приближается, пока его твердое тело не прижимается к ее сверхтонкой фигуре, прижимая ее к стене. Он собирается поцеловать ее, и мучительная боль, которую я чувствую, полностью сбивает меня с толку. Я должен подбадривать ее, радуясь, что ему явно есть чем заняться. Мне повезло, что я избежал его так называемого обаяния.
Но мне не повезло. Меня тошнит от ревности. Откровенно говоря, я готова оторвать ее от него за волосы. Что на меня нашло? Мне нужно вырваться из этой ужасной ситуации, но как только я убедила свои мертвые мускулы помочь мне в этом, я вижу, как он останавливается прямо перед тем, как его губы встречаются с ее губами. Его профиль идеален, и мне удается скрыть женщину, которая находится в нескольких шагах от его лица, и наслаждаться этим. Затем он медленно поворачивается ко мне.
И я перестаю дышать.
Его карие глаза серьезны. «Приятного свидания», - рычит он, и на его идеальных губах появляется намек на непристойную улыбку. Затем он грубо хватает женщину за руку и тащит ее к изогнутой каменной лестнице в свою квартиру.
У меня скрипят зубы и болит челюсть от того, что меня стискивают . Абсолютный, первоклассный, тотальный и полный засранец. Я должен дать ему пощечину.
Но . . .
Боже мой. Я кое-что вижу.