Читаем Искусство бегать на каблуках ЛП полностью

Лекси открыла рот для ответа, и Шон снова заставил ее замолчать поцелуем, потому что Бог знает, что еще она могла сказать. Длинным, глубоким поцелуем, на вкус как лимон с сахаром. Поцелуем, который должен был заставить ее лишиться дыхания и подумать о чем-нибудь другом, кроме проклятых романтических высказываний из интернет-мемов. Поцелуем, который должен был проникнуть внутрь нее и наполнить теплом низ живота, заставить ее сердце биться быстрее и оставить желать большего.

Когда поцелуй закончился, Лекси открыла глаза и тронула языком губы. Не только она теперь чувствовала тепло и желала большего.

— Идем?

Она кивнула, и Шон снова взял ее за руку. Они прошли через бар и вышли на улицу. Черные тучи на пасмурном небе прятали звезды, которые, по мнению Лекси, Шон хотел для нее достать. Холод близкий к настоящему морозу просачивался под худи и джинсы Шона. Влажный воздух кусал за щеки, голую шею и мочки ушей.

— Ты собираешься участвовать в благотворительно вечере «Шайба в сетке»? — спросила Лекси.

Разноцветные блики от фасадов магазинов сияли на ее светлых волосах и лице. Шон слышал что-то об этой благотворительности, но особенно о ней не задумывался.

— Может быть.

— Все собранные средства пойдут на развитие молодежного хоккея, но это мероприятие строго для людей старше двадцати одного года. Там будет выпивка и азартные игры.

Шон был бы не против сыграть в покер с парнями.

— Я достану билеты. Будет неплохо, если нас увидят там вместе.

Ну конечно. Их должны были видеть вместе. Это не должно было его беспокоить, но по какой-то причине беспокоило.

— Где ты оставила машину?

— На парковке через квартал отсюда. — Лекси вынула свою руку из его и засунула ее в карман. — Подбросить тебя?

— Нет. Я пробежался до сюда. — Холодный вечерний воздух коснулся его руки там, где ладонь Лекси прижималась к его. — Пробегусь обратно.

— По такой погоде?

— Здесь всего миля или около того. — Шон засунул рукава в карман толстовки. — Я все еще теряюсь в городе, так что мне легче передвигаться пешком.

Они прошли мимо морского ресторана и кофейни. Лекси подняла взгляд на Шона, когда случайно задела плечом его руку.

— Я могла бы показать тебе окрестности. — Она на секунду задумалась. — Ты был в саду Чихули? Он рядом с «Кей» и твоей квартирой.

— Нет, у меня на самом деле было не так уж много свободного времени после сделки.

Лекси поджала губы, задумавшись, и Шон спросил себя, не пытается ли она свести его с ума?

— Мы ограничены временем года, — сказала она, как будто они все еще притворялись любовниками. — И я отказываюсь иметь хоть что-то общее с зоопарком. Рабство — это грустно и плохо.

Шон мог бы посоветовать магазин балетных пачек, но передумал.

— Я помогаю собирать деньги для вымирающих видов, но это не значит, что я одобряю тюрьмы для животных. Это просто неправильно.

Шон не любил жестокость по отношению к животным так же сильно, как и любой другой человек, но был не против мехового ковра под ногами.

Подхватив Лекси под локоть, он подвел ее к краю тротуара. Посмотрел в одну сторону, в другую, потом ступил на дорогу между «Приусом» и микрокаром.

— Сегодня со мной связались продюсеры «Давай поженимся!».

Шон смотрел на дорогу, где вдалеке виднелся свет фар. Лекси, взяв его под руку, шагала рядом.

— Они предложили перенести съемку в «Фэйрмонт» здесь в Сиэтле.

— Все еще не интересует.

Лекси придвинулась ближе, и прядь ее волос легла ему на плечо.

— Они даже готовы передвинуть дату на удобный тебе день.

Шон посмотрел на Лекси, которая прижималась к нему, чтобы согреть.

— Я даже близко не подойду к этой драме.

— Это не страшно.

— Ты уже это говорила.

— Я не виновата. Трудно в наши дни найти надежный источник утечки информации. — Она покачала головой, ступая на тротуар рядом с Шоном. — Пожалуйста, скажи, что ты придешь на съемки. Нам с Ням-Ням может очень понадобится твоя поддержка.

Они перешли на неосвещенную сторону парковки.

— Прости, вам с собачкой придется справиться с этим самим.

Шон был милым парнем, но у него имелись свои границы. Он был не настолько милым, чтобы появиться в этом дурацком шоу.

— Другие девушки набросятся на нас. Они могут быть очень плохими.

Они зашли в непроглядную темноту между двумя машинами, и Шон взглянул на расплывчатую тень лица Лекси: она была намного сильнее, чем показалась сначала. И более решительной.

— Готов поставить на тебя и твою собаку. Ты умнее всех тех девиц, вместе взятых.

Она покачала головой и вытащила ключи из кармана.

— Они буду задавать вопросы о тебе и о той фотографии у «Харбор Инн». — Машина сзади два раза посигналила и моргнула фарами, когда открылись замки. — Личные вопросы, из-за которых я буду плохо выглядеть.

— Что случилось той ночью — только наше дело. — Шону не нужно было видеть лицо Лекси, чтобы погладить ее щеку ладонью. — Мне было хорошо. Тебе было хорошо. Никто не пострадал.

— Как ты можешь так говорить. Мой бизнес пострадал.

— Твой бизнес пострадал в ту секунду, когда ты решила сбежать из «Фэйрмонта». Не передергивай.

— Я и не передергиваю. Этого не должно было случиться.

Но случилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чинуки из Сиэтла

Смотрите, Джейн забивает!
Смотрите, Джейн забивает!

Это Джейн.Иногда немного в расстроенных чувствах. Порой немного упрямая. Немного уставшая от свиданий вслепую с мужчинами, которые водят фургоны с диванами в кузове.Джейн Олкотт ведет существование Одинокой девчонки в большом городе. А еще она живет двойной жизнью. Днем она репортер, пишущий статьи о матчах хоккейной команды «Сиэтлские Чинуки», а особенно об их прославленном вратаре Люке Мартино́. Ночью она писатель, втайне ото всех создающий скандальные рассказы журнального сериала о приключениях «Медового пирожка», о котором говорят все мужчины. Смотрите, Джейн вступает в спор.Люк ясно выразил свое мнение о паразитах-репортерах, в том числе и о Джейн. Но если он думает, что может испортить ей жизнь, ему лучше подумать еще разок. Смотрите, Джейн покоряет.Всю жизнь Люка интересовала только его карьера. Последнее, в чем он нуждается, это острый на язык репортер – заноза в заднице, копающийся в его прошлом и путающийся у него под ногами. Но когда маленькая журналистка меняет свою черно-серую одежду на сексуальное красное платье, Люк понимает, что в Джейн есть намного больше, чем он увидел с первого взгляда.Может быть, пришло время рискнуть. Может быть, пришло время воплотить фантазии в жизнь. Может быть, пришло время… позволить Джейн забить гол.

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы / Романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить заново жизнь и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая, отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так?Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек — мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же — привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение.Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «M&С» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить жизнь заново и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так? Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек-мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же - привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение. Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «MС» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы
Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы