Читаем Искусство фуги / The Art of the Fugue полностью

(ФЕЛИЦИЯ и ДЖЕЙМИ разговаривают под негромкое исполнение Контрапункта 4, которое проходит звуковым фоном).


ФЕЛИЦИЯ. Мой отец был известным скотопромышленником. Разбогател, поставляя бычков на скотобойни. Мама была артистичной натурой. Любила музыку, литературу, хотела уберечь меня от вульгарности отца. Ненавидела кровь под его ногтями. Питалась, главным образом, яблоками. Он напивался и кричал, что именно его чертова вульгарность оплачивает мои чертовы уроки музыки и одежду, которая прикрывает мой чертов зад. Но по большей части он не кричал. Ограничивался ироническими замечаниями, словно отрезал маленькие кусочки ее плоти. Я не могла представить их себе, занимающимися любовью. Он ухаживал за ней, говорила мать, с нежностью и настойчивостью, словно она была Святым Граалем. Ее возбуждала его сила и практическая сметка. От умел мастерить, продавать, чинить, убивать. Музыку он называл «чертовым шумом». Иногда приходил домой поздно вечером, пьяный, и приносил мне воздушные шары. Я ненавижу воздушные шары.

ДЖЕЙМИ. Сожалею, что твое детство не было счастливым.

ФЕЛИЦИЯ. Мое детство была фантастическим. Я каждый день играла Баха. Все остальное значения не имело. Хотя после того, как мой отец подавился жареной говядиной и умер, месть коров, сказала мама, я немного обезумела. Он умер за обеденным столом, и кукушка, которая вылезла из часов, прокуковала тринадцать раз. Он починил часы днем раньше, очень гордился собой, и говорил об этом, когда ел. И пусть даже с деньгами стало хуже после того, как жареная говядина убила папу, мать настаивала, чтобы я продолжала учиться музыке, даже во время ее последней болезни. Я поступила в Консерваторию незадолго до ее смерти. Поселилась у невероятно тупых родственников в Кливленде. Дядя Бад постоянно пытался показать мне свой пенис, пока однажды я не прихлопнула его крышкой от пианино. Это его немного остудило. Они вышвырнули меня, и я, чуть прибавив себе возраст, перебралась в пансион для девушек. Джейн была там моей единственной подругой. Здесь я как в раю. Это крыльцо. Этот волшебный старый дом. Все эти братья, и сестры, и кузены, живущие на другой стороне улицы. Настоящий рай. Я бы осталась здесь навсегда, если б могла.

ДЖЕЙМИ. Ты можешь, если захочешь.

ФЕЛИЦИЯ. Никто не делает того, что ему хочется. Все делают только то, что не могут не делать.

ДЖЕЙМИ. Я в это не верю.

ФЕЛИЦИЯ. Джейми, позволь сообщить тебе кое-что важное. Ты слишком хорош для меня. Тебе следует держаться от меня подальше, потому что я причиню тебе боль, если ты этого не сделаешь.

ДЖЕЙМИ. Почему ты хочешь это сделать?

ФЕЛИЦИЯ. Я не хочу. Поэтому тебе и нужно держаться от меня подальше.

ДЖЕЙМИ. Я думаю, ты боишься с кем-либо сблизиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Драматургия / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза