Читаем Искусство Игры полностью

— Да вы что? — возмутился главарь тайваньской триады. — Это все потому, что вы меня не знаете, мистер Брендон. Я совсем не такой, каким меня изображают.

— Но я намерен принять меры предосторожности, — продолжил Эндрю. — На всякий случай. И потому изложу условия нашего договора на бумаге, спрячу в конверт, который в случае моей безвременной смерти передадут шефу полиции Тайваня.

Хью Ли поразмышлял с полминуты.

— Хорошо. Я заплачу двадцать миллионов долларов за то, что вы передадите мне брата живым, в тайваньских водах. И пожалуйста, мистер Брендон, постарайтесь воздержаться от шуток, поскольку в этом случае я действительно за последствия не отвечаю. Вам, очевидно, понадобились деньги, но будьте осторожны, как бы алчность не погубила вас. Жду звонка.

Хью Ли в задумчивости спустился по лестнице. Моментально чудесным образом возник эскорт телохранителей. «Значит, — думал тайваньский мафиози, — коммунисты, кажется, решили обменять моего брата-старика на деньги. И правильно решили. Лучше сейчас получить деньги за живого, потому что продать мне труп им не удастся. Но кто получит двадцать миллионов? Наверное, кто-нибудь с самой верхушки. А Брендона выбрали в посредники, чтобы самим не раскрываться. Он же примет на себя все шишки, если вдруг что-нибудь не получится».

Хью Ли вышел на улицу с принятым решением. «Этот парень думает, будто перехитрил меня. Подготовил письмо шефу полиции. Ну и дурак! Шеф полиции — мой друг. Я думал, в Колледже сидят люди поумнее».

Улыбаясь, Хью Ли сел в свой бронированный лимузин.


В детективном агентстве Эла Джонсона в Нью-Йорке раздался телефонный звонок. И опять в обеденный перерыв. Почему клиенты так любят звонить в это время? Эл с недовольным видом снял трубку.

— Да.

Женский голос на другом конце линии был такой нежный и сексуальный, что он заслушался. Такая клиентка может звонить в любое время. Пожалуйста. Эл был уверен, что она так же красива, какее голос. Жаль, что с иными клиентами приходится общаться лишь по телефону.

— Да, мадам. — Эл раскрыл папку. — Он на Тайване.

— Вы уверены? — спросила Таня.

— Да, мадам, мы вполне уверены, что вы найдете его по этому адресу. Нет, нет. Вовсе не беспокоите. Пожалуйста, звоните мне когда пожелаете. И вот мой домашний телефон, на всякий случай.

Эл положил трубку и посмотрел на своего помощника Пи-Джея.

— Может, надо было сказать даме, что Эндрю Брендон сам попросил дать свой адрес ей и другому типу — как его зовут? — Он заглянул в бумаги. — Себастьену? — Эл откусил сандвич и махнул рукой. — А-а, ладно, она сама скоро узнает это.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Поэтому мудрый верит в себя, но не самоуверен, надеется на себя, но не самонадеян, любит себя, но не самолюбив.

Лао-цзы

Середина декабря. Тайвань

— Этот столик занят. Боюсь, мадам, вам придется пересесть за другой.

По вечерам столик был забронирован за мистером Эндрю Брендоном, постоянным посетителем ресторана «Тайбэй стар». Метрдотель повернул голову и поклонился. Вот он сам прибыл.

— Извините, сэр…

— Все в порядке. — Эндрю улыбнулся женщине, сидевшей за его столом. — Привет, Таня.

— Привет. Извини, что так получилось. Может, поужинаем вместе?

— С удовольствием. — Он сел напротив. Официант принес меню.

Таня исподтишка разглядывала Эндрю. Его реакция была совсем не такой, как она ожидала. Эндрю совершенно не удивился. Это настораживало. Таня ожидала, что Эндрю будет ошеломлен внезапным появлением ее на своей территории. Либо у него стальные нервы, либо для нее приготовлена ловушка. «Возможно, кто-нибудь предупредил его о моем приезде? Эл Джонсон?»

— Что ты будешь пить?

— Водку со льдом.

Эндрю заказал Тане водку, себе виски и тоже исподтишка ее рассматривал. Красивая женщина, ничего не скажешь. Великолепная фигура, длинные темные волосы, лицо итальянской красавицы кинозвезды пятидесятых годов, полные губы, придающие ей налет невинности и ранимости. Но внешность обманчива. Эндрю знал, что Таня отнюдь не такая, а, напротив, хитрая и расчетливая. И ее кругозор не ограничен лишь компьютерами. Он не сомневался, что Таня останется в Игре до конца. Но она ему нравилась, и он завидовал Себастьену.

— Ты, конечно, удивлен, что я приехала повидаться с тобой. — Таня отпила из бокала.

— Хочешь обсудить ход Игры?

— Да. Ты знаешь, что Горан погиб при взрыве бомбы в Париже?

— Знаю.

— Так что остались только мы с тобой. Себастьен тоже погиб.

— Как? — искренне воскликнул Эндрю.

Таня рассказала об их похождениях в Панаме и о гибели Себастьена в горах. Она внимательно следила за его лицом. Кажется, Эндрю действительно ничего не знал. Никакой радости по поводу того, что они остались единственными игроками, не выразил. Что у него на уме? Таня расстроилась еще сильнее. Может, она себя как-нибудь выдала? Или Эндрю и Магистр работают вместе?

Когда она закончила рассказ, он тихо спросил:

— У тебя уже есть двадцать миллионов?

— Пока нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература