Силы распределены недостаточно хорошо. В фокус внимания поставлены совсем не те задачи, которые должны быть выполнены в первую очередь.
3.
На занятия языком отведено слишком мало времени. Вместо подлинной концентрации получается «в час по чайной ложке».
4.
Учебный материал подобран недостаточно полно или точно.
5.
Недостаток веры в себя и умения работать самостоятельно.
6.
Недостаток «способностей к языкам».
7.
Отсутствие преподавателя, который помог бы организовать эффективное изучение языка – в том числе и самостоятельное.
Более подробно о предпосылках и факторах успешного изучения языков см. главу 1.
В. Сбои:
1.
Учащийся ползет – вместо того, чтобы идти или бежать.
2.
Учащийся пытается бежать тогда, когда может пока только идти или ползти. Ситуация, весьма обычная на «интенсивных курсах».
3.
Например, учащийся тратит время на составление списков слов – вместо работы с записями, которые оперативно делаются от руки или с помощью пишущей машинки на отдельных листках.
4.
а) умение делать заметки для памяти
б) умение редактировать текст
в) умение делать «компрессию текста» – скажем, до уровня резюме
г) умение работать со словарем и другими пособиями.
5.
6.
7.
Уже довольно давно я стал собирать данные о курсах иностранных языков, записанных на аудиокассеты, которые предлагаются на международном рынке. Большую помощь в этой работе мне оказал живущий в Милане и специализирующийся в данном вопросе Франко Росси.
Коллекция, которую он собирает с 1970 года, включает значительное количество пластинок и аудиокассет с записанными на них курсами различных языков. К настоящему времени его коллекция состоит примерно из 50 аудиокурсов, а также нескольких сотен одиночных кассет с записями литературных текстов на разных языках.
Надо сказать, что сам Франко Росси обладает способностями к языкам и потому постоянно обращается к своей коллекции, пополняя ее, когда ему нужно выучить очередной иностранный язык.
Сопоставив наш опыт в работе с аудиоматериалами, мы выработали совместно с ним несколько общих тезисов:
1.
Правильно организованная работа с магнитофоном способна принести большую помощь при изучении иностранных языков.2.
К сожалению, аудиокассеты часто используются методически некорректно. В особенности это касается слишком разрекламированных аудиокурсов, якобы гарантирующих освоение нового языка без посторонней помощи – и без особых хлопот.3.
По меньшей мерс 80 % учащихся, пытавшихся совершенно самостоятельно овладеть языком при помощи таких аудиозаписей, обычно постигает неудача. Что же касается остальных, то многое зависит от таких факторов, как правильная организация времени и учебной работы, включая занятия по другим методам (о факторах успеха при освоении языков см. главу 1).4.
Если вы все же решили заниматься по аудиокурсу, то лучше всего будет сначала, хотя бы бегло, усвоить при помощи традиционного метода основы базового уровня: слова, выражения, азы произношения и грамматического строя.5.
При работе с аудиозаписью необходима абсолютная концентрация. Если внимание рассредоточивается, то время пропадает впустую.6.
Прослушивая запись, всегда держите ее текст перед глазами. Желательно просмотреть текст до того, как вы начали прослушивать запись, чтобы заранее представлять, о чем будет идти речь.7.
Не рекомендуется непрерывно прослушивать аудиозапись в течение более долгого времени, чем 10 минут. Гораздо лучше в течение дня провести несколько таких коротких занятий – «десятиминуток», чем, скажем, всего два 30-минутных занятия в день.