Она не будет сидеть здесь и ждать прихода Меррика. Ей необходимо изменить свой план. Этот тур он выиграл. Теперь ее очередь. Она сделает вид, что согласна принять его условия.
— А где лорд Сент-Магнус, Мег? — обратилась к служанке Эликс. — Я хотела бы поблагодарить его лично.
— Филлмор сказал, что он завтракает с мистером Бедевере на веранде, — ответила Мег.
Эликс улыбнулась. Отлично! В голове ее возник план. Пока Меррика нет в его комнате, она туда проберется и отплатит ему той же монетой.
Эш и Меррик сидели на веранде за маленьким столиком и не торопясь завтракали. Большинство женщин пили свой утренний кофе в своих комнатах. Джентльмены завтракали в столовой или за столиками на веранде.
— Риордан все еще спит? — спросил Меррик.
Эш пожал плечами:
— Думаю, мы не увидим его до полудня. А когда он спустится к нам, то будет зол на весь мир. Когда Риордан мучится похмельем и у него долго нет женщины, ему лучше не попадаться.
— Но ведь у него не было женщины всего полторы недели, — со смехом проговорил Меррик. — Не думаю, что за это время Риордан успел соскучиться по женской ласке.
— Тебе-то хорошо, — криво улыбнувшись, сказал Эш. — Ты почти все время проводишь в обществе леди Эликс. А мы вынуждены все больше общаться с мужчинами. Рыбалка, карты и бильярд — это, конечно, хорошо. Но этого недостаточно настоящему мужчине. Лично мне не терпится как можно скорее вернуться в Лондон и хорошенько развлечься в обществе красивых женщин. Этот бал в доме Фолькстоунов кажется мне слишком строгим и чопорным. — Эш в шутку толкнул Меррика локтем. — Как ты смотришь на то, чтобы я устроил вечеринку для джентльменов в своем охотничьем домике после окончания сезона? Мы попросим мадам Антуанетту прислать нам своих француженок. Мы можем заключить несколько забавных пари с участием этих малышек. Кстати, сколько ты выиграл за эти полторы недели, что живешь здесь? У тебя уже скопилось двести фунтов? Тебе удалось одержать победу над какой-нибудь из дам?
Меррик и Эш всегда соревновались в том, кому удастся выиграть больше денег или завоевать больше женских сердец. Эш и Меррик заводили отношения с самыми разными женщинами: актрисами, куртизанками, светскими львицами и дамами полусвета. Но в это утро Меррику нечем было похвастать. Его отношения с леди Эликс разительно отличались от всех его интрижек. Он не хотел хвастаться перед Эшем победой над ней. Меррику это казалось недостойным, хотя он и сам не мог понять почему. Что бы подумала Эликс, если бы услышала, как он хвастается Эшу своей победой над ней? Она наверняка стала бы относиться к Меррику с презрением. И понять ее можно. Ведь люди ее круга считают подобное поведение недостойным. Раньше Сент-Магнусу и в голову не приходили такие мысли.
— А как насчет тебя, Эш? Ты уже выиграл пятьдесят фунтов или еще нет? — спросил наконец Меррик, желая уйти от ответа на вопрос друга о победах на любовном фронте.
— Кажется, мой вопрос расстроил тебя, Меррик, — со смехом проговорил Эш. — Неужели мышеловка вот-вот захлопнется и тебе придется жениться на леди Эликс? Ты почти все время проводишь с ней. Почему ты не хочешь послать Эликс Бурк ко всем чертям вместе с ее отцом?
Меррику не понравилось, что Эш так неуважительно отзывается об Эликс.
— Эликс Бурк — порядочная и скромная девушка. Если бы ты узнал ее получше, пришел бы к такому же выводу, — сказал Меррик. — Она попала в затруднительное положение. Эликс принуждают выйти замуж против ее воли. Ей грозит брак с нелюбимым человеком. Но у Эликс превосходное самообладание, она не теряет присутствия духа.
Выражение лица Эша вдруг стало очень серьезным.
— Прислушайся к своим словам, Меррик, — сказал он. — Ты говоришь как актер драматического театра. Ее принуждают выйти замуж? Но ведь всех людей, принадлежащих к высшему сословию, рано или поздно принуждают вступить в брак. Тем, кому повезло родиться в высшем обществе, рано или поздно приходится навсегда распрощаться со своей свободой. Хорошо, что мы с тобой младшие сыновья в наших семьях, можем оставаться холостяками, пока наши старшие братья не умрут. Что касается леди Эликс, то ей с рождения уготована судьба выйти замуж против ее воли. Будь осторожен, Меррик. А то ты станешь тем, за кого придется выйти леди Эликс. — Эш немного помолчал, а потом понимающе посмотрел на Меррика. — Но, может быть, именно этого ты и хочешь? Вообще-то Эликс Бурк — богатая невеста. Если ты женишься на ней, то никогда не будешь нуждаться в деньгах.
— Вообще-то сейчас я не нуждаюсь в деньгах, — с легким раздражением ответил Меррик.
— Тем лучше. Тогда ты женишься на ней, обладая кое-каким капиталом, и сможешь быстро его приумножить. Ты хитер, как старая лиса, Меррик. В конце концов ты все равно женишься на Эликс и будешь старательно делать вид перед всеми, включая и графа Фолькстоуна, что не планировал это с самого начала.