Читаем Искусство Сновидения полностью

Я был более чем напуган, но если бы я задался вопросом, что именно ужасало меня, то не нашел бы ответа. Я явно не боялся быть рядом с бросившей вызов смерти в другом сне, потерять свое осознание или даже жизнь. Боюсь ли я дьявола? – спрашивал я себя. Но эта мысль не выдерживала критики. В результате всех этих лет жизни мага я без тени сомнения был уверен в том, что во Вселенной существует только энергия; дьявол – это лишь результат человеческого воображения, находящегося во власти точки сборки в ее обычной позиции. Логически рассуждая, мне нечего было бояться. Я знал это, но знал также и то, что моей истинной слабостью был недостаток гибкости в моменты фиксации точки сборки в любой новой позиции. Контакт с бросившей вызов смерти сместил мою точку сборки в невероятной степени, и у меня не хватало отваги толкнуть ее. Результатом этого явилось неопределенное, но потрясшее меня ощущение панического страха, что я не смогу проснуться.

– Нет проблем, – сказал я. – Давай продолжим нашу прогулку во сне.

Она взяла меня под руку, и мы молча вошли в парк. Это молчание не было вынужденным. Но мои мысли вертелись по кругу. Как странно, думал я: только мгновение назад я шел с доном Хуаном от парка к церкви в состоянии самого ужасающего естественного страха. Сейчас я иду назад из церкви в парк с объектом моего страха, и мне еще более страшно, чем когда-либо, и страх этот еще сильнее и беспощаднее.

Чтобы отогнать от себя свое беспокойство, я начал оглядываться вокруг. Если бы это было сновидением, – во что я уже верил, – то была возможность доказать или опровергнуть это. Я указывал пальцем на все. Тщетно. Я даже прихватил пару человек, которых, как оказалось, я сильно напугал. Я ощущал их целиком. Они были столь же реальны, как все, что я считаю реальным, только не излучали энергию. Ничто в этом городе не излучало энергии. Все казалось реальным и нормальным, хотя это явно было сновидение.

Я обернулся к женщине, прижимавшейся к моей руке, и спросил ее об этом.

– Мы сновидим, – сказала она своим резким голосом и засмеялась.

– Но как могут люди и вещи вокруг нас быть столь реальными, трехмерными?

– Тайна направленного намерения во втором внимании, – воскликнула она с благоговением. – Эти люди столь реальны, что у них даже есть мысли.

Это было последним ударом. Я не хотел больше ни о чем спрашивать. Я хотел покинуть это сновидение. Сильный удар по руке заставил меня на мгновение очнуться. Мы дошли до площади. Женщина остановилась и заставила меня сесть на скамью. Пытаясь сесть, я не ощутил под собой скамью. Меня закружило. Я почувствовал, что поднимаюсь вверх. Промелькнул парк, словно я бросил на него взгляд сверху.

– Вот оно! – закричал я.

Мне казалось, что я умираю. Вращение подъема превратилось в вихрь падения во тьму.

Глава 13. Полет на крыльях намерения

– Сделай усилие, Нагваль, – приказывал мне женский голос. – Не проваливайся. Поверхность, поверхность. Используй технику своего сновидения.

Мой ум начал работать. Я подумал, что это был голос англоязычного человека, и еще подумал, что, если бы я использовал технику своего сновидения, мне необходимо найти точку отсчета, чтобы почувствовать свою энергию.

– Открой глаза, – сказал голос. – Открывай их немедленно. Уцепись за любую вещь, которую ты сразу же увидишь.

Я сделал огромное усилие и открыл глаза. Я увидел деревья и голубое небо. Был день! Надо мной склонилось расплывчатое пятно чьего-то лица. Но я не мог сфокусировать взгляд. Мне показалось, что на меня смотрела женщина из церкви.

– Используй мое лицо, – сказал голос.

Это был знакомый голос, но я не мог идентифицировать его.

– Пусть мое лицо будет для тебя отправной точкой, затем посмотри на все остальное, – продолжал голос.

Мой слух прояснился, потом и зрение. Я посмотрел на лицо женщины, затем на деревья в парке, железную скамейку, людей, которые проходили мимо, и снова на ее лицо.

Несмотря на то что ее лицо все время менялось, я продолжал всматриваться в него. Я попробовал уменьшить до минимума контроль. Когда моя возможность воспринимать действительность улучшилась, я осознал, что на скамейке, держа мою голову у себя на коленях, сидела женщина. И это была не женщина в церкви, это была Кэрол Тиггс!

– Что ты здесь делаешь? – выдохнул я.

Мой испуг и удивление были такими сильными, что я попытался вскочить и убежать, но тело совершенно не подчинялось приказам мозга.

Перейти на страницу:

Похожие книги