– Магические действия очень опасны, – продолжал дон Хуан. – Умоляю тебя, будь очень внимательным. Не попадай под влияние своей идиотской самоуверенности.
– А что случилось потом с Нагвалем Элиасом и Амалией? – спросил я.
– Нагвалю Розендо пришлось в телесном облике отправиться в тот мир и найти их, – ответил он.
– И он их нашел?
– Да, нашел, затратив огромные усилия. Однако он так и не смог полностью вернуть их оттуда. Поэтому эти двое молодых людей всегда оставались наполовину пленниками того мира.
– Ты знал их лично, дон Хуан?
– Конечно же я знал их, и, уверяю тебя, они были очень странные.
Глава 6. Мир теней
– Ты должен быть чрезвычайно внимателен, поскольку легко можешь стать добычей неорганических существ, – совершенно неожиданно сказал мне дон Хуан, хотя только что мы говорили о чем-то совершенно не имеющем отношения к
Его утверждение застало меня врасплох. Как всегда, я попытался защищаться.
– Тебе не нужно меня предупреждать. Я очень осторожен, – уверял я его.
– Неорганические существа – великие интриганы, – сказал он. – Я чувствую это и не могу успокоить себя тем, что они ставят ловушки только на начинающих
Тон его голоса был так настойчив, что я сразу же принялся заверять его в том, что не собираюсь попадать ни в какую ловушку.
– Ты должен серьезно относиться к тому, что неорганические существа имеют в своем распоряжении изумительные средства, – продолжал он. – Их осознание великолепно. По сравнению с ними мы дети – дети с большим количеством энергии, которой они домогаются.
Я хотел сказать ему, что на абстрактном уровне понимаю его мысль и его обеспокоенность, но в настоящее время и в конкретной ситуации я не вижу причин для беспокойства, поскольку вполне контролирую свою практику
Прежде чем дон Хуан снова заговорил, прошло несколько минут тягостного молчания.
Внезапно изменив тему разговора, он сказал, что хочет обратить мое внимание на очень важный аспект его наставлений в связи со
– Ты уже понял, что
– Ничего не понимаю, дон Хуан.
– Я хочу сказать, что это неправда, например, будто
– Почему это неправда, дон Хуан?
– Поскольку
– Почему же тогда вообще дается идея изменения
– Пробуждение в
Дон Хуан утверждал, что использование
– Может ли
– Нет, ни в коем случае, – ответил он. – Это упражнение очень важно. Вопрос здесь только в том, является ли такое упражнение единственным в своем роде. Или
Дон Хуан лукаво посмотрел на меня. Судя по его виду, он словно ждал, что я сам отвечу на этот вопрос.
– Очень трудно предложить упражнение, настолько же полноценное, как то, что завещали нам древние маги, – сказал я с неколебимой уверенностью, сам не зная, откуда она могла возникнуть.