Читаем Искусство умирать. Часть 2 полностью

В Дхаммападе говорится, что «если Душа твоя свободна, то тебе не придется более проходить через рождение и смерть». Воистину, Смерть для большинства людей чаще всего превращается в неожиданное пробуждение, – более или менее мучительное, более или менее приятное, грустное или восторженно радостное. Все в вашей Смерти, так же, как и в вашей Жизни, зависит целиком и полностью от вас самих и от того, что посеяли вы в самом себе и в Мире за время вашей Жизни.

Для тех, в ком царят гордыня и самолюбие, Природа – строгая мачеха, ближний – заклятый враг, звери – кровожадные недруги, стихии – коварные демоны, а Смерть – не момент Освобождения и единение с Богом, а полное и окончательное исчезновение.

В шумеро-вавилонском эпосе о Гильгамеше (3 тыс. лет до н.э.) герой так оплакивает смерть своего друга: «Я проливал слезы подле его трупа, надеясь, что Энкиду встанет. Но на седьмой день в его нос проникли черви, и я понял, что он уже не вернется, и похоронил его. С тех пор я не знаю покоя. Тело моего друга рассыпалось в прах и смешалось с землей. Я знаю, что и мне суждена такая же участь. Мое тело также превратится в прах и глину. Я страшусь смерти…»

Мы боимся Смерти, потому что она очень часто на наших глазах бывает мучительна и беспощадна, кровожадна и ужасна на вид, неумолима и несговорчива. Мы также избегаем думать о Смерти, потому что она безобразна и неуютна, и все, чего она касается, связано для нас с потерями, и порой очень тяжелыми.

Мы ненавидим Смерть, так как она представляется ограниченному Сознанию нашего физического тела силой, враждебной Жизни, потому что она лишает нас нашего имущества, разрывает наши привычные связи и грубо вмешивается в наши текущие планы и перспективы. Еще мы стыдимся Смерти, потому что страх перед ней унижает нас в собственных глазах и требует от нас постоянного колоссального расхода наших сил.

Российский царь Михаил Федорович Романов (1596-1645) от постоянных и тяжелых раздумий о своей Смерти «впал в неподвижность» и «от… кручины» скончался. Российская императрица Елизавета Петровна (1709-1761) также до ужаса боялась покойников и даже издала указ, запрещавший проносить мимо царского дворца усопших на кладбище.

Человек же, знающий свою Смерть и свой страх перед ней, не думает постоянно о ней, а просто отводит в своей Жизни психическое пространство для себя, как бессмертной Сущности, с одной стороны, и для Смерти, как части Жизни его личности, с другой.

Тогда страх начинает постепенно рассеиваться, пока полностью не покинет его, точно так же, как он покидает его друзей и близких, общающихся с ним. Такой человек может в большей степени наслаждаться Жизнью и с меньшими потерями перейдет через порог Смерти, когда в этом наступит необходимость.

Для людей с неразвитым Сознанием их Смерть – это, буквально, сон и забытье, потому что Ум их недостаточно еще пробужден, чтобы при полном Сознании реагировать, а кладовая памяти пока еще также практически пуста от событий, способных создать после физической Смерти хотя бы некое подобие Бытия. Для среднего добропорядочного человека его Смерть будет продолжением жизненного процесса в его Сознании, а также преследованием всех прижизненных интересов и тенденций.

Сознание такого человека и его чувство понимания процессов, происходящих вокруг него, останутся теми же самыми. Он не ощутит никакой большой разницы в своих состояниях и зачастую просто даже не осознает, что прошел через краткий эпизод своей собственной физической Смерти, которую он так боялся.

Совсем другое дело – злые и зацикленные на собственном эгоизме люди, а также преступники, убийцы и те, кто ЗДЕСЬ посвятил свою Жизнь достижению материальных и других потребительских и чувственных благ. У них после Смерти возникает состояние так называемой «обусловленной энергетической привязанности к Земле».

Это означает, что все, наработанные ими связи со всем земным, земная ориентация всех их целей, устремлений, желаний и чувств надежней самой толстой цепи привязывает их к низшим слоям Астрала, находящихся пространственно очень близко к поверхности Земли и поэтому они даже после избавления от физического и эфирного тел останутся буквально втиснутыми в привычную для них земную среду.

Все их отчаянные попытки любой ценой установить контакт с Физическим Планом ни к чему не приводят. Из-за этого они вынуждены претерпевать многие страдания, на которых мы очень подробно остановимся дальше. Кстати, ненамного лучше ожидает начальная посмертная Судьба и тех добрых и прекрасных людей, чья огромная личностная любовь и личная привязанность к оставленным на земле людям или невыполнение какого-то признанного неотложного долга заставляют их пребывать в подобном же состоянии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика