Читаем Искусство войны: Эпизод I. "Непредвиденный Фактор" (СИ) полностью

Краем уха слушая рассуждения Цина Дарллига о Шии-Чо, Бет сосредоточилась на бое. Серра была очень подвижной, прямо как Асока — такой же непредсказуемой и дикой. Если бы она не привыкла к такому стилю боя, то ей было бы очень трудно. Однако знание вкупе с силой помогали ей сдерживать атаки Кето.

— А ты неплоха. Особенно учитывая твой возраст, — бросила рыцарь.

Не ответив, Бет сама перешла в наступление, нанося мощные прямые удары, и вскоре один из них достиг цели, пробив защиту.

Юнлинги снова загомонили, обсуждая бой, и засыпали Драллига вопросами. Часть из них окружила Серру и Бет.

— Вы такая сильная! — пропищала девочка, похожая на человека.

— Ага! — Бет кивнула и вскинула руку к плечу, демонстрируя свой бицепс.

— Юнлинги, отойдите. Поединок ещё не законен! — возвестила Серро.

Бет кивнула.

— Я тороплюсь, так что давайте, проиграйте поскорее.

Наконец, юнлинги очистили площадку и они вновь сошлись в поединке. На этот раз Кето была ещё более агрессивной, и это становилось проблемой — реагировать на её выпады и обманные финты. Но тем не менее, каким-то чудом Таллисибет продолжала сдерживать её. И похоже, что это было неприятно для Серры — та привыкла к своей силе и превосходству.

«Хорошо. Не люблю таких… джедаев».

Используя силу, Бет подгадала момент и перешла в атаку, надеясь вновь проломить защиту оппонента, но…

— Не в этот раз, падаван! — рыцарь вскинула перед собой руки, используя Силовой Толчёк, который отправил Бет в полёт до ближайшей колонны. Сильно ударившись спиной и затылком, девочка сползла вниз.

— Серра! Таллисибет не владеет Силовыми техниками! — выкрикнул Драллиг.

— Ой, — Кето виновато опустила руки. — Извините, я не к-ха-а!..

Бет едва не потеряла сознание, но всё же смогла найти в себе силы очнуться. Позволив Силе течь сквозь свои ноги, она резко ускорилась, отталкиваясь от колонны, и, в один прыжок разорвав дистанцию, впечатала кулак в солнечное сплетение противника. Кето буквально согнулась пополам.

«Думает, что одна может применять нечестные приёмы? Ну пусть попробует вот это».

— Так, достаточно! — Дарллиг появился между ними и критически оглядел обеих. — За мной, обе.

— Куда? — Бет посмотрела на мастера.

— В Палаты Исцеления, куда же ещё. Опять Вокара ворчать будет, — махнув рукой одному из джедаев-наставников, Драллиг зашагал вперёд.

К ним присоединилась Баррис, обеспокоенно смотря на Бет и передавая той вещи.

— Ты как?

Серра, тяжело дыша, пристроилась идти рядом.

— Что это было?

— Терас-Каси, — ответила Бет, потирая ушибленный затылок.

— Круто, — ответила Кето. — Как будто ранкор лягнул… Но ты же понимаешь, что в реальном бою это бы тебе не помогло?

— Я сдержалась, рыцарь Кето. Обычный мой удар пробил бы вас насквозь.

— В реальном бою от рукомашества толку нет, — Кето фыркнула.

— В реальном бою я бы вас убила, — ответила Бет, похлопав по кобуре, которую только что прицепила обратно.

— Бластер? Серьёзно?

— А это не бластер. Это дезинтегратор.

— Ты шутишь?

— Нет.

— Серьёзный аргумент… Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь, да и не мне тебя воспитывать, а твоему учителю…

Через десять минут они уже входили в Залы Исцеления. После короткой перебранки Драллига с Вокарой — точнее, монолога Вокары и молчания Драллига, тви’лечка занялась их обследованием.

Серра отделалась ушибом, получила предписание пару дней не прыгать и стакан целебного настоя, после чего вместе с Дралигом ушла. Впрочем, мастер всё же буркнул Бет свои извинения за своего бывшего падавана.

После обследования Вокара отозвала Бет в свою каморку.

— Ты немного ушибла голову, но ничего страшного нет, даже сотрясения, хотя, видимо, сотрясаться там нечему… Но это так, ворчу я, не обращай внимания. Я вот что заметила, — тви’лечка передала ей деку с информацией. — У тебя увеличен размер гипоталамуса, повышена его чувствительность. Кроме этого, изменилась структура мозолистого тела…

— Это опасно? И чем это вызвано?

— Сила, — буркнула Вокара. — Продолжительное или слишком интенсивное использование Боевого Слияния вызывает именно такие симптомы. Вы ведь часто его используете?

— Да, — Бет кивнула. — Так это опасно?

— Сложно сказать. Ты вот что — передай учителю и падавану Тано, чтобы вы все трое зашли ко мне. Нужно вас обследовать и провести несколько тестов…

***

Едва канонерка приземлилась, как Оби-Ван поспешил выпрыгнуть из неё на посадочную площадку.

— Мрачный мирок, генерал.

— Ты прав, Коуди. Действительно Мир Теней.

— Генерал Кеноби! Рад вас видеть! — к ним быстро подошёл Скорч. — Как ваше ничего?

«А он ни капельки не изменился».

— Думаю, я в порядке. Где Энакин?

— Там, — Скорч махнул рукой в сторону центральной башни умбаранкого города. — И да — я действительно рад вас видеть. Мы кое-как смогли взять этот город, но о дальнейшем продвижении и речи быть не может. Эти умбаранские ублюдки больно хороши. Так что нам не помешает помощь, особенно при наступлении на столицу.

В небе раздался громкий противный скрип.

— Что это? — Оби-Ван завертел головой, ища источник звука.

Перейти на страницу:

Похожие книги