Читаем Искусство жизни. Медитация Випассана, как ее преподает С.Н.Гоенка полностью

(1) Санкхара — одно из важнейших понятий в учении Будды, но и одно из самых труднопереводимых на европейские языки. Это слово также имеет много значений, и не всегда можно быть полностью уверенным, какое значение подходит в данном, отдельно взятом контексте. Здесь слово «санкхара» взято в качестве эквивалента «четана» («санчетана»), что означает: «воля; воление; намерение». В связи с этой интерпретацией см. АпдиНагап'кауа IV.XVIII.I(171), Се1апаэиНа; Батуийап'кауа, XXII, 57 = Ба^ШапаБийа; Батуийап'кауа, XII, 39. Се1апаэиНа № 2; МаЛЫтап'кауа, 72 = Адд'уасе1ладо11а8иНа.

Глава 3

(1) МаЛЫтап'кауа, СШакаттау'ЫпапдаэиНа.

(2) Dhammapada, XXV, 21, (=380).

(3)БиНап'ра1а, III. 12 = Dvayatanupassanasutta.

(4) Батуийап'кауа, 1ЛЛ.2.1 = Dhammacakkappavattanasutta.

(5) АпдиНагап'кауа, III. 130,!ekhayutta.

(6) По: Апдийагап'кауа, 1.17.9-11.

Глава 4

(1) Батуийап'кауа, LXI, 2.1 = Dhammacakkappavattanasutta.

(2) Там же.

(3) Ма^атап'кауа, 38 = Mahatanhasankhayasutta.

(4) Там же.

(5) Там же.

(6) Dhammapada, XII.9 (=165).

(7) D'ghan'kaya IX = Potthapadasuttanta.

(8) АпдиНагап'кауа III.VII.65. Kesamutt'sutta.

(9) Основ, на Батуийап'кауа, XLII.6 = PacchaЫhumakasutta.

Глава 5

(1) Dhammapada, 183.

(2) Там же, 17,18.

(3) МаЦЫтап'кауа, 27 = Culahatth'padopamasutta.

(4) Там же.

Глава 6

(1) АпдиНагап'кауа, IV.13 = Padhanasutta.

Глава 7

(1) Dhammapada, 338.

(2) Рідпапікауа, XVI = Мапарап'тЬЬапаэийа^а.

(3) йііаттарасіа, 276.

(4) См. Батуийапікауа, XLVI, 52 = РагіуауаБиНа.

(5) Батуийапікауа, XII, 62 = ийуа-азБ^ауаэийа, а также Батуийапікауа, XXXVI, 10 = РпаББатиІаказийа.

(6) йііаттарасіа, 277.

(7) Батуийапікауа, XXXVI, 7 = РаІпатадеІаппаБиИа.

Глава 8

(1) йідпапікауа, XVI, МаИарагіпіЬЬапаБиНапІа. Строфу произносит Сакка, царь богов, после кончины Будды. Строфа встречается и в других пассажах в слегка измененной форме. См. напр. Батуийапікауа, 1.2.1. = ЫапСапаэиНа, а также БатуиИапікауа, IX.6 = АпигисІсІІ^ийа.

(2) Апдийагапікауа, IX, 20 Velaтasutta.

(3) Эта известная притча о плоте взята из МаЛпітапікауа, 22 = АІадасІсІират^иНа.

(4) Основано на Шапа!10, рассказ о Бахие Даручирие. Находится также в «Комментариях на Дхаммападу» VIII.2 (стих 10).

Глава 9

(1) Батуийап'кауа, LVI, 2.1 = Dhammacakkappavattanasutta 56 (XII) И.1 дхаммачаккаппаватана-сутта. Эта формула употребляется для описания прозрения, достигнутого самыми ранними учениками, впервые постигшими дхамму.

(2) Бamyuttan'kaya, V.7 = Upaca!asutta. Говорит монахиня Упачала, достигшая архатства.

(3) Dhammapada, 374.

(4) Шапа, VIII.1

(5) Udana.

(6) Бamyuttan'kaya, LVI.2.1 = Dhammacakkappavattanasutta.

(7) Бamyuttan'kaya, XXXVIII.4.1 = 1\1'1э1эапарап1^иИа. Говорит Сарипутта, главный ученик Будды.

(8) БиИап^а, И.4 = Ма1латапда^ийа.

(9) D'ghan'kaya, IX = Рой1лара^ийа.

Глава 10

(1) йііаттарасіа, 113.

(2) Батуийапікауа, XXII, 102 = Aniccatasutta.

(3) йідіїапікауа, XVI = Mahapannibbanasuttanta.

(4) Majjhiтanikaya, 117 = Mahacattarisakasutta.

(5) Там же.

Приложение I. Важность веданы в учении Будды

(1) АпдиИагап'кауа, VIII, 83 = Mu!akasutta. См. ткж. Anguttaran'kaya IX. 14 = БаткШ^ийа.

(2) D'ghan'kaya, I.

(3) АпдиИагап'кауа Ш.61.9 = T'tthayatanasutta.

(4) Батуийап'кауа, XXXVI. 22 = Atthasatasutta.

(5) Dhammapada, 293.

(6) Бat'patthanasutta приводится в Сутта-питаке дважды: D'ghan'kaya, XXII и Majjh'man'kaya, 10. В первой версии Дигха-никаи раздел, рассматривающий дхамманупассану, пространнее, чем во второй. Поэтому вариант Дигха-никаи называется «большая» (= та11а) Бat'patthanasuttanta. В остальном оба текста совпадают. Цитированные в данной работе пассажи встречаются в обоих текстах в одном и том же виде.

(7) Бat'patthanasutta.

(9) Там же.

(10) Там же.

(11) Батуийап'кауа, XII. 32 = Ка!а^ийа.

(12) Батуийап'кауа, XXXVI. 23 = AnnataraЫn'kkhusutta.

(13) Dhammapada, 259.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное