Читаем Исламоведение полностью

Немало сочинений, посвящённых исследованиям коранического текста, переводных и оригинальных тафсиров ко всему тексту Корана или к отдельным сурам было написано на языках мусульманских народов, проживающих в России. Большая часть трудов, изданных до революции 1917 г., написана на старотатарском языке, служившем литературным языком не только для татар, но и для башкир, отчасти казахов и киргизов. Комментарии Габденнасыра Курсави (1776–1812), Хусаина Амирханова (1814–1893), Шейхульислама Хамиди (1869–1911), Мухаммада Садика аль-Иманкули (1870–1932), Ризаэтдина Фахретдинова (1856–1936) издавались большими тиражами и пользовались популярностью.

§ 4. Керамические истории

Рассказы в Коране. Значительное место в Писании Аллаха занимают рассказы (кисас), в которых повествуется о существовании былых народов, жизни древних пророков, описываются исторические события, страны и местности. По своему стилю они отличаются от привычных для нас новелл, рассказов и даже библейских историй.

Коранические рассказы не отличаются многословием, характеризуются особой тональностью повествования и законченностью сюжетного развития. С самого начала они сосредотачивают внимание слушателя на смысловом центре рассказа, а сжатость изложения заставляет работать ум и воображение.

Большинство рассказов изложено не в одной, а в нескольких сурах Писания. Исключением является история пророка Юсуфа, описанная в одноимённой суре. В одних случаях фрагменты коранических рассказов повторяются, а в других дополняют друг друга. Иногда содержание сказания повествует о событиях, которые предшествовали тому, о чём говорится позднее, иногда оно более подробно говорит о том, что упомянуто в другом месте.

Такие повторения — особенность коранического стиля, но благодаря широкому разнообразию языковых средств Корана они совершенно не утомляют слушателя. Возвышенная риторика и напряжённый темп одних сур контрастируют с плавным изложением в других, что побуждает нас вновь и вновь задумываться над сутью повторяющихся рассказов, извлекать новые уроки из уже знакомого содержания.

Рассказы в Коране делятся на три вида.

1. Рассказы о предыдущих пророках и их народах. Обычно центральное место в этих историях занимает противостояние между пророками и их противниками, которое заканчивается спасением верующих и гибелью неверующих. Особое внимание уделяется проповеди пророков, их поведению и нравственным качествам. К таким историям относятся рассказы об Адаме, Нухе (библ. Ной), Ибрахиме (библ. Авраам), Луте (библ. Лот), Мусе (библ. Моисей) и Исе (библ. Иисус). Одни из них, например, рассказ о потопе во времена Нуха, перекликаются с библейскими историями. Другие содержат сведения об аравийских пророках — Худе, Салихе, Шуайбе. Из текста Корана следует, что современникам Мухаммада было известно о трагической судьбе некоторых народов, некогда проживавших в Аравии.

2. Рассказы, повествующие о людях, которые не считаются пророками. К ним относятся рассказы о Талуте (библ. Саул) и Джалуте (библ. Голиаф), двух сыновьях Адама (Кабил и Абил, библ. Каин и Авель), обитателях пещеры, Зу-ль-карнейне, Каруне (библ. Корей), Марьям (библ. Мария) и других.

3. Рассказы, связанные с жизнью Пророка Мухаммада. В Коране освещены самые важные события его жизни, например ночное путешествие в Иерусалим, вознесение на небеса, Хиджра, сражения при Бадре и Ухуде, Битва у рва, поход в Худейбию, битва при Хунейне и поход на Табук.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука