Читаем Исламская психология: самоуправление личности. Часть 2. Психофизиологический аспект (эмоционально-волевые, коммуникационные, физические, семейные…) полностью

Ведь в Коране сказано: «[Ибрахим] Сказал: «Да вы видели, чему вы поклоняетесь – вы и ваши предки?! Поистине, они [идолы] – враги мои, [и я не поклоняюсь никому] кроме Господа миров, который создал меня и ведет меня [верным путем], который кормит меня и поит меня, а когда заболеваю – исцеляет меня» («Аш-Шура», 75–80). Как видим, одна из лучших щедростей и наград Аллаха, ниспосланных человечеству, – это хорошее духовное и физическое здоровье. Наивысшее творение Всевышнего – человек, обладающий совершенством и гармонией внутренних и внешних характеристик. Создав человека, Аллах даровал ему религию Ислам как надёжную опору в жизни, как необходимые знания и счастье в обоих мирах. Вера в Аллаха – это единственное, что делает каждого из нас действительно богатым, спокойным, уверенным, а значит, здоровым.

И еще Аллах сказал: «Нет греха на слепом, нет греха на хромом, и нет греха на больном [за то, что они не участвовали в джихаде]…» (аль-Фатх», 17). Однако сохранение дарованного Всемогущим Аллахом блага – здоровья – является обязанностью каждого разумного человека. Один из первых вопросов в Судный день будет о том, как мы расходовали своё здоровье: «Разве Аллах не сделал твоё тело здоровым и не устранил жажду твою холодной водой?»

В Исламе, как видим, здоровью уделяется особое внимание, и является важнейшей задачей его сохранение и поддержание. Ислам запрещает всё, что может навредить человеку, семье, обществу, государству: убийство, ростовщичество, азартные игры, алкоголь, прелюбодеяние, ложь, злобу, зависть и т. д. И, наоборот, устанавливает законы, ведущие к правильному образу жизни, мышления, здоровому питанию. Всевышний ниспослал человеку как здоровье, так и болезни. Так, в сборнике «Аль-Муснад» имама Ахмада приводится хадис от Усамы ибн Шариика, что Пророк Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Какую бы болезнь ни послал Аллах, Он обязательно посылает и исцеление от неё, – кто-то знает о нём, а кто-то не знает».

По милости Своей Аллах Всевышний даровал нам бесчисленные блага. И мы в ответе перед Ним за то, как распорядились ими. От Ибн Аббаса (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Воспользуйся пятью вещами прежде, чем случится пять других: воспользуйся своей молодостью прежде старости, здоровьем прежде болезни, богатством прежде бедности, свободным временем прежде занятости и своей жизнью прежде смерти!» И еще Он сказал следующие слова: «Двух милостей лишены многие люди: здоровья и свободного времени».

Удивительно, но факт, что в божественном откровении – Коране – сообщается Всевышним, что для людей хорошо, полезно, а что – нет. Сам Коран является совершенным и величайщим средством исцеления от любых болезней духа и тела, защитой, руководством и милосердием. Всевышний Аллах сказал: «И Мы ниспосылаем в Куръане то, что является исцелением [от заблуждений] и милостью для верующих. А [неверующим] злодеям [Куръан] не добавляет ничего, кроме убытка» («Аль-Исра»; 82).

Как видим из аятов и хадисов, есть четкие и предельно понятные назидания для человека, ориентирующие его на здоровый образ жизни, и все, что остается человеку, – освоив их, приступить к самоуправлению, осуществляя конкретные действия во благо своему здоровью.

2.4. Ислам о самоуправлении духовным здоровьем

Многие ученые, служители традиционных конфессий и особенно мусульманские мудрецы считают, что падение физического, нравственного здоровья начинается тогда, когда падает духовная составляющая человека, размываются духовные ценности, душа человека опустошается и заполняется негативом.

Ислам – это учение о мудрых предписаниях, в том числе и об интеграции духовного и физического развития личности. Духовное здоровье столь же важно (если не больше), как физическое и психическое. Если полноценная жизнь и достижения в этом мире зависят от физического и психического здоровья личности, то духовное здоровье определяет наши успех и спасение как в этом мире, так и в грядущем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика