Читаем Исонадэ полностью

Каппа же лишь убедился, что нужные ему изменения в городских планах подписаны и нацелил своих работников на новые участки. По периметру старого порта прямо на городской стене начали достраивать укрепленные башни с мощными прожекторами. Стены обшивались в несколько слоев новыми панелями, между которых закладывали волокнистые маты, способные гасить удары чужих снарядов. Эдакий слоеный пирог позволял выдержать обстрел крупным калибром, а про шрапнель вообще можно было забыть. Мутные хрупкие стекла заменяли армированными прозрачными пластинами, которые еле успевали выращивать по всем городам тритонов. Попутно на каждой из башенок монтировали места под артиллерию и пулеметы. Пока бронированные точки собирались использовать для наблюдения, но Каппа надеялся, что через месяц уже сможет так же без лишней помпы поставить заказанные средства уничтожения неприятеля на место и тогда Лортано обзаведется первой партией когтей и клыков для отражения возможной атаки. Одновременно пятеро приехавших подмастерий сдали экзамены в местной гильдии и получив официальное признение вместе с Перлитой занялись доработкой торпед. Огороежнная от всего города территория торгового дома включала сейчас в себя не только док с медленно растущим костяком будущей грузовой подводной лодки, но и небольшое литейное производство, крохотную бумажную и переплетную мастерскую, три механических цеха для разнокалиберных двигателей и просторный ангар для разнообразной хозяйственной продукции. В самом углу сразу за бараками притаились вытянутые помещения, в которых как раз колдовали над разными видами вооружений. Каппа всерьез собирался устроить тотальное истребление любому противнику, кто вздумает сунуться в город. И воевать надо будет не числом, а умением. Тупо завалить мясом пиратов не получится. Да и какой смысл так бездарно тратить человеческие ресурсы, которые достались с таким трудом и такой ценой? Куда как лучше тренировать артиллеристов, готовить ополченцев и заранее просчитывать варианты возможного сражения. Чтобы подстелить соломку, где ненароком можно свалиться.

Именно поэтому уже дважды два сменных экипажа, собраных из ушкуев, ходили на Нау в походы, чтобы отстреляться болванками по макетам вражеских кораблей и отработать управление крохотной подлодкой в условиях, приближенных к боевым. Попутно протянули кабель морской связи до деревни Кавадзу и начали зубрить местное подобие морзянки. Радиосвязью здесь и не пахнет, но под водой сигналы передавать уже приспособились. А мембранные полоски на теле подводной лодки и по нижней части городских стен позволяют организовать связь на расстоянии в десять миль. Это - уже очень серьезно. И это лишь одна из новинок, которые Каппа упорно внедряет в местную жизнь.

Лортано обязан выстоять, потому что иначе все заложенные ростки будущего благополучия пойдут прахом. Но сделать еще нужно многое. Очень многое...

***

На большом подносе лежала стопка золотых монет. Зачерпнув горсть тяжелых кругляшей, Латсатил перекатывал их с ладони на ладонь и любовался матово-желтыми отблесками, которые вспыхивали под солнцем. Вздохнув, ссыпал сокровище обратно и повернулся с Гиппу, который мрачно угнездился в кресле чуть в стороне:

- Значит, не удалось найти продавцов, кто расплачивался?

- Нет. Чудо еще, что хоть так ниточку размотали.

- Это да... Надо же, насколько все запутано оказалось. Значит, часть золота объявилась в Приграничье и том же Кеско.

- Именно.

Кеско. Один из крупнейших городов в центре обжитых морских просторов. Ключевая точка на пересечении морских торговых путей. Город, подмявший под себя ближашую округу и мощнейшее производство любых бытовых товаров. Хотя у Кеско нет собственных строительных верфей, но с его доходами легко покупают нужные корабли и подводные лодки, а так же поддерживают собственных рыбаков и фермеров, кто почти полностью покрывает нужды в продовольствии для горожан.

Вторая отличительная особенность - черный рынок. Самый большой, самый сложный и законспирированный. Можно купить и продать что угодно, если у тебя хватит денег. Попутно отлаженные связи с другими криминальными семьями по всем морским городам и весям. Одна из центральных точек по скупке награбленного пиратами, но одновременно с этим и один из наиболее серьезных конкурентов всей этой вольнице. Когда на перепродаже контрабандного товара ты зарабатываешь в разы больше, чем от сбыта награбленного, то лихих людей стараешься держать в узде. Натравить на конкурента, прижать выскочку, продемонстрировать свою силу кому-либо из соседей. Но бардак на торговых путях - это уже лишнее. И в таком случае против обнаглевших беспредельщиков объединяются все: и полиция, и бандиты.

И вот именно оттуда Латсатилу и привезли мешок золотых монет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каппа

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика