Читаем Испанская связь полностью

Она задумчиво посмотрела на меня. "Мистер Роман?"

«Мистер Роман». Шарада продолжалась.

«Вы увидите его в ближайшее время».

«Я так понимаю, ты катаешься на лыжах», - сказал я, когда мы подошли к пристани для яхт.

"Я люблю это." Она улыбнулась. "А вы?"

«Умеренно», - сказал я. «В основном в Соединенных Штатах. Аспен. Стоу. *

«Я хочу однажды поехать в Америку», - сказала Тина Бергсон, ее голубые глаза были теплыми и пристально смотрели на меня.

«Возможно, мистеру… эээ, Роману - будет что сказать по этому поводу».

Она смеялась. Зубы были идеальными. «Возможно, действительно». Она пристально посмотрела на меня. «Я думаю, что вы и он прекрасно поладите».

Потом мы были на набережной, и молодой человек в конце стоял по стойке смирно, направляя свое отношение к Тине Бергсон. Он был довольно худым, но выглядел жилистым и сильным. У него были вьющиеся черные волосы и тонкие, как карандаш, усы.

«Сеньорита», - сказал он. Он протянул руку, чтобы помочь ей спуститься в небольшую гладкую моторную лодку, привязанную к причалу.

«Спасибо, Бертильо», - ласково сказала она. «Это мистер Пибоди», - сказала она ему, указывая на меня.

«Сеньор, - сказал Бертильо. Его глаза были темными и умными.

Я спрыгнул после того, как Тина Бергсон, а затем Бертилло отошли, завел мотор, и мы сделали дугу к яхте в трехстах ярдах от нас.

Залив сверкал на солнце, чайки собирали отходы с моря, и когда мы рассекали воду, они сердито взлетали в небо, забрызгивая нас морской водой.

Через несколько минут мы были привязаны к яхте. Теперь я мог видеть имя, Лисистрата. Над нами два матроса посмотрели вниз и сбросили лестницу. Мы взобрались на борт.

В каюте на главной палубе, которая оказалась салоном, я увидел мускулистого мужчину, сидящего в удобном кресле для отдыха. Он курил сигару, от которой над его головой образовывались ореолы голубого дыма.

Мы вошли. Он встал, его большая голова поднялась в облако дыма. Тина! »- поприветствовал он ее, и она улыбнулась в ответ.

«Это мистер Пибоди из Америки, - сказала она. «Мистер Пибоди, это мистер ... э ... Роман».

Я огляделась. Окружение было шикарным.

Он засмеялся, пожал руку. Его хватка была твердой. "Мистер Пибоди, я полагаю, вы катаетесь на лыжах?"

Я кивнул. "Я делаю слалом."

«Тина тоже. Я тоже, но ненадолго. Мы проводим некоторое время в Sol y Nieve. Я так понимаю, вы собираетесь там быть?»

"Я."

"С вашим спутником?"

"Да."

«Этот товарищ. Он понимает суть встречи?»

"Он она".

"Простите?"

«Моя спутница - женщина. Она понимает».

Я изучал "Римский нос". По картинке, которую я видел, я понял, что он легко мог быть Рико Корелли. На самом деле, я был уверен, что это Рико Корелли. Он был подходящего возраста, хотя не так сильно показывал свой возраст, как большинство мужчин в своем бизнесе.

«У меня всегда были хорошие отношения с американцами», - сказал Корелли.

Тина улыбнулась. "Всегда."

«Мы с нетерпением ждем вашего присутствия в нашей стране», - сказал я. «По крайней мере, я понимаю, что ты…»

Корелли поднял руку. «Я надеюсь совершить поездку. Если мы сможем заключить сделку».

«Это займет всего одну встречу», - сказал я. «На горнолыжном курорте».

Он кивнул.

"В чем причина этой предварительной встречи?" - резко спросил я.

«Охрана», - рявкнул он, попыхивая сигарой. Густой дым начал блуждать по салону.

«Вы кажетесь достаточно в безопасности». Я наклонился вперед и говорил ровно и многозначительно. «Уверяю вас, пока я буду рядом, с безопасностью не будет проблем».

На его губах мелькнула слабая улыбка. "Возможно нет."

Стюард принес напитки. Я откинулся назад. Встреча была обсуждена и согласована. Было бы просто связаться с ним в курортном отеле и взять с собой Хуану.

Мы пили.

Мы говорили о другом. Прошло пятнадцать минут. Наконец Тина поднялась.

«Я полагаю, мистер Пибоди очень хочет вернуться в свой отель».

Я кивнул. «Спасибо за ваше время, мистер Роман. Я с нетерпением жду более полного обсуждения в снежной стране».

Мы посмотрели друг на друга, и я повернулся, чтобы уйти. Тина подошла ко мне и взяла меня за руку.

«Мне очень жаль, что я не могу вернуться с тобой на берег. Но Бертильо заберет тебя обратно».

Я медленно пожал руку. «Спасибо вам обоим за ваше очаровательное гостеприимство».

Мы были на палубе, и я спустился в катер. Она помахала мне рукой с палубы, когда лодка начала раскручиваться и направилась к пристани.

Мы прошли всего пятьдесят ярдов, когда с яхты раздался внезапный крик. Поразительный звук быстро и непрерывно распространялся по поверхности воды.

Я быстро обернулся. "Стой, Бертильо!"

Я видел, как Тина вышла из салона, куда она только что ушла. Она спотыкалась.

В салоне вспыхнула серия оранжевых вспышек, затем по воде разнесся грохот автоматов.

Я услышал крик.

Раздался еще один выстрел, и я увидел, как Тина Бергсон упала на палубу, ее голос оборвался на середине крика.

Фигура в темном гидрокостюме быстро двигалась по палубе, как

пантера, и прыгнула через перила на дальней стороне в воду. Я вытащил пистолет, но не мог метко в него выстрелить.

"Обойдите яхту!" - рявкнул я Бертилло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Символы распада
Символы распада

Страшно, если уникальное, сверхсекретное оружие, только что разработанное в одном из научных центров России, попадает вдруг не в те руки. Однако что делать, если это уже случилось? Если похищены два «ядерных чемоданчика»? Чтобы остановить похитителей пока еще не поздно, необходимо прежде всего выследить их… Чеченский след? Эта версия, конечно, буквально лежит на поверхности. Однако агент Дронго, ведущий расследование, убежден — никогда не следует верить в очевидное. Возможно — очень возможно! — похитителей следует искать не на пылающем в войнах Востоке, но на благополучном, внешне вполне нейтральном Западе… Где? А вот это уже другой вопрос. Вопрос, от ответа на который зависит исход нового дела Дронго…

Чингиз Абдуллаев , Чингиз Акифович Абдуллаев

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы